Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs een nieuw voorstel gedaan " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast heeft de Commissie onlangs een ambitieus voorstel gedaan ter vermindering van de uitstoot van fluorhoudende broeikasgassen met 25% in 2010.

De plus, la Commission a présenté récemment une proposition ambitieuse en vue de réduire les émissions de gaz fluorés à effet de serre de 25% d'ici à 2010.


Er wordt dus niets gewijzigd aan het bestaande recht en bovendien heeft de Europese Commissie onlangs een nieuw voorstel gedaan met betrekking tot grensoverschrijdende fusie, waar dezelfde regel ook wordt bevestigd.

Par conséquent, aucune modification n'est apportée au droit existant et, qui plus est, la Commission européenne a encore fait récemment une nouvelle proposition de fusion transfrontalière, qui confirme aussi cette même règle.


Er wordt dus niets gewijzigd aan het bestaande recht en bovendien heeft de Europese Commissie onlangs een nieuw voorstel gedaan met betrekking tot grensoverschrijdende fusie, waar dezelfde regel ook wordt bevestigd.

Par conséquent, aucune modification n'est apportée au droit existant et, qui plus est, la Commission européenne a encore fait récemment une nouvelle proposition de fusion transfrontalière, qui confirme aussi cette même règle.


Er is een voorstel gedaan om de bestaande eisen inzake de energie-etikettering en het ecologisch ontwerp van televisietoestellen uiterlijk in 2019 door een nieuwe reeks eisen te vervangen , maar dat voorstel is nog niet aangenomen.

Une proposition a été formulée pour remplacer les exigences actuelles en matière d'étiquetage énergétique et d'écoconception pour les téléviseurs par un nouvel ensemble d'exigences en 2019, au plus tard , mais la proposition n'a pas encore été adoptée.


Voorts heeft de Commissie onlangs een belangrijk nieuw voorstel ingediend op het gebied van de diensten [17], teneinde de grensoverschrijdende handel te vergemakkelijken en de regelgeving op dit punt te vereenvoudigen.

En outre, la Commission vient de faire une nouvelle proposition majeure dans le domaine des services [17], afin de faciliter les échanges transfrontaliers et d'en simplifier le cadre réglementaire.


De ministers van buitenlandse zaken hebben onlangs een voorstel gedaan dat de rol van dit forum beter kan invullen.

Les ministres des Affaires étrangères ont fait récemment une proposition qui permettra de mieux concrétiser le rôle de ce forum.


Teneinde werklozen een kans op een nieuwe start te bieden en de weg naar het ondernemerschap te effenen voor Europa’s meest kansarme groepen, waaronder vrouwen en jongeren, heeft de Commissie een voorstel gedaan voor een nieuwe EU-microfinancieringsfaciliteit ten behoeve van werkgelegenheid en sociale integratie, in het kader van een gezamenlijk initiatief met internationale financiële instellingen, met name de groep van de Europese Investeringsbank, ter ontwikkeling van micro-ondernemingen en ...[+++]

Dans le cadre d’une initiative conjointe avec des institutions financières internationales, en particulier le groupe de la Banque européenne d’investissement, la Commission a proposé un nouvel instrument de microfinancement européen en faveur de l’emploi et de l’inclusion sociale, conçu pour assurer le développement de microentreprises et de l’économie sociale afin d’offrir une nouvelle chance aux chômeurs et de rendre l’entrepreneuriat accessible à certains des groupes les plus défavorisés en Europe, y compris aux femmes et aux jeunes.


In 2002 heeft de Commissie een voorstel gedaan voor een nieuwe ALA-verordening [44].

La Commission a présenté en 2002 une proposition de nouveau règlement ALA [44].


Op het ogenblik onderhandelen we met de vakbonden over de concretisering daarvan voor de niveau's B, C en D. Ze vragen om dezelfde redenering te volgen voor niveau A. Ik heb onlangs een nieuw voorstel voor de niveau's B, C en D op tafel gelegd.

Pour l'instant nous en négocions la concrétisation pour les niveaux B, C et D avec les syndicats.


Ik heb onlangs in de krant het voorstel gedaan om, als reactie op de Europese aanbevelingen, een aantal elementen uit de evaluatie van het Generatiepact versneld uit te voeren.

Récemment, dans un article de presse, j'ai fait la proposition, en réaction aux recommandations européennes, d'appliquer de manière accélérée un certains nombre d'éléments qui découlent de l'évaluation du Pacte des générations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs een nieuw voorstel gedaan' ->

Date index: 2022-01-30
w