Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongetwijfeld opnieuw zullen " (Nederlands → Frans) :

— Mijnheer de voorzitter, ik ben opgetogen dat ik hier samen met mijn Belgische collega's kan discussiëren over een bijzonder belangrijke en ingewikkelde kwestie waarover we ons in de komende weken en maanden ongetwijfeld opnieuw zullen moeten buigen.

Monsieur le président, je tiens en premier lieu à exprimer mon plaisir de me trouver parmi des collègues, ici au Sénat belge, pour parler d'une question tout à fait importante, complexe, sur laquelle nous aurons certainement l'occasion de nous pencher à nouveau dans les semaines et les mois à venir.


— Mijnheer de voorzitter, ik ben opgetogen dat ik hier samen met mijn Belgische collega's kan discussiëren over een bijzonder belangrijke en ingewikkelde kwestie waarover we ons in de komende weken en maanden ongetwijfeld opnieuw zullen moeten buigen.

Monsieur le président, je tiens en premier lieu à exprimer mon plaisir de me trouver parmi des collègues, ici au Sénat belge, pour parler d'une question tout à fait importante, complexe, sur laquelle nous aurons certainement l'occasion de nous pencher à nouveau dans les semaines et les mois à venir.


Maar door deze overeenkomst te verwerpen, bewijzen we de Commissie een dienst, omdat er twee nieuwe commissarissen aantreden, mevrouw Malmström en mevrouw Reading, die ongetwijfeld een betere overeenkomst uit de onderhandelingen zullen kunnen slepen, door helemaal opnieuw te beginnen, en die dat maar al te graag willen doen, naar ik weet.

En rejetant cet accord, toutefois, nous faisons une faveur à la Commission, comme il y a deux nouvelles commissaires, M Malmström et Reding, dont nous savons qu’elles pourront certainement négocier le meilleur accord possible en partant de zéro, et nous sommes sûrs qu’elles y sont disposées.


Vandaar het belang van deze nationale plannen die opnieuw zullen worden besproken door de Raad en de Commissie en ongetwijfeld ook door het Parlement.

D’où l’importance de ces plans nationaux, qui seront à nouveau débattus aussi bien par le Conseil que par la Commission et, cela ne fait aucun doute, par le Parlement.


Het gebrek aan wettelijke bevestiging van deze regel en het gebrek aan amnestie voor de geciteerde misdrijven zal ongetwijfeld opnieuw tot gevolg hebben dat de in de voornoemde programmawet van 27 december 2005 bedoelde belastingplichtigen die zich in een dergelijke dubieuze situatie bevinden, eieren voor hun geld zullen kiezen.

Il ne fait pas de doute que l'absence de confirmation légale de cette règle et l'absence d'amnistie pour les délits cités auront de nouveau pour conséquence que les contribuables visés par ladite loi-programme du 27 décembre 2005 qui se trouvent dans de telles situations ambiguës, opteront pour la solution la moins risquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld opnieuw zullen' ->

Date index: 2022-04-15
w