Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongedaan gemaakt moeten " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte zouden de leemtes in de Berner Conventie inzake de toepassing van de relevante rechten — het recht van mededeling aan het publiek en het distributierecht — ongedaan gemaakt moeten worden.

Enfin, il convient de combler les lacunes de la Convention de Berne relatives à l'application des droits concernés, soit les droits de communication au public et de distribution.


Ten slotte zouden de leemtes in de Berner Conventie inzake de toepassing van de relevante rechten — het recht van mededeling aan het publiek en het distributierecht — ongedaan gemaakt moeten worden.

Enfin, il convient de combler les lacunes de la Convention de Berne relatives à l'application des droits concernés, soit les droits de communication au public et de distribution.


De abnormale toestand die met de voornoemde wet van 27 juli 1953 ongedaan had moeten worden gemaakt, is ook niet weggewerkt met het arrest van het Hof van Cassatie van 27 mei 1971 « Fromagerie franco-suisse Le Ski », waarin wordt gesteld dat

Quant à l'« anomalie » à laquelle la loi du 27 juillet 1953, précitée, entendait remédier, elle n'aurait pas disparu du fait de l'arrêt de la Cour de cassation du 27 mai 1971 « Fromagerie franco-suisse Le Ski », selon lequel


De abnormale toestand die met de voornoemde wet van 27 juli 1953 ongedaan had moeten worden gemaakt, is ook niet weggewerkt met het arrest van het Hof van Cassatie van 27 mei 1971 « Fromagerie franco-suisse Le Ski », waarin wordt gesteld dat

Quant à l'« anomalie » à laquelle la loi du 27 juillet 1953, précitée, entendait remédier, elle n'aurait pas disparu du fait de l'arrêt de la Cour de cassation du 27 mai 1971 « Fromagerie franco-suisse Le Ski », selon lequel


3. Alle Lid-Staten, die de voordelen van de eenheidsmarkt genieten moeten onverkort alle sociale ecologische en fiscale spelregels van de Unie respecteren; de sociale opt-out van het Verenigd Koninkrijk is in dit opzicht onduldbaar en moet dan ook ongedaan gemaakt worden, omdat dit leidt tot sociale dumping en concurrentievervalsing.

3. Tous les Etats membres qui profitent des avantages du marché unique doivent respecter intégralement toutes les règles de l'Union dans les domaines social, écologique et fiscal. A cet égard, l'exception britannique dans le domaine social est intolérable et il convient dès lors d'y mettre fin, dans la mesure où elle engendre un dumping social et une distorsion de la concurrence.


9. benadrukt dat strijdigheden tussen herstel- en afwikkelingsplannen enerzijds en de bestaande wetgeving anderzijds – met name de richtlijn betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten (FCAD) en de verordening betreffende de Europese marktinfrastructuur (EMIR) - moeten worden vermeden, omdat hierdoor de herstel- en afwikkelingsbevoegdheden van CTP's en CSD's zouden kunnen worden beperkt of ongedaan gemaakt;

9. insiste sur la nécessité d'éviter les conflits entre les plans de redressement et de résolution et la législation en vigueur, en particulier la directive concernant les contrats de garantie financière et le règlement sur les infrastructures de marché européennes (EMIR), qui seraient susceptibles de compromettre ou d'empêcher l'exercice effectif des pouvoirs de redressement et de résolution des CCP et des DCT;


9. benadrukt dat strijdigheden tussen herstel- en afwikkelingsplannen enerzijds en de bestaande wetgeving anderzijds – met name de richtlijn betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten (FCAD) en de verordening betreffende de Europese marktinfrastructuur (EMIR) - moeten worden vermeden, omdat hierdoor de herstel- en afwikkelingsbevoegdheden van CTP's en CSD's zouden kunnen worden beperkt of ongedaan gemaakt;

9. insiste sur la nécessité d'éviter les conflits entre les plans de redressement et de résolution et la législation en vigueur, en particulier la directive concernant les contrats de garantie financière et le règlement sur les infrastructures de marché européennes (EMIR), qui seraient susceptibles de compromettre ou d'empêcher l'exercice effectif des pouvoirs de redressement et de résolution des CCP et des DCT;


Deze situatie staat haaks op het jaarperiodiciteitsbeginsel en wijst op zwakke punten in de planning en de uitvoering van de begroting van de autoriteit, die ongedaan gemaakt moeten worden.

Cette situation est contraire au principe d’annualité et est révélatrice de déficiences affectant la programmation et la budgétisation, auxquelles il convient de remédier.


De lidstaten moeten maatregelen treffen waardoor gebreken automatisch ongedaan gemaakt worden.

Ces derniers doivent adopter des mesures automatiquement afin d’éliminer les lacunes.


Onregelmatigheden moeten worden opgespoord en ongedaan gemaakt, maar het blijft zo dat het cohesiebeleid het beleid is dat in alle 27 lidstaten van de Unie manifest aanwezig is.

Les irrégularités doivent être détectées et éliminées, mais c’est précisément la politique régionale qui permet à la présence de l’Union d’être ressentie dans les 27 États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongedaan gemaakt moeten' ->

Date index: 2022-02-21
w