Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies- en onderzoekscommissie
Commissie van onderzoek
Enquêtecommissie
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Onderzoekscommissie
Parlementaire onderzoekscommissie
Verenigde advies- en onderzoekscommissie

Vertaling van "onderzoekscommissie en mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


Parlementaire onderzoekscommissie

Commission d'enquête parlementaire




Verenigde advies- en onderzoekscommissie

Commission d'avis et d'enquête réunie


advies- en onderzoekscommissie

commission d'avis et d'enquête


enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]

commission d'enquête [ commission d'investigation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoorzitting van mevrouw Karin Gérard, voorzitster van de verenigde en Franstalige Advies- en Onderzoekscommissies van de Hoge Raad voor de Justitie en van mevrouw Kristine Kloeck, voorzitster van de Nederlandstalige Advies- en Onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie

Audition de Mme Karin Gérard, présidente des commissions d'Avis et d'Enquête réunie et francophone du Conseil supérieur de la Justice et de Mme Kristine Kloeck, présidente de la Commission d'avis et d'enquête néerlandophone du Conseil supérieur de la justice


Hoorzitting mevrouw Karin Gérard, voorzitter van de verenigde commissie en de franstalige Advies- en Onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie mevrouw Kristine Kloeck, voorzitter van de nederlandstalige Advies- en Onderzoekscommissie van de Ho

Audition Mme Karin Gérard, présidente des commissions d'Avis et d'Enquête réunie et francophone du Conseil supérieur de la Justice Mme Kristine Kloeck, présidente de la commission d'Avis et d'Enquête néerlandophone du Conseil supérieur de la Justice


Mevrouw Vanessa GRAZZIOTIN, voorzitter van de parlementaire onderzoekscommissie betreffende spionage

Vanessa GRAZZIOTIN, présidente de la commission d'enquête parlementaire sur l'espionnage


13. is verheugd over het besluit tot instelling van het mandaat van speciaal rapporteur over de situatie van de mensenrechten in Syrië, wanneer het mandaat van de onderzoekscommissie afloopt; betuigt met name zijn volledige steun aan de oproep van de onderzoekscommissie, de Hoge Commissaris en alle mandaathouders in het kader van speciale procedures aan de Syrische autoriteiten om ten volle aan het onderzoek mee te werken met het oog op het afleggen van volledige verantwoording en het voorkomen van straffeloosheid; is ingenomen met alle diplomatieke inspanningen in de VN-Veiligheidsraad door mevrouw ...[+++]

13. se félicite de la décision d'établir le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Syrie à la fin du mandat de la commission d'enquête; exprime notamment son plein soutien à la demande adressée aux autorités syriennes par la commission d'enquête, la Haut commissaire et tous les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales afin qu'elles coopèrent pleinement aux enquêtes en vue d'assurer leur pleine responsabilité et d'éviter l'impunité; salue les efforts diplomatiques déployés au sein du Conseil de sécurité des Nations unies par la haute représentante/vice-présidente Catherine Ashton et les État ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het gaat om het onmiddellijk stopzetten van de vervolgingen, de vrijlating van alle arrestanten en de vorming van een internationale onderzoekscommissie inzake deze gebeurtenissen, dan denk ik, mevrouw de minister, dat we op de goede weg zijn.

S’agissant de l’arrêt immédiat des persécutions, de la libération de toutes les personnes arrêtées et de l’établissement d’une commission d’enquête internationale sur ces événements, j’ai cru comprendre, Madame la Ministre, que nous étions en bonne voie.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het Europees Parlement en de rapporteur, mevrouw Roth-Behrendt, in het bijzonder hebben grote inzet getoond bij het zoeken naar een oplossing voor de BSE-crisis. Zij hebben een goede rol gespeeld en waren ook in staat om de Commissie op het juiste pad te zetten met verschillende instrumenten, zoals de onderzoekscommissie en de voorwaardelijke motie van afkeuring.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, le Parlement européen et le rapporteur, Mme Roth-Behrendt, en particulier ont fait preuve d’un grand dévouement en s’occupant de la crise de l’ESB.


Ook het proces tegen mevrouw Piskinsüt, voorzitter van de parlementaire onderzoekscommissie inzake foltering, roept vragen op.

Tout comme l'étonnant procès engagé contre Mme Piskinsüt, présidente de la commission parlementaire d'enquête sur la torture.


De Raad sprak eveneens zijn voldoening uit over de resolutie inzake Oost-Timor die is aangenomen door de speciale zitting van de commissie voor de mensenrechten van de VN en het daaropvolgende besluit van de secretaris-generaal om mevrouw Robinson als Hoge VN-Commissaris voor de Mensenrechten op te dragen een onderzoekscommissie in te stellen die tot taak heeft beschuldigingen van schendingen van het internationale humanitaire recht op Oost-Timor te onderzoeken.

Le Conseil s'est félicité de l'adoption, lors de la session extraordinaire de la Commission des droits de l'homme, de la résolution relative au Timor-Oriental et il a salué la décision prise ensuite par le Secrétaire général des Nations Unies de charger le Haut Commissaire des Nations Unies pour les droits de l'homme, Mme Robinson, d'instaurer une commission d'enquête pour faire la lumière sur les accusations de violations du droit humanitaire international au Timor-Oriental.


- Gedurende het bezoek van de Braziliaanse onderzoekscommissie aan de Senaat in maart 2001 werd gesproken over mensenhandel in het Belgische voetbal. Verschillende leden vonden het nodig de subcommissie om te vormen tot een onderzoekscommissie en mevrouw Thijs heeft toen haar voorstel ingediend.

- C'est à la suite de la visite de la commission d'enquête brésilienne au Sénat en mars 2001, visite lors de laquelle il a été question de pratiques de traite des êtres humains dans le milieu du football belge, que la mutation de la sous-commission en commission d'enquête a été considérée par plusieurs de ses membres comme une nécessité et que Mme Thijs a déposé sa proposition.


VRAAG OM UITLEG VAN MEVROUW MILQUET AAN DE MINISTER VAN JUSTITIE, over « het aanvullend verslag van de onderzoekscommissie-Dutroux » Mevrouw Milquet (PSC) (in het Frans).

DEMANDE D'EXPLICATIONS DE Mme MILQUET AU MINISTRE DE LA JUSTICE, sur « le rapport complémentaire rédigé par la commission d'enquête « Dutroux » Mme Milquet (PSC).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekscommissie en mevrouw' ->

Date index: 2023-11-29
w