Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs bekendgemaakt heeft » (Néerlandais → Français) :

Een zeer groot aantal wetten kent aan de gouverneurs bevoegdheden toe, bijvoorbeeld de wapenwet ­ in het bijzonder het voorontwerp dat de regering onlangs bekendgemaakt heeft ­ of het coördineren van hulpacties bij rampen.

Il existe de très nombreuses lois qui attribuent aux gouverneurs des compétences, que ce soit la loi sur les armes ­ en particulier l'avant-projet que le gouvernement vient de rendre public ­ ou la coordination des secours en cas de catastrophe.


Een zeer groot aantal wetten kent aan de gouverneurs bevoegdheden toe, bijvoorbeeld de wapenwet ­ in het bijzonder het voorontwerp dat de regering onlangs bekendgemaakt heeft ­ of het coördineren van hulpacties bij rampen.

Il existe de très nombreuses lois qui attribuent aux gouverneurs des compétences, que ce soit la loi sur les armes ­ en particulier l'avant-projet que le gouvernement vient de rendre public ­ ou la coordination des secours en cas de catastrophe.


Infrabel heeft onlangs bekendgemaakt dat in er 2015 op een totaal van ongeveer 1,3 miljoen treinen op de hoofdsporen 92 treinen door een rood licht gereden zijn.

Infrabel indiquait récemment qu'en 2015, sur un total d'environ 1,3 million de trains ayant circulé, 92 ont dépassé un signal rouge.


Het Belgische Antigifcentrum heeft onlangs verontrustende cijfers bekendgemaakt: het aantal oproepen omdat kinderen een (vaat)wastablet in de mond nemen of erin bijten, neemt toe.

Le centre Antipoisons a révélé récemment une statistique assez inquiétante: la recrudescence du nombre d'appels pour cause d'ingestion de pastille vaisselle (ou à lessiver) par un enfant.


Onlangs heeft het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO) zijn verwachtingen op het stuk van administratieve vereenvoudiging bekendgemaakt.

La Fédération des Entreprises de Belgique (FEB) a dernièrement exprimé les attentes qu'elle a en termes de simplification administrative.


Ik wil er echter wel op wijzen dat ik, na lang overleg met de gewestministers die bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding, onlangs een ministerieel besluit heb bekendgemaakt dat een groot aantal diploma's en schoolattesten bevat, waarmee men recht heeft op inschakelingsuitkeringen.

Je tiens toutefois à préciser que, suite à une large concertation avec les Ministres régionaux compétents en matière d'enseignement et de formation, j'ai publié récemment un arrêté ministériel reprenant un nombre important de diplômes et attestations scolaires ouvrant le droit aux allocations d'insertion.


Zoals u weet heeft de Begeleidingscommissie voor de aanwerving van personen met een handicap in het federaal openbaar ambt (BCAPH) onlangs haar evaluatieverslag 2014 bekendgemaakt.

Comme vous le savez, la Commission d'accompagnement pour le recrutement de la personne avec un handicap dans la fonction publique fédérale a, dernièrement, publié son rapport 2014.


Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft onlangs de resultaten bekendgemaakt van een analyse van de eerste toepassing van de referentiebedragen op basis van de ziekenhuisgegevens van 2006.

L'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) vient de publier les résultats d'une analyse sur la première application des montants de référence sur la base des données hospitalières 2006.


Uit een onderzoek van de KU Leuven en de Université de Liège dat onlangs werd bekendgemaakt, blijkt dat iets meer dan de helft van de ondervraagden geen vertrouwen heeft in justitie.

Il ressort d'une enquête publiée récemment par l'Université de Liège et la KU Leuven qu'un peu plus de la moitié des personnes interrogées n'ont pas confiance dans la justice.


- De Europese Commissie heeft onlangs bekendgemaakt niet akkoord te gaan met de bronheffing op dividenden die aan buitenlandse vennootschappen worden uitgekeerd.

- La Commission européenne a récemment fait part de son désaccord concernant le prélèvement à la source sur des dividendes distribués à des entreprises étrangères.


w