Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van de ongehuwde staat
Buitenechtelijke partner
Concubinaat
Feitelijk gezin
Minderjarig ongehuwd kind
Ongehuwd samenleven
Ongehuwde moeder
Ongehuwde ouder
Ongehuwde staat
Ongehuwde vader
Personen die ongehuwd samenwonen
Samenwonen
Samenwonenden
Vrije liefde

Vertaling van "ongehuwd samenwonenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongehuwde ouder [ ongehuwde moeder | ongehuwde vader ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]












ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit wetsvoorstel strekt ertoe de fiscale voordelen van ongehuwd samenwonen ook toe te kennen aan gehuwden, zonder te raken aan de fiscale voordelen waarover gehuwden beschikken in vergelijking met de ongehuwd samenwonenden.

La présente proposition de loi vise à étendre les avantages fiscaux dont bénéficient les cohabitants non mariés aux personnes mariées, sans pour autant porter atteinte aux avantages fiscaux dont bénéficient les personnes mariées par rapport aux cohabitants non mariés.


Nochtans kent ons recht geen wettelijke regeling met betrekking tot de wederzijdse rechten en plichten van ongehuwd samenwonenden, terwijl voor gehuwd samenwonenden een wettelijke regeling wel bestaat.

Pourtant, notre droit ne connaît aucune réglementation légale relative aux droits et devoirs réciproques des cohabitants non mariés, alors que l'on a bel et bien légiféré en ce qui concerne les cohabitants mariés.


Bijgevolg genieten twee ongehuwd samenwonenden voor het aanslagjaar 1998 elk een belastingvrije som van 203 000 frank ­ aangezien zij voor de fiscus als twee alleenstaanden worden beschouwd ­ en genieten twee gehuwd samenwonenden elk een belastingvrije som van 160 000 frank.

Pour l'exercice d'imposition 1998, deux cohabitants non mariés bénéficient par conséquent chacun d'une quotité exemptée de 203 000 francs ­ étant donné qu'aux yeux du fisc, ils sont considérés comme des isolés ­ et deux cohabitants mariés bénéficient chacun d'une quotité du revenu exemptée de 160 000 francs.


Niet-erkenning van ongehuwd samenwonenden.

— Non-reconnaissance des conjoints de fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet-erkenning van ongehuwd samenwonenden.

— Non-reconnaissance des conjoints de fait.


H. overwegende dat de nieuwe grondwet, door de daarin uiteengezette waarden en de onduidelijke formuleringen bij het definiëren van basisbegrippen zoals „familie” en het recht op leven vanaf het tijdstip van conceptie, het gevaar in zich bergt van discriminatie van bepaalde groepen in de samenleving, zoals etnische, religieuze en seksuele minderheden, eenoudergezinnen, ongehuwd samenwonenden en vrouwen,

H. considérant que la nouvelle constitution, du fait des valeurs qui y sont énoncées ainsi que de la formulation peu claire utilisée pour définir des notions fondamentales telles que «la famille» et le droit à la vie à partir du moment de la conception, porte en elle un risque de discrimination contre certains groupes de la société, à savoir les minorités ethniques, religieuses et sexuelles, les familles monoparentales, les personnes ayant conclu une union civile et les femmes,


G. overwegende dat de nieuwe grondwet, door de daarin uiteengezette waarden en de onduidelijke formuleringen bij het definiëren van basisbegrippen zoals 'familie' en het recht op leven vanaf het tijdstip van conceptie, het gevaar in zich bergt van discriminatie van bepaalde groepen in de samenleving, zoals etnische, religieuze en seksuele minderheden, eenoudergezinnen, ongehuwd samenwonenden en vrouwen,

G. considérant que la nouvelle constitution, du fait des valeurs qu'elle consacre et de sa formulation peu claire dans la définition de notions aussi élémentaires que celle de "famille" et de droit à la vie dès le moment de la conception, crée un risque de discrimination à l'encontre de certaines catégories sociales, à savoir les minorités ethniques, religieuses et sexuelles, les familles monoparentales, les personnes ayant contracté un partenariat civil, ainsi que les femmes,


1. Uiterlijk na een verblijf van vijf jaar en voorzover de gezinsbanden blijven bestaan, hebben de echtgenoot of de feitelijke levenspartner, wanneer de wetgeving van de betrokken lidstaat ongehuwd samenwonenden op gelijke wijze behandelt als gehuwden, de ongehuwde of geregistreerde partner en het kind of de kinderen van de gezinshereniger of de echtgenoot of de ongehuwde of geregistreerde partner, zoals bedoeld in artikel 4, lid 1, letter a) dat (die) meerderjarig geworden is (zijn) recht op een zelfstandige verblijfstitel, onafhankelijk van die van de gezinshereniger.

1. Au plus tard après cinq ans de résidence et dans la mesure où les liens familiaux subsistent, le conjoint ou, si la législation de l'État membre concerné traite la situation des couples non mariés d'une façon correspondante à celle des couples mariés, le partenaire non marié ou lié par un partenariat enregistré, et l'enfant ou les enfants du regroupant ou de son conjoint ou de son partenaire non marié ou lié par un partenariat visé à l'article 4, paragraphe 1, point a) , devenu(s) majeur(s) ont droit à un titre de séjour autonome, indépendant de celui du regroupant.


(a) de echtgenoot van de gezinshereniger, ongeacht geslacht, volgens de geldende nationale wetgeving, of de geregistreerde partner van de gezinshereniger, ongeacht geslacht, volgens de geldende nationale wetgeving of de ongehuwde partner van de gezinshereniger, ongeacht geslacht, met wie de gezinshereniger een duurzame relatie onderhoudt, wanneer de wetgeving of praktijk van de betreffende lidstaat ongehuwd samenwonenden op gelijke wijze behandelt als gehuwde paren, overeenkomstig de voorwaarden die in dergelijke wetgeving zijn vastgelegd ;

le conjoint du regroupant, indépendamment du sexe, conformément à la législation nationale en vigueur, ou le partenaire du regroupant lié par un partenariat enregistré, indépendamment du sexe, conformément à la législation nationale en vigueur ou le partenaire non marié du regroupant, indépendamment du sexe, avec lequel le regroupant entretient une relation durable, si la législation ou la pratique de l'État membre concerné traite la situation des couples non mariés d'une façon correspondante à celle des couples mariés et dans le respect des conditions prévues par cette législation ;


(a) de echtgenoot van de gezinshereniger, ongeacht sekse, volgens de geldende nationale wetgeving, de geregistreerde partner van de gezinshereniger, ongeacht sekse, volgens de geldende nationale wetgeving of de ongehuwde partner van de gezinshereniger, ongeacht sekse, met wie de gezinshereniger een duurzame relatie onderhoudt, wanneer de wetgeving of gewoonte van de betreffende lidstaat ongehuwd samenwonenden op dezelfde wijze behandelt als gehuwden, overeenkomstig de voorwaarden die in dergelijke wetgeving zijn vastgelegd;

(a) le conjoint du regroupant, indépendamment du sexe, conformément à la législation nationale en vigueur, ou le partenaire du regroupant lié par un partenariat enregistré, indépendamment du sexe, conformément à la législation nationale en vigueur ou le partenaire non marié du regroupant, indépendamment du sexe, avec lequel le regroupant a une relation durable, si la législation ou la pratique de l'État membre d'accueil assimile les couples non mariés aux couples mariés et conformément aux dispositions de cette législation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongehuwd samenwonenden' ->

Date index: 2021-07-16
w