Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ongelijkheden verminderen blijven daarom onze » (Néerlandais → Français) :

Banen scheppen, billijkheid herstellen, bescherming bieden en ongelijkheden verminderen blijven daarom onze prioriteiten - voor een succesvol economisch herstel waar alle mensen in Europa baat bij hebben.

La création d'emplois, le rétablissement de l’équité, la garantie d'une protection et la réduction des inégalités restent donc nos priorités dans le contexte d’une relance économique réussie qui profite à tous les citoyens européens.


Daarom moeten we onze werkzaamheden verder verbeteren om levens te redden, te voorzien in veilige en legale mogelijkheden voor mensen die bescherming verdienen en om degenen die geen recht hebben om te blijven, terug te sturen".

Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».


De Commissie blijft daarom vasthouden aan het beginsel van “eerst de basis”: wij blijven onze inspanningen toespitsen op de rechtsstaat, met inbegrip van veiligheid, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede op economische ontwikkeling en concurrentievermogen.

Il demeure donc essentiel de maintenir l'attachement au principe de la «priorité aux fondamentaux»: la Commission continuera à centrer ses efforts sur l'état de droit, y compris la sécurité, les droits fondamentaux, les institutions démocratiques et la réforme de l'administration publique, ainsi que sur le développement économique et la compétitivité.


wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie niet alleen energie-efficiëntie stimuleert, maar ook op energiebesparing uit is via de bindende verplichting tot jaarlijkse energiebesparing in artikel 7; onderstreept het belang van een streefcijfer voor de energie-efficiëntie in 2030 dat aansluit bij de klimaatdoelstellingen in het COP 21-akkoord, om onze klimaatdoelstellingen te kunnen halen en onze afhankelijkheid van derde landen te verminderen; merkt op dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energiegebruik in de EU en dat 50 % ...[+++]

souligne que la directive relative à l’efficacité énergétique non seulement soutient l’efficacité énergétique, mais contient également des éléments permettant d’économiser l’énergie grâce à l’obligation contraignante d’économie d’énergie annuelle visée à l’article 7; souligne l’importance d’établir un objectif d’efficacité énergétique pour 2030 conformément aux objectifs climatiques lors de la COP21, afin d’atteindre nos objectifs en matière de climat et de réduire notre dépendance à l’égard des pays tiers; note que les bâtiments comptent pour 40 % de l'énergie utilisée dans l'Union et que 50 % de cette énergie est utilisée aux fins de ...[+++]


Maar onze wetgeving, bijvoorbeeld inzake de EU-regeling voor de handel in emissierechten, en ons optreden hebben ons in staat gesteld de uitstoot van koolstof te verminderen en tegelijk de economie te doen blijven groeien.

Mais nos outils réglementaires, tels que le système d’échange de quotas d’émissions de l’UE, et les actions que nous avons déjà engagées nous ont permis de réduire les émissions de carbone tout en préservant notre économie.


Wij moeten onze afhankelijkheid van fossiele brandstoffen blijven verminderen en de broeikasgasemissies blijven terugdringen. Bovendien baart de betaalbaarheid van energie en de competitiviteit van onze energieprijzen de gezinnen en ondernemingen steeds meer zorgen.

Il nous faut devenir moins dépendants à l’égard des combustibles fossiles et réduire les émissions de gaz à effet de serre; quant au niveau abordable et à la compétitivité des prix de l'énergie, ils sont d'une importance croissante pour les ménages et les entreprises.


Daarom heeft Defensie de intentie om in de toekomst plaatsen te blijven aanbieden voor internationale officieren op basis van een evenwicht tussen enerzijds de behoeften van onze partners en anderzijds onze strategische belangen, terwijl uiteraard rekening gehouden wordt met de budgettaire beperkingen.

Dès lors, la Défense a l'intention de maintenir dans le futur des places ouvertes aux officiers internationaux sur base d'un équilibre entre d'une part les besoins exprimés par nos partenaires et, d'autre part, ses intérêts stratégiques, tout en tenant bien entendu compte de ses contraintes budgétaires.


9. BENADRUKT dat de verwezenlijking van ambitieuze doelstellingen afhangt van de tijdige aanneming en uitvoering van aanvullende communautaire maatregelen, en DRINGT er daarom bij de Commissie OP AAN zo spoedig mogelijk passende voorstellen in te dienen, onder meer voor emissies van motoren in zware voertuigen (EURO VI) en emissies van kleine en middelgrote stationaire stookinstallaties, en VERZOEKT de Commissie de mogelijkheden om de emissies van ...[+++]

9. SOULIGNE que la réalisation d'objectifs ambitieux dépend de l'adoption et de la mise en oeuvre en temps opportun de nouvelles mesures communautaires et dès lors INVITE INSTAMMENT la Commission à soumettre dans les meilleurs délais des propositions appropriées concernant notamment les émissions des véhicules utilitaires lourds (EURO VI) et les émissions des petites et moyennes installations de combustion constituant des sources fixes de pollution; DEMANDE à la Commission de poursuivre les efforts en vue de réduire les émissions dues au transport maritime et de poursuivre les travaux sur les possibilités de réduire les émissions proven ...[+++]


Het Actieplan inzake Milieutechnologieën (ETAP) is er daarom op gericht het volledige potentieel van deze technologieën te benutten om de druk op onze natuurlijke hulpbronnen te verminderen, de levenskwaliteit van de Europese burgers te verbeteren en economische groei te stimuleren.

Le présent plan d'action en faveur des écotechnologies (PAET) vise donc à exploiter tout leur potentiel en vue de réduire la pression sur nos ressources naturelles, d'améliorer la qualité de vie des habitants de l'Europe et de favoriser la croissance économique.


Het moet onze gezamenlijke ambitie zijn duurzame groei te bevorderen, de samenhang te versterken, de milieubescherming te verbeteren, ongelijkheden te verminderen en, tenslotte, allen aan te moedigen de euro in te voeren.

Notre ambition commune doit être de favoriser une croissance soutenue, une plus forte cohésion, une protection plus efficace de l'environnement, une réduction des disparités et, en fin de compte, l'adoption par tous de l'euro.


w