Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeveer 500 euro " (Nederlands → Frans) :

De gemiddelde EU-suikerprijs heeft zich sinds eind 2016 hersteld tot ongeveer 500 euro/ton en bleef de laatste maanden stabiel.

Le prix moyen du sucre dans l'UE s'est redressé depuis la fin de 2016, avoisinant les 500 €/t, et est resté stable au cours des derniers mois.


Dit fonds wil de volgende tien jaar ongeveer 500 miljoen euro voor microleningen beschikbaar stellen.

Ce fonds a pour but d’accorder environ 500 millions d’euros sous forme de microcrédits dans les dix ans à venir.


In een studie wordt de stijging van het beschikbare inkomen van het gemiddelde Europese gezin, door de combinatie van hogere lonen en lagere prijzen, geraamd op ongeveer 500 euro per jaar.

Un étude estime ainsi que le ménage européen moyen verrait son revenu disponible augmenter d'environ 500 euros par an, sous l'effet combiné de la hausse des salaires et de la baisse des prix.


De kost voor het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) per patiënt met beginnende reumatoïde artritis voor het eerste jaar van behandeling volgens het Cobra Classic schema bedraagt ongeveer 500 euro per jaar, voor het Cobra Slim schema ongeveer 335 euro en voor het Cobra Avant Garde schema ongeveer 625 euro.

Par patient atteint d'arthrite rhumatoïde débutante, les coûts pour l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) pour la première année de traitement s'élèvent à environ 500 euros par an selon le schéma Cobra Classic, à environ 335 euros par an pour le schéma Cobra Slim et à environ 625 euros par an pour le schéma Cobra Avant-Garde.


De federale politie heeft een overeenkomst afgesloten voor 39 maanden, van 1 oktober 2015 tot 31 december 2018, voor 14.461 licenties, voor een bedrag van 14.500.000 euro, wat neerkomt op ongeveer 305 euro per jaar.

Quant à la police fédérale, elle a signé pour 39 mois, soit du 1er octobre 2015 au 31 décembre 2018, pour 14.461 licences, pour un montant de 14.500.000 euros soit donc +/- 305 euros par an.


Een aantal maanden geleden heeft de federale politie een overeenkomst met Microsoft afgesloten voor de aankoop van 14.461 licenties met een looptijd van 39 maanden, van 1 oktober 2015 tot 31 december 2018, voor een bedrag van plusminus 14.500.000 euro, wat overeenkomt met ongeveer 305 euro per jaar per persoon.

Il y a plusieurs mois, la police fédérale signait avec Microsoft un contrat d'acquisition de 14.461 licences, pour 39 mois soit du 1er octobre 2015 au 31 décembre 2018, pour un montant de +/-14 500 000 euros, soit +/- 305 euro par an par personne.


1. Kostprijs voor de Belgische Staat (of de Federale participatie- en Investeringsmaatschappij - FPIM) van externe adviezen voor de overname van Belfius uit Dexia en de onderhandelingen over het initiële ontmantelings- en waarborgplan: Antwoord op de parlementaire vraag 538 van 19 juli 2012 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 78, blz. 155): a) Advocatenkosten: ongeveer 500.000 euro. b) Financiële adviseurs: 5,125 miljoen euro.

1. Frais pour l'État belge (ou la Société Fédérale de Participation et d'Investissement - SFPI) réclamés par les entreprises externes appelées à émettre un avis sur le rachat de l'entité bancaire (Belfius) du groupe Dexia et sur les négociations relatives au plan initial de démantèlement et de garantie: Réponse à la question parlementaire 538 du 19 juillet 2012 (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 78, p. 155): a) Frais d'avocats: environ 500.000 euros. b) Conseils financiers: 5,125 millions euros.


Dit is te wijten aan het feit dat, wanneer een tweede ongeval zich voordoet en schade veroorzaakt voor een bedrag van 1,2 miljard euro, de verzekeraars hun dekkingslimiet kunnen inroepen ten aanzien van het geheel van de schade die door beide ongevallen werd veroorzaakt; terwijl de vergoedbare schade op 1,7 miljard euro geëvalueerd wordt zullen de verzekeraars dus slechts tussenkomen voor een bedrag van 1,2 miljard euro en zal de Staat 500 miljoen dienen te dekken.

Ceci s'explique par le fait que si un second sinistre se produit et cause des dommages pour un montant de 1,2 milliard d'euros, les assureurs pourront invoquer leur limite de couverture à l'égard du total des dommages résultant des deux sinistres : alors que les dommages indemnisables sont évalués à 1,7 milliard d'euros, les assureurs n'interviendront qu'à concurrence de 1,2 milliard et l'Etat devra couvrir 500 millions.


Het hefboomeffect is ongeveer 4 tot 6 maal zo groot als de bijdrage van de Commissie van 500 miljoen euro, waarmee rechtstreeks "liquiditeitsbuffers" van 2 tot 3 miljard euro worden gedekt.

L'effet de levier de l'instrument est de l'ordre de 4 à 6 fois la contribution de la Commission de 500 millions € qui garantit directement des lignes de crédit «stand-by» de 2 à 3 milliards €.


in het geval van lichamelijk letsel, 350 000 euro per slachtoffer of 500 000 euro per ongeval, ongeacht het aantal slachtoffers.

s'agissant des dommages corporels, un montant minimum de 350 000 euros par victime ou 500 000 euros par sinistre quel que soit le nombre de victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 500 euro' ->

Date index: 2021-03-23
w