Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming
Inhoud met vorm laten overeenkomen
Inhoud op vorm afstemmen
On-line opleiding
On-line vorming
Ontvangsten bij ongewijzigd beleid
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Stut in T-vorm gebruiken
T-vormige stut gebruiken

Vertaling van "ongewijzigde vorm " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontvangsten bij ongewijzigd beleid

recettes à politique inchangée


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


tijdelijke invoer onder voorwaarde van wederuitvoer in ongewijzigde staat

admission temporaire avec réexportation en l'état


inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen

aligner un contenu et une forme


Minister van Sociale Zaken, van Vorming en van Toerisme

Ministre des Affaires sociales, de la Formation et du Tourisme


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming

Ministre communautaire de l'Enseignement et de la Formation


stut in T-vorm gebruiken | T-vormige stut gebruiken

utiliser un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorschriften inzake informatieverstrekking vooraf dienen bij raamovereenkomsten derhalve uitgebreid te zijn en de informatie moet steeds worden verstrekt op papier of op een andere duurzame drager, zoals afdrukken van printers van rekeningafschriften, cd-roms, dvd's, harde schijven van personal computers waarop elektronische post kan worden opgeslagen, en internetsites, mits deze sites achteraf gedurende een voor het doel van de informatieverstrekking toereikende periode kunnen worden geraadpleegd en mits deze sites het mogelijk maken de daar opgeslagen informatie in een ongewijzigde vorm te reproduceren.

Par conséquent, les exigences relatives aux informations préalables sur les contrats-cadres devraient être détaillées et ces informations devraient toujours être fournies sur support papier ou sur un autre support durable, tel que les extraits imprimés par les automates bancaires, les CD-ROM, les DVD et les disques durs d'ordinateurs personnels sur lesquels le courrier électronique peut être stocké, ainsi que les sites internet, à condition que ceux-ci puissent être consultés ultérieurement pendant une période assez longue à des fins d'accès à l'information et à condition que ces sites permettent la reproduction à l'identique des informations st ...[+++]


De voorschriften inzake informatieverstrekking vooraf dienen bij raamovereenkomsten derhalve uitgebreid te zijn en de informatie moet steeds worden verstrekt op papier of op een andere duurzame drager, zoals afdrukken van printers van rekeningafschriften, cd-roms, dvd's, harde schijven van personal computers waarop elektronische post kan worden opgeslagen, en internetsites, mits deze sites achteraf gedurende een voor het doel van de informatieverstrekking toereikende periode kunnen worden geraadpleegd en mits deze sites het mogelijk maken deinformatie in een ongewijzigde vorm te reproduceren.

Par conséquent, les exigences relatives aux informations préalables sur les contrats-cadres devraient être détaillées et ces informations devraient toujours être fournies sur support papier ou sur un autre support durable, tel que les extraits imprimés par les automates bancaires, les CD-ROM, les DVD et les disques durs d'ordinateurs personnels sur lesquels le courrier électronique peut être stocké, ainsi que les sites internet, à condition que ceux-ci puissent être consultés ultérieurement pendant une période assez longue à des fins d'accès à l'information et à condition que ces sites permettent la reproduction à l'identique des informations s ...[+++]


Ervan uitgaande dat voorliggend wetsontwerp in ongewijzigde vorm wordt aangenomen en van kracht wordt op 1 januari 2010, heeft de minister aan de DG4 van het departement Volksgezondheid gevraagd om een evaluatie te maken van de economische impact van de nieuwe wetgeving op de activiteiten in de horecasector.

À supposer que le texte à l'examen soit adopté sans modification et qu'il entre en vigueur le 1 janvier 2010, la ministre a demandé à la DG4 du département de la Santé publique de faire une évaluation de l'impact économique de la nouvelle législation sur l'activité du secteur horeca.


Bijdragen van het het netwerk aan het Europees Parlement moeten worden aangeboden via het secretariaat en bijdragen aan de Raad via het EMCO. Die bijdragen moeten in ongewijzigde vorm worden aangeboden, en worden zo nodig voorzien van commentaar.

Le secrétariat devrait transmettre les contributions du réseau au Parlement européen, et le comité de l'emploi devrait les transmettre au Conseil, sans aucune modification, mais assorties d'observations le cas échéant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit in het achterhoofd beveelt de rapporteur de commissie aan deze voorstellen in ongewijzigde vorm goed te keuren.

Compte tenu de cette exigence, votre rapporteur recommande à la commission d'adopter les propositions à l'examen telles quelles, sans les amender.


Het arrest werd uitgesproken als antwoord op een prejudiciële vraag en daaruit volgt dat de betreffende maatregel ongewijzigd blijft en dat alleen een initiatief van de wetgever de vereiste aanpassing concreet vorm kan geven.

L'arrêt ayant été rendu sur question préjudicielle, il s'ensuit que la disposition en question reste en l'état et que seule une initiative législative permettrait de concrétiser cette nécessaire correction.


Onder « natuurlijke rijkdommen » verstaat het netwerk een grondstof die door de natuur gewonnen of geproduceerd wordt, die erkend wordt als noodzakelijk voor de essentiële behoeften van de activiteiten van de mens, zodra ze een economische en commerciële waarde heeft verworven in haar relatief ongewijzigde (natuurlijke) vorm.

Par « ressources naturelles », le réseau entend une matière première, extraite ou produite par la nature, reconnue comme nécessaire aux besoins essentiels de l'activité humaine, à partir du moment ou celle-ci aura acquis une valeur économique et marchande dans son état relativement non modifié (naturel).


Paragraaf 2 neemt delen over van aanbevelingen 3 en 4 door te voorzien dat enerzijds het ontwerp van begroting van de vaste comités wordt voorgelegd aan de begeleidingscommissie (wat thans niet het geval is), en anderzijds dat het jaarverslag vóór publikatie samen wordt besproken, zonder dat dit evenwel enige vorm van censuur inhoudt; met andere woorden, elk vast comité beslist autonoom na het onderhoud met de begeleidingscommissie of het jaarverslag ongewijzigd gepubliceerd wordt, behoudens het verslag van de begeleidingscommissie.

Le § 2 reprend en partie les recommandations 3 et 4, puisqu'il prévoit, d'une part, que le projet de budget des comités permanents doit être soumis à la commission de suivi (ce qui n'est pas le cas à l'heure actuelle) et, d'autre part, que le rapport annuel sera examiné conjointement avant sa publication, sans que cela implique aucune forme de censure; en d'autres termes, à l'issue de l'entretien avec la commission de suivi, chaque comité décide de façon autonome si le rapport annuel sera publié tel quel, sous réserve du rapport de la commission de suivi.


Men weet nog niet welke vorm dit zal aannemen, maar het voordeel is uiteraard dat er een coalitie ontstaat van democratische partijen, en dat dan binnen die coalitie proportionele verdeling plaatsvindt. Als de machtsverhoudingen ongewijzigd blijven, komt dat momenteel vooral de CVP ten goede.

On ignore encore quelle forme cela prendra, mais l'intérêt est évidemment qu'il y ait une coalition des partis démocratiques et ensuite, une répartition à l'intérieur de ce groupe, de façon proportionnelle, ce qui, si les forces en présence restent les mêmes, devrait profiter au plus fort ­ à l'heure actuelle, le CVP.


(Compromisamendement. Artikel 25 geheel, met inbegrip van niet gewijzigde delen die hierboven zijn weergegeven) Lid 2 is in ongewijzigde vorm overgenomen uit richtlijn 2002/22/EG)

(Amendement de compromis. Le paragraphe 25, y compris les parties non modifiées, est reproduit ci-dessus dans sa totalité. Le paragraphe 2 est repris tel quel de la directive 2002/22/CE)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongewijzigde vorm' ->

Date index: 2023-01-05
w