Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute leukemie
Episodische ataxie met onduidelijke spraak
Met twee fenotypen
Onduidelijk geslacht
Onduidelijke letters
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling
Stamcelleukemie van onduidelijke afkomst
Van gemengde afkomst
Van tweevoudige afkomst

Traduction de «onduidelijk zijn geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


episodische ataxie met onduidelijke spraak

ataxie épisodique type 8


acute leukemie | met twee fenotypen (biphenotypic) | acute leukemie | van gemengde afkomst (mixed lineage) | acute leukemie | van tweevoudige afkomst (bilineal) | stamcelleukemie van onduidelijke afkomst

Leucémie (à):blastocytes | cellules souches |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Defraigne geeft toe dat het amendement in dit verband onduidelijk is geformuleerd.

Mme Defraigne reconnaît qu'il y a une imprécision dans la rédaction de l'amendement.


Mevrouw Defraigne geeft toe dat het amendement in dit verband onduidelijk is geformuleerd.

Mme Defraigne reconnaît qu'il y a une imprécision dans la rédaction de l'amendement.


De tekst is in het belang van de samenhang opgenomen en dient ter verduidelijking van het niveau van harmonisatie, dat in het Commissievoorstel onduidelijk is geformuleerd.

Elle a été reprise à des fins de cohérence et a pour objectif de préciser le niveau d'harmonisation qui n'était pas formulé clairement dans la proposition de la Commission.


22. brengt in herinnering dat overeenkomstig artikel 49 van het Handvest "niemand mag worden veroordeeld wegens een handelen of nalaten dat geen strafbaar feit naar nationaal of internationaal recht uitmaakte ten tijden dat het handelen of het nalaten geschiedde"; wijst er in dit verband op dat het toepassingsgebied van een aantal bepalingen in Afdeling 4 (Strafrechtelijke handhaving) onduidelijk is geformuleerd;

22. rappelle qu'en vertu de l'article 49 de la Charte, nul ne peut être condamné pour une action ou une omission qui, au moment où elle a été commise, ne constituait pas une infraction d'après le droit national ou le droit international; fait remarquer, à cet égard, que dans la partie 4 intitulée "Mesures pénales", le champ d'application de plusieurs dispositions est ambigu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fiscale bevoegdheden van de gewesten ten aanzien van de personenbelasting zijn in de huidige bijzondere financieringswet te voorwaardelijk en onduidelijk geformuleerd.

Les compétences fiscales des Régions relatives à l'impôt des personnes physiques sont formulées de manière trop conditionnelle et imprécise dans la loi spéciale de financement.


De Litouwse president had een veto over de wet uitgesproken aangezien deze in vage en onduidelijke termen was geformuleerd, en verzocht het Parlement de wet te herzien en ervoor te zorgen dat zij niet in strijd zou zijn met de " grondwettelijke beginselen van de rechtsstaat, rechtszekerheid en juridische duidel?kheid " en met de " waarborging van een open maatschappij en een pluralistische democratie " .

Le président Lituanien a opposé son veto à la loi dans la mesure où sa formulation est vague et peu claire et demandé au parlement lituanien de la réexaminer afin qu'elle respecte les " principes constitutionnels de l'État de droit, de la sécurité juridique et de la clarté juridique" et les " garanties d'une société ouverte et d'une démocratie pluraliste" .


H. overwegende dat de nieuwe grondwet geen expliciete garantie bevat dat Hongarije de territoriale integriteit van andere landen zal respecteren, en dat het ontbreken van een dergelijke bepaling, samen met onduidelijk geformuleerde passages in de preambule over de verplichtingen van de Hongaarse staat ten opzichte van etnische Hongaren die buiten de landsgrenzen wonen, een wettelijke basis zou kunnen vormen voor acties die door naburige landen beschouwd zouden worden als inmenging in hun interne aangelegenheden, hetgeen tot spanningen in de regio zou kunnen leiden,

H. considérant que la nouvelle constitution ne garantit pas explicitement que la Hongrie respectera l'intégrité territoriale des autres pays, et que l'absence d'une telle disposition, tout comme la formulation peu claire du préambule, en particulier des parties consacrées aux obligations de l'État hongrois vis-à-vis des Hongrois de souche vivant à l'étranger, pourrait faire office de base juridique pour des interventions que les pays voisins de la Hongrie pourraient considérer comme une ingérence dans leurs affaires intérieures, ce qui pourrait être source de tensions dans la région,


I. overwegende dat de onduidelijk geformuleerde passages in de preambule over de verplichtingen van de Hongaarse staat ten opzichte van etnische Hongaren die buiten de landsgrenzen wonen, een wettelijke basis zou kunnen vormen voor acties die door naburige landen zouden worden beschouwd als inmenging in hun interne aangelegenheden, hetgeen tot spanningen in de regio zou kunnen leiden,

I. considérant que la formulation peu claire du préambule, en particulier des parties concernant les obligations de l'État hongrois vis-à-vis des Hongrois de souche vivant à l'étranger, peut créer une base juridique pour des actions que des pays voisins considéreraient comme une ingérence dans leurs affaires intérieures, ce qui peut être source de tensions dans la région,


Wat uitlegging betreft is dit het meest omstreden convergentiecriterium daar het, in tegenstelling tot de andere, bijzonder onduidelijk is geformuleerd.

Sur le plan de l'interprétation, il s'agit du critère de convergence le plus controversé dans la mesure où, contrairement aux autres critères, il est formulé de façon particulièrement ambiguë.


Het is uiteindelijk een politiek correct document dat echt is volgestouwd met allerlei positieve rechten die zeer extensief en onduidelijk zijn geformuleerd. De kunstmatig gecreëerde Europese burger heeft recht op zowat alles: van sociale rechtvaardigheid tot volledige tewerkstelling over solidariteit, gelijke kansen, duurzame ontwikkeling en het tegengaan van armoede.

Le citoyen européen artificiellement créé a pratiquement droit à tout, de la justice sociale au plein-emploi en passant par la solidarité, l'égalité des chances le développement durable et la lutte contre la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onduidelijk zijn geformuleerd' ->

Date index: 2023-05-03
w