Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs gewijzigde richtlijn » (Néerlandais → Français) :

Het wordt gecoördineerd door het Cypriotische adviesbureau RTD Talos Ltd. Dit onderzoek ondersteunt ook de tenuitvoerlegging van de onlangs gewijzigde Richtlijn uitrusting van zeeschepen, die voorziet in de mogelijke invoering van elektronische labels op schepen onder EU-vlag.

Il est coordonné par un bureau d'études chypriote, RTD Talos Ltd. Ces recherches vont également dans le sens de la directive relative aux équipements marins, récemment modifiée, qui prévoit l'éventuelle introduction d'un étiquetage électronique sur les navires battant pavillon d’un État membre de l’Union.


Het programma omvatte een voorstel inzake middelgrote stookinstallaties (Richtlijn 2015/2193), het voorstel voor een nieuwe NEC-richtlijn en een voorstel betreffende de ratificatie van het onlangs gewijzigde Protocol van Göteborg.

Il incluait une proposition relative aux installations de combustion moyennes (directive 2015/2193), la proposition de nouvelle directive sur les plafonds d'émission nationaux, et une proposition de ratification du protocole de Göteborg récemment modifié.


Nu de Commissie onlangs gewijzigde voorstellen heeft gepresenteerd met betrekking tot de richtlijn asielprocedures en de richtlijn opvangvoorzieningen, moeten op een nieuwe basis onderhandelingen worden begonnen over twee belangrijke bouwstenen van het CEAS.

Les propositions modifiées que la Commission a récemment présentées en ce qui concerne la directive sur les procédures d'asile et la directive sur les conditions d'accueil devraient fournir une base nouvelle pour les négociations qui vont commencer sur deux composantes importantes du RAEC.


Om te zorgen voor een betere bestrijding van de verspreiding van het bluetonguevirus en om de last te verminderen die de landbouwsector door die ziekte ondervindt, zijn de in Richtlijn 2000/75/EG van de Raad van 20 november 2000 tot vaststelling van specifieke bepalingen inzake de bestrijding en uitroeiing van bluetongue (3) vastgestelde voorschriften inzake vaccinatie onlangs gewijzigd bij Richtlijn 2010/5/EU van het Europees Parlement en de Raad (4) teneinde rekening te houden met de recente technologische ontwi ...[+++]

Pour mieux endiguer la propagation du virus de la fièvre catarrhale du mouton et réduire la charge qu’elle fait peser sur le secteur agricole, les règles en matière de vaccination prévues par la directive 2000/75/CE du Conseil du 20 novembre 2000 arrêtant des dispositions spécifiques relatives aux mesures de lutte et d’éradication de la fièvre catarrhale du mouton ou bluetongue (3) ont été récemment modifiées par la directive 2012/5/UE du Parlement européen et du Conseil (4) aux fins de tenir compte de l’évolution récente des technologies utilisées pour la production du vaccin.


Naar aanleiding van de evoluerende epizoötiologische situatie met betrekking tot bluetongue, en om te voldoen aan de normen van Werelddiergezondheidsorganisatie (OIE), is Verordening (EG) nr. 1266/2007 van de Commissie van 26 oktober 2007 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Richtlijn 2000/75/EG van de Raad wat betreft bestrijding, monitoring, surveillance en beperkingen op de verplaatsingen van bepaalde dieren van vatbare soorten in verband met bluetongue (5) onlangs gewijzigd.

Compte tenu de l’évolution de la situation épidémiologique en ce qui concerne la fièvre catarrhale du mouton et aux fins de l’alignement sur les normes de l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE), le règlement (CE) no 1266/2007 de la Commission du 26 octobre 2007 portant modalités d’application de la directive 2000/75/CE du Conseil en ce qui concerne la lutte contre la fièvre catarrhale du mouton, son suivi, sa surveillance et les restrictions applicables aux mouvements de certains animaux des espèces qui y sont sensibles (5) a été récemment modifié.


Nu de Commissie onlangs gewijzigde voorstellen heeft gepresenteerd met betrekking tot de richtlijn asielprocedures en de richtlijn opvangvoor­zieningen, moeten op een nieuwe basis onderhandelingen worden begonnen over twee belangrijke bouwstenen van het CEAS.

Les propositions modifiées que la Commission a récemment présentées en ce qui concerne la directive sur les procédures d'asile et la directive sur les conditions d'accueil devraient fournir une base nouvelle pour les négociations qui vont commencer sur deux composantes importantes du RAEC.


De burgerluchtvaart was één van de sectoren en activiteiten die uitgesloten zijn van het toepassingsgebied van Richtlijn 93/104/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, die onlangs bij Richtlijn 2000/34/EG werd gewijzigd. De tekst van de door de Raad goedgekeurde richtlijn bevat meer specifieke voorschriften die in de plaats komen van de algemene regeling van de organisatie van de arbeidstijd op dit gebied.

L'aviation civile figurait en effet au nombre des secteurs d'activité exclus du champ d'application de la directive 93/104/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail, modifiée récemment par la directive 2000/34/CE. Le texte de la directive tel qu'approuvé par le Conseil ce jour contient des dispositions plus spécifiques qui remplaceront le régime général de l'aménagement du temps de travail dans ce domaine.


De burgerluchtvaart was één van de sectoren en activiteiten die uitgesloten zijn van het toepassingsgebied van Richtlijn 93/104/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, die onlangs bij Richtlijn 2000/34/EG werd gewijzigd. De tekst van de door de Raad goedgekeurde richtlijn bevat meer specifieke voorschriften die in de plaats komen van de algemene regeling van de organisatie van de arbeidstijd op dit gebied.

L'aviation civile figurait en effet au nombre des secteurs d'activité exclus du champ d'application de la directive 93/104/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail, modifiée récemment par la directive 2000/34/CE. Le texte de la directive tel qu'approuvé par le Conseil ce jour contient des dispositions plus spécifiques qui remplaceront le régime général de l'aménagement du temps de travail dans ce domaine.


De burgerluchtvaart was een van de sectoren en activiteiten die uitgesloten zijn van het toepassingsgebied van Richtlijn 93/104/EG betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, die onlangs bij Richtlijn 2000/34/EG werd gewijzigd. De tekst van de door de Raad goedgekeurde richtlijn bevat meer specifieke voorschriften die in de plaats komen van de algemene regeling van de organisatie van de arbeidstijd op dit gebied.

L'aviation civile figurait au nombre des secteurs d'activité exclus du champ d'application de la directive 93/104/CE concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail, modifiée récemment par la directive 2000/34/CE. Le texte de la directive tel qu'approuvé par le Conseil ce jour contient des dispositions plus spécifiques qui remplaceront le régime général de l'aménagement du temps de travail dans ce domaine.


Deze normen zijn onlangs bijgewerkt en op 29 oktober 1999 door het Europees Comité voor normalisatie vastgesteld, waarbij de testmethoden voor een deel van de kwaliteitsparameters die ook als milieutechnische specificaties in de bijlagen I tot en met IV bij Richtlijn 98/70/EG zijn opgenomen, zijn bijgewerkt of gewijzigd teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang.

Ces normes ont récemment été mises à jour et adoptées par le Comité européen de normalisation le 29 octobre 1999, et les méthodes d'essai concernant certains paramètres de qualité qui figurent aussi comme spécifications environnementales dans les annexes I à IV de la directive 98/70/CE ont été mises à jour ou modifiées pour tenir compte du progrès technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs gewijzigde richtlijn' ->

Date index: 2023-08-11
w