Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeveer 850 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Indien alle parken operationeel zijn (2020) zal de jaarlijkse kostprijs voor offshore windenergie ongeveer 850 miljoen euro bedragen.

Lorsque l'ensemble des parcs seront opérationnels, en 2020, le coût annuel de l'énergie éolienne offshore s'élèvera à environ 850 millions d'euros.


De heer Vits wijst op de curve van de reclame-investeringen : tien jaar geleden bedroeg deze 800 miljoen, in 1992 was dit gestegen tot 1 miljard, terwijl het cijfer voor 1996 ongeveer 850 miljoen is.

M. Vits souligne que la publicité directe a suivi une courbe en forme de pic : il y a 10 ans, elle s'élevait à 800 millions; en 1992, elle a grimpé à 1 milliard; en 1996, elle est redescendue à environ 850 millions.


De heer Vits wijst op de curve van de reclame-investeringen : tien jaar geleden bedroeg deze 800 miljoen, in 1992 was dit gestegen tot 1 miljard, terwijl het cijfer voor 1996 ongeveer 850 miljoen is.

M. Vits souligne que la publicité directe a suivi une courbe en forme de pic : il y a 10 ans, elle s'élevait à 800 millions; en 1992, elle a grimpé à 1 milliard; en 1996, elle est redescendue à environ 850 millions.


Voor die laatste vorm van verontreiniging bedraagt de totale vergoeding per incident in totaal ongeveer 850 miljoen euro.

Pour cette dernière forme de pollution, l'indemnisation totale par incident s'élève à près de 850 millions d'euros.


Voor die laatste vorm van verontreiniging bedraagt de totale vergoeding per incident in totaal ongeveer 850 miljoen euro.

Pour cette dernière forme de pollution, l'indemnisation totale par incident s'élève à près de 850 millions d'euros.


ongeveer 2 miljoen mensen kregen toegang tot schoon drinkwater, sanitaire voorzieningen en toiletartikelen; meer dan 4 miljoen mensen kregen medische hulp; 850 000 mensen kregen voedselhulp; 1 miljoen mensen kregen essentiële hulpmiddelen en onderdak; 350 000 kinderen kregen bescherming; meer dan 2 miljoen kinderen onder de vijf jaar werden tegen polio gevaccineerd, en meer dan 500 000 kinderen onder de leeftijd van één jaar werden in het kader van reguliere inentingsprogramma's behandeld; duizenden buitenschoolse kinderen hebben kunnen profiteren van onderwijs in het kader van noodprogramm ...[+++]

quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un programme de vaccination systématique; des milliers d'enfants déscolarisés ont bénéficié de programmes d'éduc ...[+++]


Hoewel dit allemaal zeer welkom is en ten tijde van de aankondiging heel indrukwekkend klonk, moeten wij ons realiseren dat de toename in wezen zeer bescheiden is. De bijdrage van de Europese Unie zal worden opgetrokken van ongeveer 850 miljoen euro nu tot 1 miljard euro, terwijl de bijdrage van de lidstaten - als zij hun beloftes nakomen - zal stijgen van 300 miljoen euro naar 1 miljard euro.

Alors que cette déclaration était extrêmement positive et paraissait assez spectaculaire à ce moment-là, il faut bien comprendre que ces augmentations sont relativement modestes: la participation financière de l’Union européenne se situe déjà à quelque 850 millions d’euros à l’heure actuelle, alors que celle des États membres - s’ils tiennent leur engagement - passera de 300 millions d’euros à un milliard d’euros.


52. vraagt de Europese Commissie om in een specifiek werkprogramma uit te leggen hoe ze haar belofte denkt te vervullen om de lopende en geplande financiering door de Gemeenschap uit te breiden en de handelsgebonden hulpverlening van het huidig gemiddelde van ongeveer 850 miljoen euro per jaar tot 1 miljard euro per jaar op te trekken; wijst er ook op dat het aanvullend karakter van handelsgebonden hulpverlening aan de hand van een overeengekomen vertrekpunt moet blijken, bijvoorbeeld het gemiddelde over de jaren 2002 tot 2004;

52. demande à la Commission d'expliquer dans un programme de travail spécifique, comment elle compte honorer sa promesse d'augmenter les crédits communautaires actuels et prévus en faveur de l'aide au commerce, qui passeraient d'environ 850 millions d'euros, en moyenne annuelle, à un milliard d'euros par an; fait observer à cet égard, que l'additionnalité de l'aide au commerce devrait se concevoir par référence à un niveau de base concret, convenu, comme par exemple la moyenne des années 2002 à 2004;


In de periode 2001-2004 bedroeg de door de Commissie beheerde, handelsgerelateerde bijstand ongeveer 850 miljoen euro per jaar en op basis van de toezegging die voorzitter Barroso tijdens de laatste G8-top heeft gedaan, zal dit bedrag in 2007 stijgen tot één miljard euro.

L’aide gérée par la Commission s’élevait à environ 850 millions d’euros par an au cours de la période 2001-2004. Elle atteindra un milliard d’euros en 2007, conformément à l’engagement pris par le président Barroso lors du dernier sommet du G8.


De aanpassing is echter ook voor Cyprus en Malta een zware taak. Cyprus verwacht dat de aanpassing tussen 1999 en 2002 ongeveer 850 miljoen euro of 12% van zijn bruto binnenlands product zal kosten.

Chypre prévoit des dépenses de 850 millions d’euros, soit 12 % de son produit intérieur brut, pour les ajustements entre 1999 et 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 850 miljoen' ->

Date index: 2022-01-20
w