Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Ongepast of aanstootgevend materiaal
Ongepaste beïnvloeding
Ongepaste handeling
Ongepaste invloed

Traduction de «ongepast want » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongepaste beïnvloeding

influence indue | influence injustifiée


ongepast of aanstootgevend materiaal

information inappropriée ou contraire aux bonnes moeurs




aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat vind ik ongepast, want aan steun van de Europese Unie op dat vlak heeft het niet ontbroken.

Je trouve cela assez malvenu car l’aide de l’Union européenne en ce domaine n’a pas manqué.


Ik vind dat de Europese Commissie, en het Parlement, allereerst een moratorium moeten afkondigen op de terugzending van Tunesiërs, want dat is echt ongepast en misplaatst.

Je pense que le travail de la Commission européenne, et du Parlement, pourrait consister d’abord à déclarer un moratoire sur les renvois de Tunisiens et de Tunisiennes parce que c’est vraiment inconvenant et malvenu.


Dit is ongepast, want het ondermijnt de sociale en territoriale samenhang en ondergraaft de solidariteit.

Une politique de ce genre saperait la cohésion sociale et territoriale, ainsi que la solidarité, et serait dès lors inappropriée.


Dit is ongepast, want het ondermijnt de sociale en territoriale samenhang en ondergraaft de solidariteit.

Une politique de ce genre saperait la cohésion sociale et territoriale, ainsi que la solidarité, et serait dès lors inappropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het is aan de overheidsinstanties van de landen waarvan de onderdanen voor het passeren van de buitengrenzen aan de onderdanen van de Europese Unie zijn gelijkgesteld, dit aan hun onderdanen te laten weten. De autoriteiten van de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen hebben deze plicht reeds, want zij moeten aan hun onderdanen nu al uitleggen dat het opschrift EEA op hun van toepassing is - een afkorting die niemand echt begrijpt. Het aantal als EEA ingedeelde IJslandse en Noorse burgers dat bijvoorbeeld in Slovenië of Slowakije de buitengrenzen van de Unie overschrijdt, rechtvaardigt niet echt het aanbrengen van een overdaad ...[+++]

4. qu’il appartient aux autorités publiques des pays dont les ressortissants sont assimilés aux ressortissants de l’Union européenne pour le passage des frontières extérieures, de le faire savoir à leurs ressortissants ; que de toute façon cette obligation incombe déjà aux autorités de la République d’Islande et du Royaume de Norvège, lesquelles doivent déjà expliquer à leurs ressortissants que le signe E.E.A. s’applique à eux – sigle que par ailleurs personne ne comprend vraiment ; que, par ailleurs, le nombre de ressortissants islandais ou norvégiens étiquetés E.E.A. qui franchiront les frontières extérieures de l’Union par exemple e ...[+++]


Dat was ongepast, want hij wist dat een meerderheid in het parlement een expliciete keuze had gemaakt. Hij had minstens respect moeten opbrengen voor die keuze.

C'était déplacé car il savait qu'une majorité avait fait un choix explicite au parlement, choix qu'il aurait au moins dû respecter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongepast want' ->

Date index: 2020-12-14
w