Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compressiefactor ongeacht verliezen
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke taak
Ongeacht de nationaliteit

Traduction de «ongeacht de inhoudelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


compressiefactor ongeacht verliezen

gain sans tenir compte des pertes


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


ongeacht de nationaliteit

sans considération de nationalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongeacht de inhoudelijke argumenten, acht dit lid het echter moeilijk aanvaardbaar dat men zich gaat beperken tot de situatie van de Raad van State, en het debat niet uitbreidt tot de ongelijke behandeling van de leden van de zittende magistratuur vergeleken met de advocaten-generaal bij het Hof van Cassatie en de hoven van beroep.

Quel que soit le contenu de ces arguments, le membre estime difficilement acceptable que l'on se borne à examiner la situation du Conseil d'État sans élargir le débat à l'inégalité de traitement entre les membres de la magistrature assise et les avocats généraux près la Cour de cassation et les cours d'appel.


Ongeacht de inhoudelijke argumenten, acht dit lid het echter moeilijk aanvaardbaar dat men zich gaat beperken tot de situatie van de Raad van State, en het debat niet uitbreidt tot de ongelijke behandeling van de leden van de zittende magistratuur vergeleken met de advocaten-generaal bij het Hof van Cassatie en de hoven van beroep.

Quel que soit le contenu de ces arguments, le membre estime difficilement acceptable que l'on se borne à examiner la situation du Conseil d'État sans élargir le débat à l'inégalité de traitement entre les membres de la magistrature assise et les avocats généraux près la Cour de cassation et les cours d'appel.


aan het einde van de projecten: het saldo mag pas aan de begunstigde worden betaald nadat de Commissie het eindverslag heeft goedgekeurd, ongeacht of het gaat om inhoudelijke of financiële aspecten.

A la fin des projets : le paiement du solde au bénéficiaire n’est effectué qu’après approbation du rapport final par la Commission, qu’il s’agisse des aspects de fond ou financiers.


8. gelooft in het belang van instrumenten van participatieve democratie voor burgers waarin het Verdrag van Lissabon voorziet; betreurt in dit opzicht de problemen bij de uitvoering van het Europees burgerinitiatief (EBI) en benadrukt dat in passende financiering moet worden voorzien, niet alleen voor de initiatieven zelf maar ook voor de communicatie erover, om het EBI beter zichtbaar en betrouwbaarder te maken; onderstreept dat de Verdragen bepalen dat de omvang van de financieringsmiddelen los staat van het inhoudelijke karakter van het EBI en dat alle voor financiering in aanmerking komende EBI's gelijk moeten worden b ...[+++]

8. est convaincu de l'importance des instruments de démocratie participative, tels que les définit le traité de Lisbonne, pour les citoyens; déplore, à cet égard, les difficultés liées à la mise en œuvre de l'initiative citoyenne européenne et souligne qu'il est indispensable de prévoir un financement suffisant non seulement pour les initiatives mêmes, mais aussi pour leur promotion, afin d'améliorer leur visibilité et de donner aux citoyens une plus grande confiance en ce processus; souligne que, sous réserve de conformité avec les traités, ce financement ne dépend pas de l'objet de l'initiative citoyenne et que toutes les initiatives admissibles sont traitées de manière égale, que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Persoonlijk is hij van mening dat de beide voorstellen, ongeacht hun inhoudelijk belang, thematisch niets uit te staan hebben met het wetsvoorstel nr. 5-1571/1 en de twee voorstellen van bijzondere wet nrs. 5-1570/1 en 5-1572/1, die drie specifieke kwesties wensen aan te pakken, namelijk :

Il considère à titre personnel que les deux propositions, indépendamment de leur importance sur le fond, concernent un thème qui n'a rien à voir avec celui de la proposition de loi nº 5-1571/1 ni avec celui des deux propositions de loi spéciale n 5-1570/1 et 5-1572/1, qui portent sur trois questions spécifiques, à savoir:


Voor de gewesten betekent dit een bevoegdheid voor kennisopbouw in functie van de reglementering inzake aangelegenheden die inhoudelijk behoren tot de gewestelijke bevoegdheden (bijvoorbeeld kennisopbouw in functie van reglementering inzake maximumsnelheid op de wegen, buiten de autosnelwegen), alsook de sensibilisering, de informatie en de bevordering inzake verkeersveiligheid, ongeacht de aangelegenheid waarop ze betrekking hebben (bijvoorbeeld kennisopbouw in functie van een campagne over het gebruik van de gordel, alcoholgebruik, ...[+++]

Pour les Régions, cela implique une compétence en matière d'acquisition de connaissances en fonction de la réglementation relative aux matières qui relèvent, quant au fond, des compétences régionales (p. ex. acquisition de connaissances en fonction de la réglementation relative à la vitesse maximale sur les routes, en dehors des autoroutes) et la sensibilisation, l'information et la promotion en matière de sécurité routière, quelle que soit la matière concernée (p. ex. acquisition de connaissances en fonction d'une campagne sur le port de la ceinture, l'alcool au volant, etc.).


Niets van dit alles is mogelijk zonder de inhoudelijke afspraken van de Europese Conventie, en die inhoud moet worden gehandhaafd, ongeacht de cosmetische ingrepen die u probeert door te voeren.

Tout ceci est impossible sans la substance des points convenus dans la Convention européenne, et cette substance doit être conservée, quelle que soit le type de chirurgie esthétique que vous essayiez de pratiquer en surface.


Niets van dit alles is mogelijk zonder de inhoudelijke afspraken van de Europese Conventie, en die inhoud moet worden gehandhaafd, ongeacht de cosmetische ingrepen die u probeert door te voeren.

Tout ceci est impossible sans la substance des points convenus dans la Convention européenne, et cette substance doit être conservée, quelle que soit le type de chirurgie esthétique que vous essayiez de pratiquer en surface.


Op het niveau van de EU zijn Richtlijn 2000/43/EG inzake de gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming en Richtlijn 2000/78/EG inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep niet altijd even helder en vaak inhoudelijk vaag.

Au niveau de l'UE, la directive relative à l'égalité de traitement sans distinction de race (2000/43/CE) et la directive relative à l'égalité de traitement en matière d'emploi (2000/78/CE) ne sont pas toujours exhaustives et sont souvent vagues.


8) Het in de weg leggen van buitengewoon zware of onredelijke belemmeringen, ongeacht of deze van procedurele of inhoudelijke aard zijn, voor consumenten die gebruik willen maken van hun recht om een overeenkomst te beëindigen of van leverancier te veranderen.

(8) Imposer des obstacles lourds ou déraisonnables, que ce soit sur le fond ou au niveau des procédures, aux consommateurs qui souhaitent exercer leur droit de mettre fin à un contrat ou de s'adresser à un autre fournisseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeacht de inhoudelijke' ->

Date index: 2022-08-05
w