Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onherroepelijk vastgestelde omrekeningskoers
Onherroepelijk vastgestelde wisselkoers

Vertaling van "onherroepelijk werden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onherroepelijk vastgestelde wisselkoers

taux de change irrévocablement fixé


onherroepelijk vastgestelde omrekeningskoers

taux de conversion irrévocablement fixé


totale en onherroepelijke convertibiliteit, tegen voorgoed vastgestelde wisselkoersen

convertibilité totale et irréversible à un taux de change irrévocable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het besluit volgde op de stap van de EU naar de laatste fase van de Economische en Monetaire Unie (EMU), waarin wisselkoersen onherroepelijk werden vastgesteld en de eenheidsmunt, de euro, werd geïntroduceerd op de deviezenmarkten en voor elektronische betalingen.

Cette décision a suivi le passage de l’UE dans la dernière phase de l’Union économique et monétaire (UEM) lorsque les taux de change ont été irrévocablement fixés et que la monnaie unique, l’euro, a été introduite sur les marchés de change et pour les paiements électroniques.


Het Europees Parlement is tot nog toe nauw betrokken geweest bij elke fase van de EMU, vanaf het in 1992 in Maastricht genomen besluit de munt te lanceren, via de eerste januari 1999, toen de wisselkoersen van de deelnemende lidstaten ten opzichte van de euro onherroepelijk werden vastgesteld en de Europese Centrale Bank werd gecreëerd, tot aan de uiteindelijke overgang op de euro als contant betaalmiddel in 2002.

Le Parlement européen a été étroitement associé à toutes les phases de l'UEM, de la décision d'introduire la monnaie, adoptée à Maastricht en 1992, à l'échéance du 1 janvier 1999 lorsque les taux de change des pays membres participants ont été irrévocablement fixés par rapport à l'euro et que la Banque centrale européenne a été créée, jusqu'à l'introduction physique de la nouvelle monnaie en 2002.


De continuïteit tussen de methoden die werden gebruikt bij vorige beoordelingen (toen het WKM nog bestond) en de bij deze beoordeling gebruikte methode wordt bevorderd door het feit dat de mediaanvaluta in het oorspronkelijke WKM op de laatste dag van de tweede fase, met ingang van de eerste dag van de derde fase onherroepelijk ten opzichte van de euro werd vastgesteld.

La continuité entre les méthodes utilisées lors des précédents examens (lorsque le premier MCE était encore en place) et la méthode actuelle est renforcée par le fait qu'au dernier jour de la deuxième phase de l'UEM, la parité de la monnaie médiane dans le premier MCE a été irrévocablement fixée par rapport à l'euro à compter du premier jour de la troisième phase.


Op 1 januari 1999 werden de bilaterale wisselkoersen van de valuta's van de landen van de Europese Unie die samen de eurozone vormden, onherroepelijk vastgesteld. Daardoor kwam een einde aan de lucratieve "spread" tussen de bied- en laatkoersen die banken en wisselkantoren bij het wisselen van deze valuta's van de eurozone hanteerden.

Au 1er janvier 1999, les taux de change bilatéraux des monnaies des pays de l'Union européenne participant à la création de la zone euro ont été fixés irrévocablement, ce qui a supprimé l'"écart" achat-vente particulièrement lucratif que les banques et bureaux de change appliquaient pour le change des monnaies de ces pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedragen die betrekking hebben op een periode vóór 1 januari 1999 werden omgerekend tegen de onherroepelijk vastgestelde omrekeningskoers naar de euro.

Les montants se rapportant aux périodes précédant le 1 janvier 1999 sont convertis au cours de conversion irrévocable de l'euro.


In verband met de vraag of de bepalingen van het voornoemd koninklijk besluit van 13 januari 1983 van toepassing zijn op de personen die een onvoorwaardelijk pensioen ontvangen, moet worden vastgesteld dat het onvoorwaardelijk pensioen: a) niet ambtshalve aan alle zelfstandigen wordt toegekend; b) een rente is die voortvloeit uit de kapitalisatie van bijdragen die ofwel vrijwillig zijn, ofwel die onvoldoende zijn om de voorziene sociale dekking ten gunste van de zelfstandigen te bekomen en die tijdens de periode van 1 juli 1956 tot 31 december 1983 werden gestort; ...[+++]

Concernant la question de savoir si les dispositions de l'arrêté royal précité du 13 janvier 1983 s'appliquent aux titulaires d'une pension inconditionnelle, il y a lieu de constater que la pension inconditionnelle: a) n'est pas accordée d'office à tous les indépendants; b) est une rente qui résulte de la capitalisation de cotisations, soit volontaires, soit insuffisantes, pour obtenir la couverture sociale prévue en faveur des indépendants et qui ont été versées au cours de la période du 1er juillet 1956 au 31 décembre 1983; c) ne tient pas compte de la carrière professionnelle, mais seulement des versements effectués et relève ainsi davantage de la technique financière pure que de notre système de pensions conditionnelles; d) ne prend ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onherroepelijk werden vastgesteld' ->

Date index: 2024-09-08
w