Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname biopt
Alleenstaande moeder
Amniocentese
BOM-moeder
Bescherming van moeder en kind
Bewust ongehuwde moeder
Buitenechtelijke partner
Concubinaat
Cystokèle
Feitelijk gezin
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Intra-uteriene operatie
Moederzorg
Ongehuwd samenleven
Ongehuwde moeder
Ongehuwde ouder
Ongehuwde vader
Personen die ongehuwd samenwonen
Rectokèle
Samenwonen
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Vrije liefde
Vroegere operatie aan vagina
Zuigelingenzorg

Vertaling van "ongehuwde moeder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewust ongehuwde moeder | BOM-moeder

mère célibataire par choix




ongehuwde ouder [ ongehuwde moeder | ongehuwde vader ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]


alleenstaande moeder | ongehuwde moeder

mère célibataire


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) s ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle




ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]


bescherming van moeder en kind [ moederzorg | zuigelingenzorg ]

protection maternelle et infantile [ protection de la maternité | protection de la mère ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onlangs maakten de media er melding van dat lesbische vrouwen algemeen gebruik maken van kunstmatige inseminatie en er zijn nog heel wat andere gevallen waarin kinderen bij een homoseksueel paar leven (kinderen die geadopteerd zijn door een ongehuwde die achteraf huwt met een persoon van hetzelfde geslacht, een ongehuwde moeder die met een lesbische huwt, uit de echt gescheiden ouders hertrouwen met een homoseksuele partner ...).

Les médias signalaient tout récemment que l'insémination artificielle des lesbiennes se généralisait, comme existent d'ailleurs de nombreuses autres cas où les enfants vivent dans un couple homosexuel (enfants adoptés par un célibataire se mariant ultérieurement avec une personne de même sexe, mère célibataire se mariant avec une lesbienne, parents divorcés se remariant dans le cadre d'un mariage homosexuel ...).


Er is financiële ondersteuning voorzien voor een ruime groep mensen waaronder weduwen, invaliden, zieken, ongehuwde moeders, werklozen, gepensioneerden en zij die een opleiding volgen om hun vaardigheden te verbeteren.

Un soutien financier est accordé à un vaste groupe de personnes, au nombre desquelles les veufs, les invalides, les malades, les mères célibataires, les chômeurs, les pensionnés et les personnes qui suivent une formation pour accroître leurs compétences.


Het bovenvermelde UNICEF-rapport toont aan dat bepaalde groepen kinderen meer kans hebben om niet geregistreerd te worden. Het gaat om kinderen uit landelijke of conflictgebieden, met ongeletterde ouders, van ongehuwde moeder, vluchtelingen of behorend tot een minderheid (bijvoorbeeld Koerden in Syrië, Pygmeeën in Kameroen).

Le rapport de l'UNICEF, évoqué ci-dessus, révèle que les enfants les plus fréquemment touchés par l'absence d'enregistrement sont ceux qui habitent dans des régions rurales ou en conflit, ont des parents illettrés, sont nés d'une mère célibataire, sont réfugiés ou appartiennent à une minorité (par exemple, les Kurdes en Syrie, les Pygmées au Cameroun).


Er is financiële ondersteuning voorzien voor een ruime groep mensen waaronder weduwen, invaliden, zieken, ongehuwde moeders, werklozen, gepensioneerden en zij die een opleiding volgen om hun vaardigheden te verbeteren.

Un soutien financier est accordé à un vaste groupe de personnes, au nombre desquelles les veufs, les invalides, les malades, les mères célibataires, les chômeurs, les pensionnés et les personnes qui suivent une formation pour accroître leurs compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen als zij ongehuwd of gescheiden is, wordt er in het dossier van de moeder melding gemaakt van haar kinderen.

Uniquement lorsque la mère est célibataire ou divorcée, le lien est fait entre la mère et ses enfants.


A. overwegende dat het aantal tweeoudergezinnen als gevolg van de sociaal-culturele veranderingen en de toenemende arbeidsparticipatie en economische onafhankelijkheid van vrouwen afneemt en het moederschap steeds minder alleen binnen het huwelijk voorkomt; overwegende dat ongehuwde moeders in de ontwikkelde en geïndustrialiseerde landen een steeds belangrijker groep worden en dat steeds meer vrouwen bewust kiezen voor alleenstaand ouderschap;

A. considérant qu'en raison des changements socioculturels qui se sont accompagnés de l'entrée des femmes sur le marché du travail et d'un accroissement de leur autonomie financière, la formation de familles biparentales et la maternité dans le cadre strict du mariage ont diminué et que les mères isolées forment une catégorie de plus en plus importante dans tous les pays avancés et industrialisés; considérant que les femmes décidant librement d'assumer seule une maternité sont de plus en plus nombreuses;


A. overwegende dat het aantal tweeoudergezinnen als gevolg van de sociaal-culturele veranderingen en de toenemende arbeidsparticipatie en economische onafhankelijkheid van vrouwen afneemt en het moederschap steeds minder alleen binnen het huwelijk voorkomt; overwegende dat ongehuwde moeders in de ontwikkelde en geïndustrialiseerde landen een steeds belangrijker groep worden en dat steeds meer vrouwen bewust kiezen voor alleenstaand ouderschap;

A. considérant qu’en raison des changements socioculturels qui se sont accompagnés de l’entrée des femmes sur le marché du travail et d’un accroissement de leur autonomie financière, la formation de familles biparentales et la maternité dans le cadre strict du mariage ont diminué et que les mères célibataires forment une catégorie de plus en plus importante dans tous les pays avancés et industrialisés; considérant que les femmes décidant librement d’assumer seule une maternité sont de plus en plus nombreuses;


E. overwegende dat alleenstaande - wettelijk of feitelijk gescheiden of ongehuwde - moeders in de ontwikkelde en geïndustrialiseerde landen een steeds belangrijker groep worden, en dat het beleid aan deze nieuwe realiteit moet worden aangepast;

E. considérant que les mères célibataires forment une catégorie de plus en plus importante dans tous les pays avancés et industrialisés, que ce soit à cause des divorces, des séparations ou parce qu’elles n’ont jamais été mariées, et qu’il est par conséquent nécessaire d’adapter les politiques afin de tenir compte de cette nouvelle réalité;


Daarom moet bij de analyse van de problemen van Roma-vrouwen rekening worden gehouden met verschillende criteria: de Roma-groep waar de vrouwen deel van uitmaken, hun woonplaats (op het platteland of in de stad), hun burgerlijke staat (getrouwde of ongehuwde vrouwen, inclusief de tot laatstgenoemde categorie behorende ongehuwde moeders), de sociale groep waarvan zij deel uitmaken, de specifieke kenmerken van de cultuur van de meerderheid van de bevolking, hun religie.

Par conséquent, certains critères ont été appliqués à l'analyse des problèmes des femmes roms, à savoir le groupe de Roms auquel elles appartiennent, leur cadre de vie (urbain ou rural), leur état civil (femmes mariées ou célibataires et, dans cette dernière catégorie, mères célibataires), le groupe social dont elles font partie, les caractéristiques culturelles de l'ensemble de la population, et leur religion.


­ een instelling die tot doel heeft de begeleiding, de opvang en de reïntegratie in de maatschappij van sommige maatschappelijke groepen, zoals ongehuwde moeders, ex-gedetineerden, alcoholisten.

­ un organisme qui a pour objectif de guider, d'accueillir ou de réintégrer dans la société, certains groupes sociaux, tels que les filles-mères, les anciens détenus, les alcooliques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongehuwde moeder' ->

Date index: 2021-10-24
w