Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een onderzoek onderworpen worden
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Vertaling van "onderworpen aan algemene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene regeling inzake het verkeer en het voorhanden hebben van aan accijns onderworpen produkten

régime général de circulation et de détention des produits


aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution


aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Direction Générale de la Police Générale du Royaume


onderworpen aan de sociale zekerheid

assujetti à la sécurité sociale




vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat moet gebeuren in overeenstemming met de bestaande wetten, waaraan ook hij onderworpen is. algemene uitspraken over iemands seksuele geaardheid of over een onderwijstype behoren niet tot het takenpakket van een rechter.

Cette décision doit être rendue conformément aux lois existantes, auxquelles le juge est également soumis. Des déclarations générales sur l'orientation sexuelle d'un individu ou sur un type d'enseignement ne relèvent pas de l'ensemble des tâches dévolues au juge.


G. overwegende dat EU-burgers die als deelnemer of bezoeker aanwezig zijn op de Olympische Spelen worden onderworpen aan algemene surveillance, waarbij alle communicatie wordt onderschept en bijgehouden; overwegende dat de Commissie meent dat elke lidstaat zijn eigen burgers moet informeren over de massale surveillanceprogramma's rond Sotsji, maar dat geen enkele lidstaat dat blijkbaar heeft gedaan;

G. considérant que les citoyens de l'Union européenne qui participent aux Jeux olympiques ou y assistent font l'objet d'une surveillance généralisée, toutes leurs communications étant interceptées et conservées; que, selon la Commission, chaque État membre devrait informer ses ressortissants des programmes de surveillance de grande ampleur mis en place autour de Sotchi, mais qu'aucun État membre ne semble l'avoir fait;


— wanneer bij een controle na de aanneming van de wet — als gewijzigd door het wetsontwerp dat door de Senaat is geëvoceerd — de diensten vaststellen dat het voertuig voor collectief vervoer van werknemers wel degelijk de wettelijke voorwaarden vervult om niet onderworpen te zijn aan de solidariteitsbijdrage bedoeld in artikel 38, § 3quater, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, zal het voertuig beschouwd worden als niet onderworpen aan de solidariteitsbijdrage voor de pe ...[+++]

— si, à l'occasion d'un contrôle effectué après le vote de la loi — telle qu'elle sera modifiée par le projet de loi évoqué par le Sénat —, les services constatent que le véhicule affecté au transport collectif de travailleurs répond bien aux conditions déterminées par la loi pour ne pas être soumis à la cotisation de solidarité prévue par l'article 38, § 3quater, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, le véhicule sera considéré comme non soumis à la cotisation de solidarité pour la période antérieure au vote de la loi.


Het ontworpen artikel 8 maakt, met de algemene bewoordingen waarin het is gesteld, geen onderscheid tussen de aan de zwijgplicht onderworpen derde en de aan het strenger gemaakte beroepsgeheim onderworpen derde (bijvoorbeeld een advocaat of een arts).

Dans sa formulation générale, l'article 8 proposé ne fait pas de distinction entre le tiers tenu au devoir de réserve et le tiers, tel l'avocat ou le médecin, soumis au secret professionnel « renforcé ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In tegenstelling tot reclame voor financiële producten zoals fondsen of openbaar aangeboden beleggingsinstrumenten, die aan specifieke regels en a priori toezicht door de FSMA is onderworpen, is de wervende reclame voor zichtrekeningen vandaag enkel onderworpen aan de algemene bepalingen van de wet marktpraktijken inzake misleidende en agressieve handelspraktijken en vanuit het standpunt van de wet van 10 december 2009 betreffende de betalingsdiensten voor wat betreft het achterliggende raamcontract dat de consument bij de opening ...[+++]

1. Contrairement à la publicité portant sur des produits financiers tels que des fonds ou des instruments de placement offerts au public, laquelle est soumise à des règles spécifiques et fait l’objet d’un contrôle a priori par la FSMA, la publicité prospective concernant des comptes à vue n’est, à ce jour, assujettie qu’aux dispositions générales de la loi sur les pratiques du marché qui traitent des pratiques commerciales trompeuses et agressives et du point de vue de la loi du 10 décembre 2009 relative aux services de paiement pour ce qui concerne le contrat-cadre initial que le consommateur doit signer à l’ouverture.


Vanaf dat aanslagjaar zouden die werknemers dus onderworpen moeten worden aan de algemene regels die van toepassing zijn op de beloningen van bezoldigde werknemers. Dit betekent dat ze in principe in Frankrijk aan de belasting zullen onderworpen zijn ter zake van de beloningen die ze ontvangen voor de bezoldigde activiteit die ze in dat land uitoefenen.

Dès cet exercice, ces travailleurs devraient donc être soumis aux règles générales applicables aux rémunérations des travailleurs salariés, c'est-à-dire qu'ils seront, en principe, imposables en France sur les rémunérations qu'ils reçoivent au titre de leur activité salariée exercée dans ce pays.


(35) Beperkingen van het beginsel van technologieneutraliteit moeten passend zijn, en mogen alleen mogelijk zijn om schadelijke interferentie te voorkomen, bijvoorbeeld door zendmaskers en limieten voor het zendvermogen op te leggen, om te zorgen voor bescherming van de volksgezondheid door de blootstelling van het publiek aan elektromagnetische velden te beperken, om de goede werking van diensten te waarborgen door een toereikende technische kwaliteit van de dienst, om een correct gezamenlijk gebruik van het spectrum mogelijk te maken, met name wanneer het gebruik daarvan alleen is onderworpen aan algemene machtigingen, om het efficiënt ...[+++]

(35) Les restrictions au principe de neutralité technologique devraient être appropriées et justifiées par la nécessité d'éviter le brouillage préjudiciable, par exemple en imposant des masques d'émission et des niveaux de puissance, d'assurer la protection de la santé publique en limitant l'exposition aux champs électromagnétiques, d'assurer le bon fonctionnement des services grâce à un niveau adéquat de qualité technique de service, sans exclure nécessairement la possibilité d'avoir recours à plus d'un service dans la même bande de fréquences, de garantir un partage correct du spectre, en particulier lorsque son utilisation n'est soumi ...[+++]


(27) Beperkingen van het beginsel van technologieneutraliteit moeten passend zijn, en mogen alleen mogelijk zijn om schadelijke interferentie te voorkomen, bijvoorbeeld door zendmaskers en limieten voor het zendvermogen op te leggen, om te zorgen voor bescherming van de volksgezondheid door de blootstelling van het publiek aan elektromagnetische velden te beperken, om de goede werking van diensten te waarborgen door een toereikende technische kwaliteit van de dienst, om een correct gezamenlijk gebruik van het spectrum mogelijk te maken, met name wanneer het gebruik daarvan alleen is onderworpen aan algemene machtigingen, om het efficiënt ...[+++]

(27) Les restrictions au principe de neutralité technologique devraient être appropriées et justifiées par la nécessité d'éviter le brouillage préjudiciable, par exemple en imposant des masques d'émission et des niveaux de puissance, d'assurer la protection de la santé publique en limitant l'exposition aux champs électromagnétiques, d'assurer le bon fonctionnement des services grâce à un niveau adéquat de qualité technique de service, sans exclure nécessairement la possibilité d'avoir recours à plus d'un service dans la même bande de fréquences, de garantir un partage correct du spectre, en particulier lorsque son utilisation n'est soumi ...[+++]


om frequentiebanden te identificeren waarvan het gebruik moet worden onderworpen aan algemene machtigingen ;

déterminer les radiofréquences dont l'utilisation doit faire l'objet d'autorisations générales ;


(38) Beperkingen op het beginsel van technologieneutraliteit zouden gepast moeten zijn en alleen mogelijk mogen zijn wanneer schadelijke interferentie moet worden voorkomen, bijvoorbeeld door zendmaskers en limieten voor het zendvermogen op te leggen om te zorgen voor bescherming van de volksgezondheid door de blootstelling van het publiek aan elektromagnetische velden te beperken, om te zorgen voor een eerlijk gezamenlijk gebruik van spectrum, met name wanneer het gebruik ervan alleen is onderworpen aan algemene machtigingen, of om in overeenstemming met de communautaire wetgeving te voldoen aan een doelstelling van algemeen belang .

(38) Les restrictions au principe de neutralité technologique doivent être appropriées et se justifier par la nécessité d'éviter les interférences nuisibles – par exemple, en imposant des masques d'émission et des niveaux de puissance –, ou d'assurer la protection de la santé publique – en limitant l'exposition aux champs électromagnétiques – , ou de garantir un partage correct du spectre – en particulier, lorsque son utilisation n'est soumise qu'à des autorisations générales –, ou de répondre à un objectif d'intérêt général, conformément à la législation communautaire .


w