Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondersteunende documenten bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

(i) in samenwerking met andere relevante informatie- en adviesdiensten of -netwerken en initiatieven in de Unie een Europees portaal voor arbeidsmobiliteit ("het Eures-portaal") en de bijbehorende bruikbaar en toegankelijk gemaakte IT-diensten te beheren en te ontwikkelen, met inbegrip van systemen en procedures voor de uitwisseling van vacatures, sollicitaties, cv's, ondersteunende documenten (bijvoorbeeld vaardighedenpaspoorten) en andere informatie;

(i) l'exploitation et le développement d'un portail européen sur la mobilité de l'emploi (ci-après dénommé "portail EURES") et la fourniture des services informatiques connexes, rendus exploitables et accessibles, y compris les systèmes et procédures pour l'échange des offres d'emploi, des demandes d'emploi, des C.V., de pièces justificatives telles que les passeports de compétences, et d'autres informations, en coopération avec d'autres services ou réseaux d'information et de conseil et initiatives concernés de l'Union;


(i) in samenwerking met andere relevante informatie- en adviesdiensten of -netwerken en initiatieven in de Unie een Europees portaal voor arbeidsmobiliteit ("het Eures-portaal") en de bijbehorende IT-diensten te beheren en te ontwikkelen, met inbegrip van systemen en procedures voor de uitwisseling van vacatures, sollicitaties, cv's, ondersteunende documenten (bijvoorbeeld vaardighedenpaspoorten) en andere informatie;

(i) l'exploitation et le développement d'un portail européen sur la mobilité de l'emploi (ci-après dénommé "portail EURES") et la fourniture des services informatiques connexes, y compris les systèmes et procédures pour l'échange des offres d'emploi, des demandes d'emploi, des C.V., de pièces justificatives telles que les passeports de compétences, et d'autres informations, en coopération avec d'autres services ou réseaux d'information et de conseil et initiatives concernés de l'Union;


Deze verklaringen kunnen dan bijvoorbeeld worden bevestigd door ondersteunend bewijsmateriaal als documenten, audiovisueel materiaal, documenten of fysieke bewijsstukken (zoals diploma’s en afschriften van banktransacties) of kennis van specifieke feiten.

Ces déclarations peuvent ensuite, par exemple, être corroborées par des pièces justificatives telles que des documents, du matériel audiovisuel, des pièces matérielles (diplômes, preuve de transferts de fonds, etc.) ou par la connaissance de la situation spécifique.


Verschillende redenen worden hiervoor aangehaald: bij niet-fiscale ontvangsten weet men niet steeds op voorhand dat er een som zal binnenkomen of nog bij gebruik van brontoepassingen die geen debiteurenbeheer mogelijk maken. c) Naast de jaarlijkse en maandelijkse boekhoudkundige opvolging werkt de dienst Federale Accountant permanent aan kennisoverdracht door ondersteunende sessies met individuele FOD's, het uitschrijven van procedures en werkmethodes voor boekhoudkwesties zoals bijvoorbeeld het boeken van de deelnemingen, de waarborg ...[+++]

Différentes raisons sont invoquées dans ce contexte: en cas de recettes non fiscales on ne sait pas toujours à l'avance si une somme sera perçue ou encore si l'utilisation d'applications source ne permet pas la gestion des débiteurs. c) Outre le suivi comptable annuel et mensuel, le service Comptable fédéral oeuvre en permanence au transfert des connaissances au moyen de sessions de soutien au sein des SPF individuellement, la rédaction de procédures et de méthodes de travail pour des questions comptables telles que la comptabilisation des participations, les garanties, le contrôle des traitements comptabilisés dans FEDCOM, la comptabilisation correcte des recettes dans les comptes. d) Afin de sensibiliser les SPF, le SPF BCG a e ...[+++]


Het kan bijvoorbeeld aangewezen zijn dat het gezin zich wekelijks meldt, zodat de ondersteunende ambtenaar de vorderingen kan beoordelen die het gezin maakt om de nodige documenten te bekomen.

Il peut, par exemple, être recommandé que la famille se présente une fois par semaine afin que l'agent de soutien puisse juger si la famille effectue des démarches pour obtenir les documents nécessaires.


Ten slotte voorzagen niet alle ondersteunende diensten in een permanente monitoring van het systeem en werden bepaalde documenten via andere kanalen (bijvoorbeeld per fax of per drager) verzonden" .

Enfin, tous les services d’appui n’assuraient pas une surveillance permanente du système, et certains documents étaient envoyés par d’autres canaux (par exemple, par fax ou par porteur».


Ten slotte voorzagen niet alle ondersteunende diensten in een permanente monitoring van het systeem en werden bepaalde documenten via andere kanalen (bijvoorbeeld per fax of per drager) verzonden" .

Enfin, tous les services d’appui n’assuraient pas une surveillance permanente du système, et certains documents étaient envoyés par d’autres canaux (par exemple, par fax ou par porteur».


De identificatie van de te nemen scharnierbeslissingen, van de bij de verschillende stappen van het besluitvormingsproces betrokken partijen, van de respectieve taken en verantwoordelijkheden of bijvoorbeeld ook van de ondersteunende documenten die moeten worden opgesteld, vormt hierbij een belangrijke uitdaging.

L'identification des décisions clés à prendre, des parties impliquées lors des différentes étapes du processus décisionnel, des rôles et responsabilités respectifs ou encore par exemple des supports documentaires à établir représente un défi considérable.


Deze verklaringen kunnen dan bijvoorbeeld worden bevestigd door ondersteunend bewijsmateriaal als documenten, audiovisueel materiaal, documenten of fysieke bewijsstukken (zoals diploma’s en afschriften van banktransacties) of kennis van specifieke feiten.

Ces déclarations peuvent ensuite, par exemple, être corroborées par des pièces justificatives telles que des documents, du matériel audiovisuel, des pièces matérielles (diplômes, preuve de transferts de fonds, etc.) ou par la connaissance de la situation spécifique.


- ervaring in de uitoefening van een administratief ondersteunende functie gebonden aan het beheer van een wetenschappelijk project (bijvoorbeeld : behandeling van de post, klassement, behandeling van administratieve en wetenschappelijke documenten, grafische realisaties en presentaties (posters, foto's,.)).

- expérience dans l'exercice d'une fonction de support administratif lié à la gestion d'un projet scientifique (par exemple : gestion de courriers, classement, traitement de documents administratifs et scientifiques, réalisations et présentations graphiques (posters, photos,.)).


w