Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Aggregatie voor het lager secundair onderwijs
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Minister van Onderwijs
Ministerie van Onderwijs
Onderwijs
Openbaar onderwijs
Openbare school
Schoolopleiding
Secundair onderwijs van het type I
Secundair onderwijs van het type II
Tertiair onderwijs
Traditioneel secundair onderwijs
Vernieuwd secundair onderwijs

Vertaling van "onderwijs een grondrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]




openbaar onderwijs [ openbare school ]

enseignement public [ école publique ]


Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire traditionnel | enseignement secondaire de type II | Type II


Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I


Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek

Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


Minister van Onderwijs

Ministre de l'Education nationale


Ministerie van Onderwijs

Ministère de l'Education nationale


aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)

agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. benadrukt dat onderwijs een grondrecht is dat is verankerd in het Verdrag betreffende de Europese Unie; beklemtoont dat het waarborgen van een gelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor alle leden van de samenleving de sleutel is voor het doorbreken van de cyclus van sociale uitsluiting; is van mening dat formeel, niet-formeel en informeel onderwijs dat gekenmerkt wordt door onderricht op het gebied van diversiteit, een eerste stap is in de richting van een reële politieke, economische en sociale integratie van de gemarginaliseerde gemeenschappen; benadrukt dat er programma's, projecten en steunactiviteiten voor ge ...[+++]

44. souligne que l'éducation est un droit fondamental consacré par le traité sur l'Union européenne; souligne que garantir l'égalité d'accès à une formation de qualité à tous les membres de la société est la clé permettant de briser le cycle de l'exclusion sociale; estime que l'enseignement formel, non formel et informel, caractérisé par l'éducation à la diversité, prépare à une véritable insertion politique, économique et sociale des communautés marginalisées; insiste sur la nécessité de mettre en place des programmes, des projets et des activités de soutien à l'intention des groupes marginalisés afin qu'ils bénéficient de l'éducatio ...[+++]


44. benadrukt dat onderwijs een grondrecht is dat is verankerd in het Verdrag betreffende de Europese Unie; beklemtoont dat het waarborgen van een gelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor alle leden van de samenleving de sleutel is voor het doorbreken van de cyclus van sociale uitsluiting; is van mening dat formeel, niet-formeel en informeel onderwijs dat gekenmerkt wordt door onderricht op het gebied van diversiteit, een eerste stap is in de richting van een reële politieke, economische en sociale integratie van de gemarginaliseerde gemeenschappen; benadrukt dat er programma's, projecten en steunactiviteiten voor ge ...[+++]

44. souligne que l'éducation est un droit fondamental consacré par le traité sur l'Union européenne; souligne que garantir l'égalité d'accès à une formation de qualité à tous les membres de la société est la clé permettant de briser le cycle de l'exclusion sociale; estime que l'enseignement formel, non formel et informel, caractérisé par l'éducation à la diversité, prépare à une véritable insertion politique, économique et sociale des communautés marginalisées; insiste sur la nécessité de mettre en place des programmes, des projets et des activités de soutien à l'intention des groupes marginalisés afin qu'ils bénéficient de l'éducatio ...[+++]


6. benadrukt dat onderwijs een grondrecht is dat is verankerd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en dat het beleid op het gebied van onderwijs en opleiding ervoor moet zorgen dat alle leden van de samenleving kunnen profiteren van kwalitatief hoogwaardig onderwijs; merkt op dat er nog steeds ongelijkheid bestaat in Europese onderwijssystemen en dat een geërfde sociale status de voornaamste factor is die hiertoe bijdraagt; beklemtoont dat het waarborgen van een gelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor alle leden van de samenleving de sleutel is voor het doorbreken van de cyclus van sociale uitsluiting; stipt ...[+++]

6. souligne que l'éducation est un droit fondamental consacré par le traité sur l'Union européenne et que la politique en matière d'éducation et de formation devrait permettre à tous les membres de la société de bénéficier d'une éducation de qualité; fait observer que les inégalités persistent au sein des systèmes éducatifs européens et que l'héritage du statut social est le problème majeur qui y contribue; souligne que garantir l'égalité d'accès à une formation de qualité à tous les membres de la société est la clé permettant de briser le cycle de l'exclusion sociale; rappelle à cet égard que des investissements sont nécessaires pour ...[+++]


Toegang tot onderwijs en opleidingen van hoge kwaliteit is een grondrecht voor alle kinderen, jongeren en volwassenen, een noodzakelijke voorwaarde om intergenerationele armoedecycli te doorbreken en een middel om actief burgerschap te bevorderen en op kennis gebaseerde en innovatieve samenlevingen tot stand te brengen.

L’accès de chaque enfant, jeune et adulte à une éducation et à une formation de qualité est un droit humain fondamental, une condition sine qua non pour briser les cycles de la pauvreté intergénérationnelle et un instrument essentiel pour favoriser la citoyenneté active et le développement de sociétés fondées sur la connaissance et l’innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze reden bestaat, krachtens artikel 142 van de Grondwet, het toetsingsmechanisme bij het Arbitragehof, die geldende regels onderwerpt aan de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, om ze precies door te lichten naar gelijkheid, discriminatie en bescherming van minderheden, en respect voor het grondrecht inzake onderwijs.

C'est pourquoi l'article 142 de la Constitution prévoit un mécanisme de contrôle par la Cour d'arbitrage, qui soumet les règles en vigueur aux articles 10, 11 et 24 de la Constitution, afin de vérifier précisément leur constitutionnalité en matière d'égalité, de discrimination et de protection des minorités, ainsi que sur le plan du respect des droits fondamentaux en matière d'enseignement.


Om deze reden bestaat, krachtens artikel 142 van de Grondwet, het toetsingsmechanisme bij het Arbitragehof, die geldende regels onderwerpt aan de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, om ze precies door te lichten naar gelijkheid, discriminatie en bescherming van minderheden, en respect voor het grondrecht inzake onderwijs.

C'est pourquoi l'article 142 de la Constitution prévoit un mécanisme de contrôle par la Cour d'arbitrage, qui soumet les règles en vigueur aux articles 10, 11 et 24 de la Constitution, afin de vérifier précisément leur constitutionnalité en matière d'égalité, de discrimination et de protection des minorités, ainsi que sur le plan du respect des droits fondamentaux en matière d'enseignement.


« 59. in het kader van het internationale decennium van de actie « Water, bron van leven » 2005-2015, uitgeroepen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in resolutie A/RES/58/217, bevestigen dat de toegang tot drinkwater van voldoende kwaliteit en in voldoende hoeveelheden een fundamenteel recht van de mens is; te benadrukken dat de openbare overheid op alle niveaus de plicht heeft om dit grondrecht te waarborgen; in de schoot van de Europese en internationale instellingen te pleiten opdat water als een internationaal publiek goed; » er blijven op toezien dat de antwoorden van België op het niveau van de millenniumdoelst ...[+++]

« 59. dans le cadre de la décennie internationale d'action « L'eau, source de vie » 2005-2015, proclamée par l'Assemblée générale des Nations unies dans la résolution A/RES/58/217; de confirmer que l'accès à l'eau potable en quantité et d'une qualité suffisante constitue un droit fondamental de l'être humain; d'insister pour que les pouvoirs publics à tous les niveaux aient l'obligation de garantir ce droit fondamental; de plaider au sein des institutions européennes et internationales pour que l'eau soit reconnue comme un bien public mondial; et de continuer à veiller à ce que les réponses de la Belgique au niveau de l'OMC soient co ...[+++]


A. overwegende dat ingevolge artikel 26 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens het recht op onderwijs een grondrecht voor eenieder is,

A. considérant que l'article 26 de la Déclaration universelle des droits de l'homme fait de l'éducation un des droits fondamentaux de l'être humain,


A. overwegende dat ingevolge artikel 26 van de Universele Verklaring van de rechten van de mens het recht op onderwijs als grondrecht voor eenieder is vastgesteld,

A. considérant que l'article 26 de la Déclaration universelle des droits de l'homme fait de l'éducation un des droits fondamentaux de l'être humain,


Het recht op onderwijs is een grondrecht.

Le droit à l'enseignement est un droit fondamental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs een grondrecht' ->

Date index: 2023-04-07
w