Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Algemeen vergelijkend onderzoek EG
Bevordering van het onderzoek
Constructieve feedback geven
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
Constructieve onthouding
EG-vergelijkend onderzoek
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Intern vergelijkend onderzoek EG
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Onderzoeksbeleid
Researchbeleid
Technisch onderzoek
Technologiebeleid
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toelating tot
Vergelijkend onderzoek
Zomerkamp

Vertaling van "onderzoekers een constructieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

faire des commentaires constructifs


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]


onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]

politique de la recherche [ politique scientifique | politique technologique | promotion de la recherche ]


constructieve kritiek aanvaarden

accepter les critiques constructives


vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]

concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


constructieve onthouding

abstention constructive | abstention positive


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte richt spreekster zich ook tot professor Englebert die, als procedurespecialist, waarschijnlijk wel weet heeft van onderzoek naar constructieve en nieuwe omgang met kinderen in gerechtelijke procedures.

Enfin, l'intervenante se tourne vers le professeur Englebert, lequel sait problablement, en sa qualité de spécialiste des procédures, s'il existe des études au sujet de modalités nouvelles et constructives permettant d'adapter les procédures judiciaires en fonction des enfants.


Ten slotte richt spreekster zich ook tot professor Englebert die, als procedurespecialist, waarschijnlijk wel weet heeft van onderzoek naar constructieve en nieuwe omgang met kinderen in gerechtelijke procedures.

Enfin, l'intervenante se tourne vers le professeur Englebert, lequel sait problablement, en sa qualité de spécialiste des procédures, s'il existe des études au sujet de modalités nouvelles et constructives permettant d'adapter les procédures judiciaires en fonction des enfants.


Als zij met de rijkswacht moeten samenwerken in een concreet onderzoek, gebeurt dit over het algemeen op een positieve en constructieve manier (cf. onderzoek naar de Bende van Nijvel in Dendermonde, onderzoek te Neufchâteau).

La coopération avec la gendarmerie dans le cadre d'une enquête concrète (par exemple, l'enquête sur les tueries du Brabant à Termonde et l'enquête de Neufchâteau) est généralement positive et constructive.


Als zij met de rijkswacht moeten samenwerken in een concreet onderzoek, gebeurt dit over het algemeen op een positieve en constructieve manier (cf. onderzoek naar de Bende van Nijvel in Dendermonde, onderzoek te Neufchâteau).

La coopération avec la gendarmerie dans le cadre d'une enquête concrète (par exemple, l'enquête sur les tueries du Brabant à Termonde et l'enquête de Neufchâteau) est généralement positive et constructive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) de totstandkoming van constructieve op ontwikkeling gerichte maatregelen te bevorderen, het wetenschappelijk onderzoek aan te moedigen en samen te werken, zowel onderling als, zo daartoe aanleiding bestaat, met gespecialiseerde internationale lichamen, met het oog op de praktische verwezenlijking van de in dit artikel genoemde sociale, economische en wetenschappelijke doelstellingen; en

d) de favoriser des mesures constructives de développement, d'encourager des travaux de recherche, de coopérer entre eux et, quand les circonstances s'y prêteront, avec les organismes internationaux spécialisés, en vue d'atteindre effectivement les buts sociaux, économiques et scientifiques énoncés au présent article;


5. dringt bij de interim-regering aan op terughoudendheid en beklemtoont dat er dringend behoefte is aan een alomvattende constructieve dialoog om tot een duidelijk stappenplan voor de overgang naar democratie te komen; dring ter bij de Egyptische autoriteiten op aan dat er een gerechtelijke commissie wordt ingesteld die een onafhankelijk onderzoek naar alle moordpartijen moet uitvoeren, zoals de Egyptische president op 8 juli 2013 heeft beloofd; wijst op de op recente aankondiging door premier El Beblawy van de oprichting van een o ...[+++]

5. demande au gouvernement intérimaire de faire preuve de retenue et souligne la nécessité urgente d'un dialogue politique constructif et sans exclusive en vue d'établir une feuille de route claire pour une transition vers la démocratie; demande aux autorités égyptiennes de mettre en place une commission judiciaire chargée de mener une enquête indépendante sur les tueries, comme promis par la présidence égyptienne le 8 juillet 2013; prend acte de l'annonce récente faite par le premier ministre El Beolawy selon laquelle une commission indépendante composée de hautes personnalités sera mise en place pour enquêter sur la dispersion des si ...[+++]


Ook zou ik de schaduwrapporteurs van de Commissie industrie, onderzoek en energie willen bedanken voor hun constructieve steun en mijn erkentelijkheid willen uitspreken voor het positieve advies van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid ten aanzien van het BONUS-programma.

Je voudrais également remercier les rapporteurs fictifs de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie pour leur soutien constructif et saluer l’avis coopératif de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire du Parlement européen concernant le programme BONUS.


Ik wil ook aan de voorzitster van de commissie industrie, onderzoek en energie, mevrouw Niebler, en de schaduwrapporteurs, mevrouw Laperrouze en de heer Březina, mijn dank uitspreken voor hun constructieve hulp.

Je voudrais aussi remercier la présidente de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, M Niebler, et les rapporteurs fictifs, M Laperouze et M. Bøezina, pour leur aide constructive.


De Commissie is het Europees Parlement, en in het bijzonder de rapporteurs, de schaduwrapporteurs en de andere leden van de Commissie industrie, onderzoek en energie, zeer dankbaar voor hun constructieve houding en hun sterke betrokkenheid bij het bereiken van een goed compromis met de Raad, waardoor de EG-regels voor deelname aan het zevende kaderprogramma in eerste lezing zijn aangenomen.

La Commission exprime sa gratitude au Parlement et, notamment, aux rapporteurs, aux rapporteurs fictifs et aux autres députés membres de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie pour leur attitude constructive et leur détermination à obtenir un bon compromis avec le Conseil, ce qui a permis l’adoption des règles de participation du 7e programme-cadre CE en première lecture.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Potočnik willen bedanken voor zijn openheid en bereidheid om de dialoog aan te gaan, net als mevrouw Locatelli en alle leden van de Commissie industrie, onderzoek en energie, die een positieve, constructieve bijdrage hebben geleverd aan het onderhavige verslag.

- (ES) Monsieur le Président, permettez-moi de vous faire part de ma satisfaction à l’égard de l’ouverture et de l’empressement témoignés par le commissaire Potočnik pour entamer un dialogue, et je voudrais également remercier Mme Locatelli et tous les membres de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie pour la manière constructive et positive avec laquelle ils ont abordé ce sujet.


w