Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerpen aanpakken zoals » (Néerlandais → Français) :

De doelstellingen voor 2004-2006 waren: onderzoeken hoe de planning in de gezondheidssector kan worden verbeterd met het oog op toekomstige extreme weersomstandigheden, een snelle evaluatie van nieuwe bedreigingen bevorderen, onderzoek starten naar de beoordeling van door de Globale Change aangestuurde factoren die samenhangen met het risico om nieuwe ziekten bij de mens te introduceren en te verspreiden, en onderwerpen aanpakken zoals: (i) klimaatverandering en gezondheid; (ii) waterverontreiniging met onder meer ziekteverwekkers in drinkwaterbronnen; en (iii) mogelijke milieuhygiëne-effecten van nanodeeltjes[28].

Les objectifs pour 2004-2006 étaient d'examiner comment améliorer la planification dans le secteur de la santé pour faire face aux événements climatiques extrêmes susceptibles de se produire à l'avenir, de faciliter l'estimation précoce des menaces émergentes et de lancer une action de recherche sur l'évaluation des facteurs induits par le changement planétaire et liés au risque d'introduction et de diffusion de nouvelles maladies humaines; il s'agissait également de se pencher sur des questions telles que i) le changement climatique et la santé ; ii) la pollution de l'eau (présence de nouveaux pathogènes dans les sources d'eau potable ...[+++]


Deze acties zullen onderwerpen aanpakken zoals het vermijden dan de invoer van invasieve niet-inheemse soorten, de bevordering van de capaciteitsopbouw rond biodiversiteit, het respect voor de toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen uit het gebruik ervan.

Ces actions s'articuleront autour de thématiques telles que la prévention de l'importation d'espèces non-indigènes invasives, la promotion du renforcement des capacités en rapport avec la biodiversité, le respect de l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur exploitation.


Wat de politieke dialoog betreft, zijn deze overeenkomsten gericht op het aanpakken van een breed scala aan onderwerpen zoals de klimaatverandering, energie, migratie en de strijd tegen de drugs.

Dans le domaine du dialogue politique, les accords s’efforceront d’aborder une large gamme de préoccupations, telles que le changement climatique, l’énergie, l’immigration et la lutte contre la drogue.


5. is verheugd over de initiatieven van de Commissie voor het aanpakken van een aantal van de thema's, zoals de instelling van een interdienstengroep voor horizontale Roma-onderwerpen, en roept de Commissie op het Europees Parlement van haar werkzaamheden op de hoogte te houden;

5. se félicite des initiatives de la Commission visant à répondre à certaines des questions, en ce compris la création d'un groupe interservice chargé de traiter les questions horizontales concernant les Roms, et l'invite à le tenir informé de son travail;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen aanpakken zoals' ->

Date index: 2021-08-26
w