Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs werd lijn 165 virton-luxemburg " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de overweg zich bovendien in de neutrale zone bevindt die de scheiding vormt tussen de elektrische voeding op 25kV van de lijn 165 Athus-Virton en de elektrische voedingsspanning 3 kV van de lijn 162 Aarlen-Luxemburg, een zone waar bijgevolg elke hinder voor de spoorexploitatie dient vermeden;

Considérant que le passage à niveau se situe, en outre, en zone neutre séparant l'alimentation électrique en 25 kV de la ligne 165 Athus-Virton et de la tension électrique de 3 kV de la ligne 162 Arlon-Luxembourg, une zone où, par conséquent, tout obstacle à l'exploitation ferroviaire doit être évité;


Onlangs werd lijn 165 Virton-Luxemburg na vele jaren opnieuw in gebruik genomen, in de eerste plaats ten behoeve van de vele pendelaars die naar het Groothertogdom Luxemburg treinen, de studenten en scholieren uit Luxemburg die in België naar school gaan en het binnenlandse verkeer op de spoorverbinding Aarlen-Athus-Virton.

La récente réouverture de la ligne 165 Virton-Luxembourg fut historique et particulièrement ciblée sur les nombreux navetteurs se rendant au grand-duché de Luxembourg, sur les étudiants grand-ducaux venant vers les écoles belges et sur un trafic intérieur sur l'axe Arlon-Athus-Virton.


Onlangs werd, tot mijn grote genoegen, lijn 165 Virton-Luxemburg na vele jaren opnieuw in gebruik genomen.

J'étais très heureux, il y a quelques temps, de voir la réouverture de la ligne 165 Virton-Luxembourg.


Op 14 mei 2007 werd lijn 165 Virton-Athus-Rodange opnieuw in gebruik genomen, tot grote vreugde van de pendelende grensarbeiders die daardoor opnieuw over een alternatief voor de auto beschikken om naar het werk te gaan.

Depuis le 14 mai 2007, la ligne 165 qui relie Virton-Athus-Rodange a été réouverture à la grande joie des navetteurs frontaliers qui trouvent, à nouveau, grâce à cette offre une alternative à la voiture pour se rendre à leur travail.


Het behoud van de lijn 165 Virton-Libramont ver- heugt vele spoorreizigers, en vooral de reizigers uit het zuiden van de provincie Luxemburg.

Le maintien de la ligne 165 Virton-Libramont ren- contre beaucoup de succès chez les usagers du rail, et en particulier chez ceux du sud de la province de Luxembourg.


Alvorens een definitieve uitspraak te doen wens ik tijdens de volgende weken overlegvergaderingen te beleggen met de gewestelijke executieven en de regionale maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer om een synergie te ontwikkelen voor een beter aanbod aan openbaar vervoer. Wat nu de provincie Luxemburg betreft zullen de bijkomende onderzoekingen gaan over de stopplaatsen van Pin (lijn 165 : Bastenaken-Virton) en voor Stockem ( ...[+++]

En ce qui concerne la province de Luxembourg, ces examens complémentaires se rapportent aux points d'arrêt de Pin (ligne 165 : Bastogne-Virton) et de Stockem (ligne 162 : Namur-Arlon).




Anderen hebben gezocht naar : lijn     lijn 162 aarlen-luxemburg     onlangs werd lijn 165 virton-luxemburg     onlangs     grote genoegen lijn     lijn 165 virton-luxemburg     mei     provincie luxemburg     doen wens     pin lijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs werd lijn 165 virton-luxemburg' ->

Date index: 2024-05-23
w