Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Minister van Onderwijs
Ministerie van Onderwijs
Onderwijs
Openbaar onderwijs
Openbare school
Schoolopleiding
Secundair onderwijs van het type I
Tertiair onderwijs
Vernieuwd secundair onderwijs

Traduction de «onderwijs biedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]




openbaar onderwijs [ openbare school ]

enseignement public [ école publique ]


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek

Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique


Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


Ministerie van Onderwijs

Ministère de l'Education nationale


Minister van Onderwijs

Ministre de l'Education nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarin werd bevestigd dat Tempus III belangrijke steun voor de hervorming en verdere ontwikkeling van het hoger onderwijs biedt en zowel de wijze waarop in het programma te werk wordt gegaan als de in het programma gehanteerde managementmethoden goed blijken te voldoen.

Cette évaluation a confirmé l'utilité du programme à des fins de réforme et de développement de l'enseignement supérieur ainsi que la validité de sa logique d'intervention et de ses modes de gestion.


[10] Waaronder de European Humanities University in Vilnius, die hoger onderwijs biedt in het Wit-Russisch over democratie en mensenrechtenvraagstukken.

[10] y compris l’Université européenne des sciences humaines à Vilnius, qui dispense un enseignement supérieur en bélarussien sur la démocratie et les questions ayant trait aux droits de l’homme


Op het gebied van hoger onderwijs biedt het "HOPES"-project beurzen, advies en taaltraining aan ongeveer 250 000 Syrische jongeren uit vluchtelingen- en gastgemeenschappen in Jordanië, Libanon, Egypte, Irak en Turkije.

Dans le domaine de l'enseignement supérieur, le projet «HOPES» offre des bourses, des services d'accompagnement scolaire et des formations linguistiques à plus de 250 000 jeunes issus des populations syriennes réfugiées et de leurs communautés d'accueil en Jordanie, au Liban, en Égypte, en Iraq et en Turquie.


„instelling voor hoger onderwijs”: elke soort instelling voor hoger onderwijs, als zodanig aangemerkt of erkend volgens het nationale recht, die, in overeenstemming met het nationale recht of gebruik, erkende graden van hoger onderwijs biedt of andere erkende kwalificaties op tertiair niveau, ongeacht de naam die dergelijke instellingen dragen, of elke instelling die, overeenkomstig het nationale recht of gebruik, beroepsonderwijs of -opleiding op tertiair niveau verzorgt.

«établissement d'enseignement supérieur», tout type d'établissement d'enseignement supérieur reconnu ou considéré comme tel conformément au droit national, qui délivre, conformément au droit national ou à la pratique de l'État membre concerné, des diplômes de l'enseignement supérieur reconnus ou d'autres qualifications de niveau supérieur reconnues, quelle que soit son appellation, ou tout établissement qui, conformément au droit national ou à la pratique de l'État membre concerné, dispense un enseignement ou une formation professionnels de niveau supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gewoon secundair onderwijs te Marchienne-au-Pont De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; Gelet op het decreet van 28 april 2004 betreffende de gedifferentieerde financiering van de instellingen voor basisonderwijs en secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 2, 1° ; Gelet op de wens van de inrichtende macht van het Collège des Etoiles een vestiging voor gewoon secundair onderwijs in haar lokalen gelegen rue de Jumet 175, te 6030 Marchienne-au-Pont te organiseren; Ove ...[+++]

12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement secondaire ordinaire à Marchienne-au-Pont Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 8° ; Vu le décret du 28 avril 2004 relatif à la différenciation du financement des établissements d'enseignement fondamental et secondaire, notamment l'article 2, 1° ; Considérant le souhait du Pouvoir organisateur du Collège des Etoiles d'organiser une implantation d'enseignement secondaire ordinaire dans des locaux sis rue de Jumet 175, à 6030 Marchienne-au-Pont; Considérant que l'implantation n'est pas ...[+++]


De in artikel 127, § 1, eerste lid, 2°, van de Grondwet bedoelde bevoegdheid van de gemeenschappen inzake het onderwijs biedt hun aldus de mogelijkheid het onderwijs van een bepaalde taal als onderdeel van het schoolprogramma te regelen, maar niet het gebruik van de talen voor het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen.

La compétence, visée à l'article 127, § 1 , alinéa 1 , 2°, de la Constitution, des communautés en matière d'enseignement leur permet ainsi de régler l'enseignement d'une langue déterminée en tant que matière du programme scolaire mais non l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics.


Het betreft: 1° de leerling: voornaam, achternaam, geboortedatum en adres; 2° de ouders: voornaam, achternaam en adres; 3° de school voor gewoon onderwijs waar de leerling ingeschreven is: naam, adres en instellingsnummer; 4° het centrum voor leerlingenbegeleiding dat de school voor gewoon onderwijs begeleidt en dat het gemotiveerd verslag opmaakt: naam, adres en instellingsnummer; 5° de school voor buitengewoon onderwijs die de ondersteuning in het kader van het geïntegreerd onderwijs biedt: naam, adres en instellingsnummer.

Il s'agit : 1° de l'élève : prénom, nom, date de naissance et adresse ; 2° des parents : prénom, nom et adresse ; 3° de l'école d'enseignement ordinaire où l'élève est inscrit : nom, adresse et numéro d'établissement ; 4° du centre d'encadrement des élèves qui accompagne l'école d'enseignement ordinaire et qui établit le rapport motivé : nom, adresse et numéro d'établissement ; 5° de l'école d'enseignement spécial qui fournit le soutien dans le cadre de l'enseignement intégré : nom, adresse et numéro d'établissement.


De partijen, vermeld in paragraaf 1, bevestigen hun engagement via de handtekening van: 1° de bekwame leerling, vermeld in artikel 4 van het decreet van 7 mei 2004 betreffende de rechtspositie van de minderjarige in de integrale jeugdhulp; 2° de ouders; 3° de directeur van de school voor gewoon onderwijs waar de leerling is ingeschreven; 4° de directeur van de school voor buitengewoon onderwijs die de ondersteuning in het kader van het geïntegreerd onderwijs biedt; 5° de directeur van het centrum voor leerlingenbegeleiding van de school voor gewoon onderwijs waar de leerling is ingeschreven.

Les parties, visées au paragraphe 1 , confirment leur engagement par la signature par : 1° l'élève compétent tel que visé à l'article 4 du décret du 7 mai 2004 relatif au statut du mineur dans l'aide intégrale à la jeunesse ; 2° les parents ; 3° le directeur de l'école d'enseignement ordinaire où l'élève est inscrit ; 4° le directeur de l'école d'enseignement spécial qui fournit l'accompagnement dans le cadre de l'enseignement intégré ; 5° le directeur du centre d'encadrement des élèves de l'école d'enseignement ordinaire où l'élève est inscrit.


„instelling voor hoger onderwijs”: een instelling die hoger onderwijs biedt en door de relevante nationale autoriteiten van een deelnemend land als behorend tot haar hogeronderwijsstelsel wordt erkend.

«établissement d'enseignement supérieur»: tout établissement délivrant un enseignement supérieur et étant reconnu par l'autorité nationale concernée comme relevant du système d'enseignement supérieur.


„instelling voor hoger onderwijs”: een instelling die hoger onderwijs biedt en door de relevante nationale autoriteiten van een deelnemend land als behorend tot haar hogeronderwijsstelsel wordt erkend;

«établissement d'enseignement supérieur»: tout établissement délivrant un enseignement supérieur et étant reconnu par l'autorité nationale concernée comme relevant du système d'enseignement supérieur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs biedt' ->

Date index: 2022-11-04
w