Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderwijspersoneel in het voortgezet onderwijs

Traduction de «onderwijspersoneel en » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwijspersoneel in het voortgezet onderwijs

nombre d'enseignants dans le secondaire général
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Het gesubsidieerde onderwijspersoneel Art. 30. Voor de leden van het gesubsidieerd onderwijspersoneel van de gemeentelijke onderwijsinstellingen van de samengevoegde gemeenten gelden bij samenvoegingen van gemeenten de bepalingen van hoofdstuk X van het decreet betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding van 27 maart 1991.

- Le personnel enseignant subventionné Art. 30. Pour les membres du personnel enseignant subventionné des établissements d'enseignement communaux des communes fusionnées, les dispositions du chapitre X du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves s'appliquent en cas de fusions de communes.


VIII. - Decreten Rechtspositie Onderwijspersoneel Afdeling I. - Decreet betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs Art. VIII. 1.

VIII. - Décrets Statut Personnel de l'enseignement Section I. - Décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire Art. VIII. 1.


16 JUNI 2016. - Decreet houdende wijzigingen inzake aanvullende en organieke omkadering van het onderwijspersoneel Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 3ter, § 2, 2°, van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, worden de woorden "elk jaar" vervangen door de woorden "om de twee jaar".

16 JUIN 2016. - Décret portant modification en matière d'encadrement complémentaire et organique de personnel de l'enseignement Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. A l'article 3ter, § 2, 2°, du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, les mots « chaque année » sont remplacés par les mots « tous les deux ans ».


Die bevoegdheid omvat onder meer het vaststellen van de regels betreffende de rechtspositie van het onderwijspersoneel.

Cette compétence inclut entre autres celle de fixer les règles relatives au statut du personnel de l'enseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wijst erop hoe belangrijk het is te zorgen voor gendermainstreaming in de onderwijssector door digitale geletterdheid en de deelname van vrouwen en meisjes aan ICT-onderwijs en -opleidingen te bevorderen middels de opname van programmeren, nieuwe media en technologieën in de onderwijsprogramma's op alle niveaus, alsook in buitenschools, informeel en niet-formeel onderwijs, en in alle soorten onderwijs en opleidingen, ook voor onderwijspersoneel, teneinde de digitalevaardigheidskloven te verkleinen en te overbruggen en meisjes aan te moedigen te kiezen voor een loopbaan in de wetenschap of de ICT; benadrukt in dit verband het b ...[+++]

souligne l'importance de veiller à intégrer la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes dans le secteur de l'éducation en promouvant la culture numérique ainsi que l'éducation et la formation des femmes et des filles dans le domaine des TIC grâce à l'intégration du codage, des nouveaux médias et des nouvelles technologies dans les programmes d'enseignement à tous les niveaux, ainsi que dans les activités périscolaires et l'éducation informelle et non formelle, et dans tous les types d'enseignement et de formation, y compris pour le personnel enseignant, afin de réduire et de supprimer les déficits en compétences numériques et d ...[+++]


Die bevoegdheid van de Gemeenschappen mag de Federale Staat niet beletten matigingsmaatregelen te nemen, zelfs al beperken zij de bezoldigingen van het onderwijspersoneel, wanneer die overheid in de uitoefening van haar bevoegdheid heeft kunnen oordelen dat het onontbeerlijk was voor het verwezenlijken van een coherent prijs- en inkomensbeleid dat die maatregelen van algemene aard zouden zijn».

Ladite compétence des Communautés ne peut empêcher l'État fédéral de prendre des mesures de modération, même si elles limitent les rémunérations du personnel de l'enseignement, dès lors que cette autorité a pu, dans l'exercice de ses compétences, juger qu'il était indispensable à la réalisation d'une politique cohérente des prix et des revenus que ces mesures fussent générales».


Hierin begrepen kunnen gestructureerde mobiliteitsacties zijn, om ervoor te zorgen dat talent - studenten, onderzoekers, onderwijspersoneel en ondernemers, zowel mannen als vrouwen, van alle leeftijden en op alle loopbaanniveaus - van buiten de KIG's de mogelijkheid krijgen om bij de activiteiten van de KIG's betrokken te raken.

Celles-ci pourraient inclure des actions de mobilité structurée pour faire en sorte que les talents - les étudiants, les chercheurs, les enseignants et les entrepreneurs quel que soit leur âge et leur sexe, et à tous les niveaux de carrière - qui ne font pas partie des CCI aient la possibilité de participer aux activités des CCI.


Deze programma's moeten gericht zijn op jonge kinderen en rekening houden met de aard van het geboden onderwijs (leren, persoonlijke en sociale competenties) en de pedagogische methoden (verbetering van het aanbod aan onderwijspersoneel, betrokkenheid van de ouders).

Ces programmes doivent être adaptés à la petite enfance en tenant compte de la nature de l'enseignement prodigué (apprentissage, compétences individuelles et sociales) et de la pédagogie (amélioration de l'offre des enseignants, engagement parental).


Deze programma's moeten gericht zijn op jonge kinderen en rekening houden met de aard van het geboden onderwijs (leren, persoonlijke en sociale competenties) en de pedagogische methoden (verbetering van het aanbod aan onderwijspersoneel, betrokkenheid van de ouders).

Ces programmes doivent être adaptés à la petite enfance en tenant compte de la nature de l'enseignement prodigué (apprentissage, compétences individuelles et sociales) et de la pédagogie (amélioration de l'offre des enseignants, engagement parental).


Programma’s die niet alleen op leren gericht zijn, maar kinderen ook persoonlijke en sociale competenties meegeven hebben meer resultaat en werken later in hun leven ook in andere opzichten positief door.[13] Het aanbod aan specifiek opgeleid onderwijspersoneel voor het voorschools onderwijs moet in tal van landen worden verbeterd.

Les programmes axés sur l’apprentissage ainsi que sur les compétences individuelles et sociales tendent à donner de meilleurs résultats et, par conséquent, à avoir des répercussions plus importantes d'un bout à l'autre de la vie[13]. L’offre d’enseignants du préprimaire spécialement formés devra être améliorée dans bon nombre de pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijspersoneel en' ->

Date index: 2021-08-14
w