Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Traduction de «onlangs ook voorstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole


bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

propositions des bourses de valeurs visant à mettre en place des systèmes transfrontaliers d'information sur les cours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanstelling van deze agent was trouwens ook een van de voorstellen die onlangs werden geformuleerd in het rapport van de werkgroep niet-begeleide minderjarigen dat werd voorgelegd aan de interministeriële conferentie voor het migrantenbeleid.

La désignation d'un agent fut une des propositions qui fut formulée récemment dans le rapport de groupe de travail sur les mineurs non accompagnés qui a été présenté à la conférence interministérielle pour la politique migratoire.


Met betrekking tot de onlangs herziene voorstellen over de landbouw en toegang tot de markt in niet-agrarische producten, welke herziene voorstellen legt de Commissie voor voor de WTO-onderhandelingen, met name met betrekking tot de landbouw en niet-agrarische producten (met inbegrip van de textiel- en kledingssector)?

Parmi les récentes propositions revues concernant l'agriculture et l'accès au marché des produits non agricoles, quelles sont celles auxquelles elle souscrit dans la perspective des négociations au sein de l'OMC, notamment au chapitre de l'agriculture et des produits non agricoles (y inclus le secteur textile et de l'habillement) ainsi que des services?


De Commissie heeft onlangs haar voorstellen ingediend voor een toekomstig “geïntegreerd maritiem beleid” van de EU.

La Commission a présenté récemment ses propositions relatives à une future "politique maritime intégrée" au niveau de l'UE.


De Commissie heeft onlangs haar voorstellen ingediend voor een toekomstig "geïntegreerd maritiem beleid" van de EU.

La Commission a présenté récemment ses propositions relatives à une future "politique maritime intégrée" au niveau de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede, de Commissie heeft onlangs nieuwe voorstellen ter tafel gelegd voor de herziening van de oprichtingsverordening van OLAF.

Deuxièmement, la Commission vient juste de soumettre de nouvelles propositions concernant la révision du règlement portant sur la création de l’OLAF.


Het Comité van de Regio's heeft onlangs specifieke voorstellen gedaan voor de vereenvoudiging van het beheer van de structuurfondsen en voor de ontwikkeling van een samenhangend regionaal beleid dat aansluit bij de in de Agenda van Lissabon neergelegde Europese doelstellingen.

Le Comité des régions a en effet présenté des propositions précises en vue de de la simplification de la gestion des Fonds structurels et en vue de l'élaboration d'une politique régionale cohérente, conforme aux objectifs de l'Europe, tels que ces objectifs ont été fixés dans le cadre de la stratégie de Lisbonne .


De onlangs goedgekeurde voorstellen steunen op ruim overleg met de lidstaten en de overige belanghebbenden, dat gedetailleerde informatie heeft opgeleverd over de situatie in de landen zelf wat bestaande of geplande kaarten betreft.

Les propositions qui viennent d'être adoptées sont fondées sur une consultation approfondie des États membres et d'autres parties intéressées, qui ont fourni des informations détaillées concernant les cartes existantes ou prévues dans leurs pays respectifs.


De Commissie heeft van de bestrijding van doping in de sport een prioriteit gemaakt en is onlangs met voorstellen gekomen voor modelprojecten in verband met voorlichtingscampagnes en conferenties over het harmoniseren van de dopingbestrijding.

La Commission, qui a fait de la lutte contre le dopage dans le sport une priorité, a publié récemment une série de propositions concernant la mise en œuvre de projets pilotes portant sur des campagnes d'information et des conférences sur les moyens d'harmoniser la lutte contre le dopage.


Bovendien zijn onlangs nieuwe voorstellen ingediend met betrekking tot het vrije verkeer van personen en maatregelen voorgesteld met het oog op de liberalisering van de gereglementeerde sectoren energie, telecommunicatie en postdiensten.

En outre de nouvelles propositions viennent d'être présentées concernant la libre circulation des personnes, ainsi que des mesures visant à introduire la concurrence dans certains secteurs réglementés, à savoir l'énergie, les télécommunications et les services postaux.


De Commissie heeft het Europees Parlement en de Raad onlangs haar voorstellen (COM(96)12) toegezonden over het gebruik van dit aanvullende bedrag, onder voorbehoud van een herziening van de financiële vooruitzichten, waardoor het totale bedrag voor de kaderprogramma's in de periode 1995-1998 wordt opgetrokken tot 13,8 miljard ecu.

La Commission a récemment transmis au Parlement et au Conseil ses propositions (COM (96) 12) sur l'usage de ces fonds complémentaires, sous réserve d'une révision des perspectives financières afin de tenir compte de ce supplément, qui porterait le montant maximal applicable aux programmes-cadres à 13,8 milliards d'écus entre 1995 et 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs ook voorstellen' ->

Date index: 2024-08-18
w