Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Eervolle onderscheiding
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering
Principe van onderscheid

Traduction de «onderscheid gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

service à accès conditionnel


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een direct onderscheid gebaseerd op geslacht vormt geen directe discriminatie als de levering van goederen en diensten die exclusief of essentieel bestemd zijn voor de leden van één geslacht, objectief gerechtvaardigd is door een legitiem doel en als de middelen om dit doel te bereiken gepast en noodzakelijk zijn.

Une distinction directe fondée sur le sexe ne constitue pas une discrimination directe si la fourniture de biens et services exclusivement ou essentiellement destinés aux membres d'un sexe est objectivement justifiée par un but légitime et que les moyens de réaliser ce but sont appropriés et nécessaires.


1. Het EOM maakt, voor zover mogelijk, een onderscheid tussen operationele persoonsgegevens die op feiten zijn gebaseerd en operationele persoonsgegevens die op een persoonlijk oordeel zijn gebaseerd.

1. Le Parquet européen établit, dans la mesure du possible, une distinction entre les données opérationnelles à caractère personnel fondées sur des faits et celles fondées sur des appréciations personnelles.


Het principe sluit echter niet uit dat een onderscheid gemaakt kan worden tussen twee categorieën van personen, wanneer dit onderscheid gebaseerd is op objectieve criteria met betrekking tot het doel dat rechtmatig nagestreefd wordt door de overheid en wanneer de maatregel evenredig is met het te bereiken doel.

Le principe n'exclut cependant pas qu'une distinction puisse être faite entre deux catégories de personnes lorsque cette distinction est fondée sur des critères objectifs en rapport avec le but légitimement poursuivi par l'autorité et que la mesure est proportionnée au but à atteindre.


Zo zijn bepaalde differentiatiecriteria aangemerkt als « twijfelachtig », zoals godsdienst, nationaliteit, seksuele geaardheid, geslacht, buitenhuwelijkse geboorte, enz. Een onderscheid (ook een onderscheid gebaseerd op twijfelachtige criteria) houdt echter niet altijd een discriminatie in.

Ainsi, certains critères de différenciation sont vus comme « suspects », comme la religion, la nationalité, l'orientation sexuelle, le sexe, la naissance hors mariage, etc. Une distinction (et même celle basée sur des critères suspects) n'est cependant pas toujours une discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de rechtspraak van het Hof blijkt dat een feitelijk onderscheid, zelfs een onderscheid gebaseerd op gronden die deel uitmaken van het niet-exhaustieve overzicht, niet noodzakelijkerwijze resulteert in discriminatie.

La jurisprudence de la Cour montre que des distinctions de fait, même celles fondées sur des motifs inclus dans la liste non-exhaustive, ne résultent pas nécessairement en discrimination.


Zo zijn bepaalde differentiatiecriteria aangemerkt als « twijfelachtig », zoals godsdienst, nationaliteit, seksuele geaardheid, geslacht, buitenhuwelijkse geboorte, enz. Een onderscheid (ook een onderscheid gebaseerd op twijfelachtige criteria) houdt echter niet altijd een discriminatie in.

Ainsi, certains critères de différenciation sont vus comme « suspects », comme la religion, la nationalité, l'orientation sexuelle, le sexe, la naissance hors mariage, etc. Une distinction (et même celle basée sur des critères suspects) n'est cependant pas toujours une discrimination.


Uit de rechtspraak van het Hof blijkt dat een feitelijk onderscheid, zelfs een onderscheid gebaseerd op gronden die deel uitmaken van het niet-exhaustieve overzicht, niet noodzakelijkerwijze resulteert in discriminatie.

La jurisprudence de la Cour montre que des distinctions de fait, même celles fondées sur des motifs inclus dans la liste non-exhaustive, ne résultent pas nécessairement en discrimination.


Voorts moet het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem, tegen een redelijke vergoeding die niet hoger is dan een nominaal bedrag en zonder onderscheid voor alle onafhankelijke operatoren, toegankelijk zijn voor reparatie- en onderhoudsdoeleinden, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad

En outre, le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 devrait être accessible moyennant des frais raisonnables n'excédant pas un montant nominal et sans discrimination à tous les opérateurs indépendants à des fins de réparation et d'entretien, conformément au règlement (CE) no 715/2007 du Parlement européen et du Conseil


Sommige betaalinstrumenten op binnenlands niveau stellen de betaler in staat om op kaarten gebaseerde betalingstransacties te initiëren waarbij het betaalkaartschema geen onderscheid kan maken tussen een debet- of een kredietkaarttransactie.

Certains instruments de paiement au niveau national permettent au payeur d'initier des opérations de paiement liées à une carte qui ne sont pas identifiables en tant qu'opérations par carte de débit ou de crédit par le schéma de cartes de paiement.


7. Het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem is toegankelijk voor alle onafhankelijke operatoren tegen een redelijke vergoeding die niet hoger is dan een nominaal bedrag, zonder onderscheid voor herstellingen en onderhoud, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 715/2007.

7. Le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 est accessible à tous les opérateurs indépendants, moyennant des frais raisonnables ne dépassant pas un montant nominal et sans discrimination, à des fins de réparation et d'entretien conformément au règlement (CE) no 715/2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid gebaseerd' ->

Date index: 2022-07-22
w