Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Bevordering van het onderzoek
Concentratiekampervaringen
DG Onderzoek
DG Onderzoek en Innovatie
Degene die rekening moet doen
Directoraat-generaal Onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Naturalisatie
Neventerm
Onderzoek
Onderzoeksbeleid
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Researchbeleid
Technologiebeleid
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Toelating tot
Zomerkamp

Traduction de «onderzoek moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Commission d'enquête chargée d'examiner les allégations d'infraction et de mauvaise administration dans l'application du droit de l'Union en matière de blanchiment de capitaux, d'évasion fiscale et de fraude fiscale | Commission d'enquête sur le blanchiment de capitaux, l'évasion fiscale et la fraude fiscale | commission d'enquête sur les Panama papers


berekeningsmethode die bij het periodieke onderzoek naar het bezoldigingspeil van de ambtenaren moet worden toegepast

méthode de calcul pour l'examen périodique du niveau des rémunérations des fonctionnaires


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan. ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]

politique de la recherche [ politique scientifique | politique technologique | promotion de la recherche ]


DG Onderzoek | DG Onderzoek en Innovatie | directoraat-generaal Onderzoek | directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie

DG Recherche | DG Recherche et innovation | direction générale de la recherche | direction générale de la recherche et de l'innovation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als al op basis van andere toepasselijke wetgeving een openbaar onderzoek moet worden georganiseerd, gelden de procedureregels van die wetgeving voor het openbaar onderzoek.

Si une enquête publique doit être organisée sur la base d'une autre législation applicable, les règles de procédure de cette législation s'appliquent à l'enquête publique.


Antwoord ontvangen op 16 juni 2016 : 1) Verder onderzoek moet uitwijzen of deze kunstwerken inderdaad per vergissing naar Nederland zijn teruggegeven en niet eerder zijn gekocht via Nederlandse tussenpersonen en naar het toenmalige Duitsland zijn overgebracht.

Réponse reçue le 16 juin 2016 : 1) Une étude plus poussée devrait déterminer si ces œuvres d'art ont bel et bien été restituées par erreur aux Pays-Bas, et qu'elles n'avaient pas auparavant été achetées par des intermédiaires hollandais puis transférées à l'époque en Allemagne.


5. - Het openbaar onderzoek Afdeling 1. - Algemene bepalingen Art. 16. Als een openbaar onderzoek moet worden gehouden, duurt dat onderzoek dertig dagen en begint het binnen de periode van tien dagen : 1° na de datum waarop de vergunningsaanvraag ontvankelijk en volledig is verklaard in geval van een eerste openbaar onderzoek in eerste aanleg; 2° in voorkomend geval, na de datum van de beslissing van de bevoegde overheid om een openbaar onderzoek te organiseren naar aanleiding van de toepassing van een administratieve lus of een wijziging van de vergunningsaanvraag.

5. - L'enquête publique Section 1. - Dispositions générales Art. 16. Lorsqu'une enquête publique doit être tenue, cette enquête dure trente jours et commence dans la période de dix jours : 1° qui suivent la date à laquelle la demande de permis a été déclarée recevable et complète dans le cas d'une première enquête publique en première instance ; 2° le cas échéant, qui suivent la date de la décision de l'autorité compétente d'organiser une enquête publique à la suite de l'application d'une boucle administrative ou d'une modification de la demande de permis.


Het dossier moet worden onderzocht door de rechters aan wie het wordt voorgelegd, en dat onderzoek moet in de rechtbank worden gevoerd en niet in de media.

Le dossier doit faire l'objet d'une analyse par les juges auquel il sera soumis et cette analyse doit se dérouler devant les tribunaux et non dans la presse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor DNA-onderzoek moet er een onderscheid worden gemaakt tussen onderzoek dat verricht wordt door deskundigen die verbonden zijn aan erkende DNA-laboratoria en onderzoek dat verricht wordt in de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie.

En ce qui concerne les analyses DNA, il faut distinguer les analyses réalisées par des experts, rattachés à des laboratoires DNA agréées, de celles réalisées dans les laboratoires de la police technique et scientifique.


Ook over de termijn waarbinnen onderzoek moet mogelijk worden gemaakt bestaan verschillende meningen : sommigen vinden om principiële redenen dat na afloop van een termijn van 14 dagen geen wetenschappelijk onderzoek meer mogelijk is en dat het betrokken embryo dan moet worden vernietigd; anderen menen dat deze termijn geen rationele grondslag heeft en zouden wetenschappelijk onderzoek ook nadien nog toelaten.

Les avis sont partagés même sur la question du délai dans lequel la recherche doit être rendue possible : d'aucuns partent du principe qu'aucune recherche n'est plus possible au bout d'un délai de 14 jours et que l'embryon en question doit alors être détruit, tandis que d'autres considèrent que ce délai ne repose sur aucune base rationnelle et estiment que la recherche scientifique doit rester autorisée après expiration de ce délai.


Ook over de termijn waarbinnen onderzoek moet mogelijk worden gemaakt bestaan verschillende meningen : sommigen vinden om principiële redenen dat na afloop van een termijn van 14 dagen geen wetenschappelijk onderzoek meer mogelijk is en dat het betrokken embryo dan moet worden vernietigd; anderen menen dat deze termijn geen rationele grondslag heeft en zouden wetenschappelijk onderzoek ook nadien nog toelaten.

Les avis sont partagés même sur la question du délai dans lequel la recherche doit être rendue possible : d'aucuns partent du principe qu'aucune recherche n'est plus possible au bout d'un délai de 14 jours et que l'embryon en question doit alors être détruit, tandis que d'autres considèrent que ce délai ne repose sur aucune base rationnelle et estiment que la recherche scientifique doit rester autorisée après expiration de ce délai.


Indien het onderzoek moet worden verdergezet door de nationaal magistraten, moet men de positie van de onderzoeksrechter herzien en er een rechter van het onderzoek van maken.

Si l'enquête doit être poursuivie par les magistrats nationaux, il convient de modifier la position du juge d'instruction et de faire de lui un juge de l'instruction.


De heer Mahoux meent dat een formulering moet worden gevonden die de degelijkheid en de transparantie van het onderzoek garandeert en volgens dewelke het onderzoek moet worden uitgevoerd door ofwel een universitair centrum, ofwel een niet-universitair centrum dat een overeenkomst heeft gesloten met een universiteit.

M. Mahoux estime qu'il faut trouver une formulation qui garantisse la bonne qualité et la transparence de la recherche et qui prévoie que la recherche doit être effectuée soit par un centre universitaire, soit par un centre non universitaire qui a conclu une convention avec une université.


Op de vraag of het inquisitoire onderzoek moet worden vervangen door een contradictoir onderzoek kan ik zeggen dat in België het gerechtelijk onderzoek een inquisitoriaal karakter heeft, waarbij de vertegenwoordiger van het gezag de vervolging en de berechting behartigt, en de procedure in het stadium van het onderzoek overwegend schriftelijk, geheim en niet-contradictoir verloopt.

Pour répondre à la question de savoir si l'instruction inquisitoire doit être remplacée par une instruction contradictoire, je dirai qu'en Belgique l'instruction judiciaire a un caractère inquisitoire ; dans ce cas, le représentant de l'autorité se charge des poursuites et du jugement et, au stade de l'instruction, la procédure se déroule essentiellement de manière écrite, secrète et non contradictoire.


w