Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderscheid tegen burgers waren gericht » (Néerlandais → Français) :

Zij veroordeelt tevens alle aanvallen die zonder onderscheid tegen burgers waren gericht, waaronder de recente terroristische aanslagen.

Elle condamne également toutes les attaques, y compris les actes de terrorisme aveugle commis récemment contre des civils.


2. benadrukt dat wijdverbreide of systematische aanvallen die tegen burgers zijn gericht vanwege hun etnische of politieke achtergrond, godsdienst, levensovertuiging of geslacht een misdaad tegen de menselijkheid zouden kunnen zijn; veroordeelt ten stelligste alle vormen van vervolging, discriminatie en onverdraagzaamheid op grond van godsdienst en levensovertuiging, evenals geweld tegen alle religieuze gemeenschappen; onderstreept ...[+++]

2. rappelle que les agressions à grande échelle ou systématiques des populations civiles en raison de leur appartenance ethnique ou politique, de leur religion, de leurs croyances ou de leur sexe peuvent constituer un crime contre l'humanité; condamne fermement toutes les formes de persécution, de discrimination et d'intolérance fondées sur la religion et les croyances, ainsi que les actes de violence perpétrés contre toutes les communautés religieuses; souligne une nouvelle fois que le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion est un droit de l'homme fondamental;


3. benadrukt dat wijdverbreide of systematische aanvallen die tegen burgers zijn gericht vanwege hun etnische of politieke achtergrond, godsdienst, levensovertuiging of geslacht een misdaad tegen de menselijkheid zouden kunnen zijn; veroordeelt alle vormen van vervolging, discriminatie en onverdraagzaamheid op grond van godsdienst en levensovertuiging ten stelligste, evenals geweld tegen alle religieuze gemeenschappen; onderstreept ...[+++]

3. rappelle que les agressions à grande échelle ou systématiques des populations civiles en raison de leur appartenance ethnique ou politique, de leur religion, de leurs croyances ou de leur sexe pourraient constituer un crime contre l'humanité; condamne fermement toutes les formes de persécution, de discrimination et d'intolérance fondées sur la religion et les croyances, ainsi que les actes de violence perpétrés contre toutes les communautés religieuses; souligne une nouvelle fois que le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion est un droit de l'homme fondamental;


3. benadrukt dat wijdverbreide of systematische aanvallen die tegen burgers zijn gericht vanwege hun etnische of politieke achtergrond, godsdienst, levensovertuiging of geslacht een misdaad tegen de menselijkheid zouden kunnen zijn; veroordeelt alle vormen van vervolging, discriminatie en onverdraagzaamheid op grond van godsdienst en levensovertuiging ten stelligste, evenals geweld tegen alle religieuze gemeenschappen; onderstreept ...[+++]

3. rappelle que les agressions à grande échelle ou systématiques des populations civiles en raison de leur appartenance ethnique ou politique, de leur religion, de leurs croyances ou de leur sexe pourraient constituer un crime contre l'humanité; condamne fermement toutes les formes de persécution, de discrimination et d'intolérance fondées sur la religion et les croyances, ainsi que les actes de violence perpétrés contre toutes les communautés religieuses; souligne une nouvelle fois que le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion est un droit de l'homme fondamental;


16. veroordeelt het wijdverbreide en stelselmatige gebruik door regeringstroepen, waaronder pro-regeringsmilities en Shabbiha, van praktijken zoals executie zonder enige vorm van proces, willekeurige detentie, gedwongen verdwijning, marteling en seksueel geweld, die als overheidsbeleid tegen burgers zijn gericht; veroordeelt alle schendingen van het humanitair recht en de mensenrechten die worden begaan door de gewapende rebellen;

16. condamne fermement la pratique répandue ou systématique des exécutions sommaires, des détentions arbitraires et des disparitions forcées, des tortures et des violences sexuelles, de la part des forces gouvernementales, dont les milices progouvernementales ou chabiha, pratique dirigée contre les civils en tant que politique d'État; condamne toutes les violations du droit humanitaire et des droits de l'homme commises par les forces rebelles armées;


De meeste klachten waren gericht tegen Italië (472), Spanje (439) en Duitsland (297).

Les plaintes concernaient le plus souvent l'Italie (472), l'Espagne (439) et l'Allemagne (297).


De meeste hiervan waren gericht op de zestig binnengrenzen van de EU en de burgers die rondom die grenzen leven.

La plupart d’entre eux portaient sur les 60 frontières intérieures de l’UE et sur les citoyens qui y vivent.


Zij hebben de Commissie op die manier in grote mate geholpen om toezicht te houden op de juiste toepassing van het EU-recht. De meeste klachten van burgers hadden betrekking op milieu, justitie en interne markt en diensten (respectievelijk 588, 491 en 462 klachten) en waren gericht tegen Italië (438), Spanje (306) en Frankrijk (242).

Le plus souvent, les plaintes des citoyens ont porté sur l'environnement, la justice et le marché intérieur et les services (respectivement 588, 491 et 462 plaintes) et ont concerné l'Italie (438), l'Espagne (306) et la France (242).


We weten ook dat we in 2008 de tragische gebeurtenissen en de verschrikkelijke bomaanslagen in Mumbai hadden, die ook op Europese burgers waren gericht, onder wie leden van dit Huis.

En 2008, nous avons connu les événements tragiques et l’horrible attentat à la bombe de Bombay, qui visait également des citoyens européens, parmi lesquels des membres de cette Assemblée.


De EU-gezondheidsprogramma's hebben talrijke acties en projecten ondersteund en ingevoerd die waren gericht op de bevordering van innovatie, een betere en veiligere gezondheidszorg en voorlichting over en bescherming tegen ziekten en grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen.

Au titre des programmes de l’UE en matière de santé, nombre d’actions et de projets sont soutenus et organisés avec pour objet l’encouragement à recourir à l’innovation, l’amélioration de la qualité et de la sécurité des soins, la promotion de la santé et la protection contre les maladies ou contre les menaces sanitaires transfrontalières.


w