Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling van de contracten
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractgeschillen oplossen
Contractrecht
Contractuele geschillen beheren
Onbekwaam om contracten aan te gaan
Onderhandelen over contracten met bibliotheken
Onderzocht gebied
Onenigheden oplossen
Opstellen en beoordelen van contracten
Ruzies over contracten oplossen
Saldering van open contracten

Vertaling van "onderzochte contracten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

contrat de règlement en espèces


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats




onbekwaam om contracten aan te gaan

incapable de contracter


bekwaamheid om contracten aan te gaan

capacité de contracter


Saldering van open contracten

compensation avec déchéance du terme


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

conformité de la fabrication au type examiné




contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels


onderhandelen over contracten met bibliotheken

négocier des contrats avec des bibliothèques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende elementen worden inzonderheid onderzocht : de lijsten van de verantwoordelijken, technici en tolken, de bestekken, de financierings- en bewijsplannen, de becijferde brieven voor de tegemoetkoming van de partners, de modellen van contracten van de verschillende teams en verzekeringen.

Sont notamment examinés les éléments suivants : les listes de responsables, techniciens et interprètes, les devis, plans de financement et justificatifs, les lettres d'intervention chiffrées des partenaires, les contrats-types des différentes équipes et les assurances.


De contracten met bepaalde duur of interimcontracten zullen in rekening worden genomen voor de globale anciënniteit van de werknemers op voorwaarde dat er geen tijdsonderbreking was (opeenvolgende contracten zonder lange tussentijdse periodes van inactiviteit), behalve in bijzondere gevallen die op lokaal vlak onderzocht en behandeld moeten worden met de delegatie.

Les contrats à durée déterminée ou intérimaires seront pris en compte dans l'ancienneté globale du travailleur à condition qu'il n'y ait pas de rupture dans le temps (contrats successifs sans période d'inactivité significative intercalée), sauf cas particulier à examiner et traiter sur le plan local avec la délégation.


1. In de studie die we hebben uitgevoerd in het kader van de vernieuwing van de eID contracten hebben we mogelijke samenwerkingen onderzocht, waaronder met de FOD Mobiliteit.

1. Dans l'étude que nous avons réalisée dans le cadre du renouvellement des contrats eID, nous avons examiné les collaborations possibles, dont une avec le SPF Mobilité.


Wat de sociale sector in het bijzonder betreft, heeft het departement in 2015 geen overheidsopdrachten toegekend aan ondernemingen uit de sociale economie en dat omwille van twee redenen: - de bestaande contracten die opdrachten vooropstellen die aan dit soort ondernemingen kunnen worden verleend, zijn dit jaar nog niet verlopen; - de contracten die in 2015 opnieuw werden onderzocht laten voornamelijk door hun opzet geen tussenkomst van ondernemingen uit de sociale economie toe.

Concernant le secteur social en particulier, le département n'a pas attribué en 2015 de marchés publics à des entreprises d'économie sociale et ce, pour deux raisons: - les contrats existants ayant pour objet des missions pouvant être attribuées à ce genre d'entreprises ne sont pas arrivés à échéance cette année; - les contrats ayant fait l'objet d'une nouvelle passation en 2015 ne permettaient pas, en raison principalement de leur objet, l'intervention d'entreprises d'économie sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om na te gaan of deze voorwaarden worden gerespecteerd, dienen de contracten geval per geval onderzocht te worden en is er een strikt kader voor bepaalde clausules (omvang van de publieke financiering, gevolgen van het toekennen van garanties, uiteindelijke toewijzing van de activa, verdeling van de opbrengsten, enz.).

Pour vérifier si ces conditions sont bien respectées, les contrats doivent être examinés au cas par cas et certaines clauses sont strictement encadrées (importance du financement public, effets de l'octroi de garanties, attribution finale des actifs, partage des bénéfices, etc.).


In bijlage LXXXII is een verklaring opgenomen dat de problematiek van de toewijzing van contracten en van de rol van de uitvoerende instanties nader moet worden onderzocht.

L'Annexe LXXXII contient une déclaration invitant à approfondir l'examen de la problématique de l'attribution des marchés et du rôle des organes d'exécution.


De contracten tot oprichting worden door de kamer van notarissen onderzocht op hun wettelijkheid en op de regels van de deontologie.

La chambre des notaires vérifie la légalité des contrats constitutifs des associations ainsi que la conformité de ceux-ci aux règles de la déontologie.


In bijlage LXXXII is een verklaring opgenomen dat de problematiek van de toewijzing van contracten en van de rol van de uitvoerende instanties nader moet worden onderzocht.

L'Annexe LXXXII contient une déclaration invitant à approfondir l'examen de la problématique de l'attribution des marchés et du rôle des organes d'exécution.


Een derde werkgroep, onder leiding van de toenmalige minister van Volksgezondheid, heeft een aantal mogelijkheden onderzocht om de toegang voor de patiënt tot innovatieve geneesmiddelen te optimaliseren (De prijs-volume contracten, de compensatievoorstellen, de deconnectie, de versnelde procedure na positief CHMP advies, ATU, enz.).

Un troisième groupe de travail, dirigé par le ministre de la Santé publique de l’époque, a examiné différentes pistes afin d’optimiser l’accès aux médicaments innovants pour les malades (contrats prix-volume, propositions de compensation, déconnexion, procédure accélérée après avis positif du CHMP, ATU, etc.).


29. is bezorgd over het zeer hoge percentage onregelmatigheden dat de Rekenkamer heeft aangetroffen in de door haar onderzochte contracten, waarbij in vijf van de zes gevallen sprake was van onregelmatigheden ; dringt er bij het Centrum op aan de gebreken die werden geconstateerd in zijn organisatie en aanbestedingsprocedures te verhelpen;

29. est préoccupé par la proportion très élevée d'irrégularités constatées par la Cour des comptes dans les marchés examinés, puisque seul un marché sur six n'était pas entaché d'irrégularités ; demande instamment que le Centre remédie aux faiblesses relevées dans l'organisation de ses procédures d'appel au marché;


w