Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongerust ben want heel veel " (Nederlands → Frans) :

Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde daaraan toe: "We hebben het Europees solidariteitskorps met succes opgestart en ik ben heel blij dat zo veel jongeren zich voor het initiatief interesseren en bereid zijn zich voor anderen in te zetten.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, ajoute: «Nous avons réussi le lancement du corps européen de solidarité et je suis très heureux du vif intérêt suscité chez les jeunes, si nombreux à vouloir consacrer leur temps et leurs efforts pour aider les autres.


Omdat ik zelf een soort "facilitator" ben, voel ik veel verwantschap met de rol van het Agentschap.faciliteren kan heel bevredigend zijn, maar soms ook het uiterste van je vergen.

Étant moi-même en quelque sorte ce qu'on appelle un facilitateur, j'ai beaucoup d'estime pour l'Agence et le rôle qu'elle joue. Faciliter les choses peut être extrêmement gratifiant mais parfois éprouvant!


Ik moet u zeggen dat ik zeer ongerust ben want heel veel gepensioneerden wachten nog steeds op een bevestiging van de Commissie en het Europees Parlement. Zij willen weten of deze aan hun zijde staan en hen zullen verdedigen tegen de geldhonger van de begrotingsministers van de lidstaten.

Cela me préoccupe énormément, parce que bien plus de retraités ont besoin d’entendre la confirmation que la Commission européenne, tout comme le Parlement européen, est de leur côté dans la lutte contre l’avidité des ministres responsables du budget dans les États membres.


Ik ben daar erg blij mee, want programmeren is leuk en creatief en biedt veel carrièremogelijkheden, ook voor mensen die dat niet fulltime willen doen.

Le code est un outil ludique et créatif qui offre de nombreux débouchés de carrière, même pour ceux qui ne souhaitent pas devenir programmeurs à plein temps.


- Voorzitter, ik heb in dit Parlement, in al de jaren dat ik hier ben, al heel veel politiek correcte onzin zien passeren, die meestal werd goedgekeurd met zeer grote meerderheden, maar dit verslag slaat in mijn ogen toch werkelijk alles.

– (NL) Madame la Présidente, depuis que je suis dans ce Parlement, j’ai déjà entendu bon nombre d’inepties politiquement correctes, qui ont invariablement été approuvées à de très larges majorités, mais ce rapport les bat toutes haut la main selon moi.


Maar zeker nu we ons verbonden hebben tot een voorzitterschap waarin de mens centraal staat ben ik van mening dat we wel degelijk vooruitgang moeten boeken in deze buitengewoon belangrijke kwestie, want zoals de heer Kósa steeds zegt gaat dit niet alleen personen met een handicap aan, maar ook heel veel anderen, van jonge moeders tot en met ouderen, veel meer mensen dan degenen die we perso ...[+++]

Je pense cependant, compte tenu en particulier de notre engagement à centrer cette Présidence sur l’humain, que nous devons en effet progresser dans ce domaine très important – car comme le dit constamment M. Kósa, cette question ne concerne pas que les personnes handicapées, mais aussi beaucoup d’autres, des jeunes mères aux plus âgés, à savoir beaucoup plus que ce qu’on appelle personnes handicapées – il y va donc grandement de la responsabilité du Conseil d’accomplir des progrès dans ce domaine.


Maar het is ook waar dat we moeten proberen uit te leggen om welke redenen het Grondwettelijk Verdrag voor het leven van de mensen van belang is, want heel veel mensen denken dat het Grondwettelijk Verdrag niet van kracht is geworden - wat ook zo is - en natuurlijk heeft er zich geen ramp voltrokken; Europa is niet ten onder gegaan.

Toutefois, il est également vrai que nous devons nous efforcer d’expliquer pourquoi le traité constitutionnel est important pour la vie de citoyens, car nombre d’entre eux estiment qu’il n’est pas entré en vigueur - ce qui est effectivement le cas -, sans que cela porte à conséquence. L’Europe n’a pas sombré.


Ik bevind me eigenlijk in een bijzonder aangename positie. Na dit interessante debat kan ik wel zeggen dat ik het eens ben met heel veel van de opmerkingen die hier zijn gemaakt, met slechts een paar uitzonderingen.

J’ai la grande chance de pouvoir dire, au terme de ce débat très intéressant, que, même si je ne partage pas tous les points de vue exprimés, je suis d’accord avec une bonne partie et c’est aussi l’avis du Conseil.


Ik ben heel blij dat deze twaalf projecten EU-financiering krijgen en wens ze veel succes".

Je suis ravie que ces douze projets bénéficient d’un financement de l’Union européenne et je fais le vœu qu’ils seront couronnés de succès».


Rekening houdend met de geringe resultaten van de vredesonderhandelingen in Nairobi en de reële dreiging voor een nieuwe degradatie van de veiligheids- en humanitaire situatie in Oost-Congo, is het van belang dat de internationale gemeenschap zijn inzet in de regio minstens behoudt - want heel veel stelt die nu niet voor.

Compte tenu des maigres résultats des négociations de paix à Nairobi et de la menace réelle d'une nouvelle dégradation de la situation humanitaire et de la sécurité au Congo oriental, il importe que la communauté internationale poursuive au moins son engagement dans la région, car cela ne représente pas grand-chose actuellement.




Anderen hebben gezocht naar : jongeren     we hebben     heel     zo veel     faciliteren kan heel     voel ik veel     zeer ongerust ben want heel veel     fulltime willen doen     blij mee want     biedt veel     correcte onzin zien     heel veel     ons verbonden hebben     belangrijke kwestie want     niet ten onder     mensen van belang     belang is want     want heel     want heel veel     bevind     krijgen en wens     wens ze veel     belang     behoudt want     ongerust ben want heel veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongerust ben want heel veel' ->

Date index: 2022-05-15
w