Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest
Arrest van onmiddellijk antwoord
Buitenlands vonnis
Contradictoir vonnis
Contradictorisch vonnis
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Directe inwerkingtreding
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gezag van het gewijsde
Hysterie
Hysterische psychose
In het buitenland gewezen vonnis
Onmiddellijk gewezen vonnis
Onmiddellijke werking
Op tegenspraak gewezen vonnis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Rechterlijke uitspraak
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Ter zitting gedane uitspraak
Uitspraak van het Hof
Vonnis
Vonnis op tegenspraak
Vreemd vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging

Traduction de «onmiddellijk het vonnis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onmiddellijk gewezen vonnis | ter zitting gedane uitspraak

jugement rendu sur le siège | jugement sur le siège


contradictoir vonnis | contradictorisch vonnis | op tegenspraak gewezen vonnis | vonnis op tegenspraak

jugement contradictoire


buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère


tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points ...[+++]


arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 mei 2015 in zake de nv « Jetair », de nv « Jetaircenter », de nv « Tui Airlines Belgium », de nv « Tuifly Academy Brussels », de nv « Tech4jets », de nv « Pats » en de nv « Tui Travel Belgium », samen vormende de btw-eenheid « BTWE Travel4you », tegen de FOD Financiën, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 13 mai 2015 en cause de la SA « Jetair », la SA « Jetaircenter », la SA « Tui Airlines Belgium », la SA « Tuifly Academy Brussels », la SA « Tech4jets », la SA « Pats » et la SA « Tui Travel Belgium », formant ensemble l'unité TVA « BTWE Travel4you », contre le SPF Finances, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première ...[+++]


De strengere recidiveregeling geldt voor de combinatie van de zwaarste verkeersovertredingen, begaan in een periode van drie jaar te rekenen van de dag van de uitspraak van een vorig veroordelend definitief vonnis, met name: overtredingen van de vierde graad, zware snelheidsovertredingen met een verplicht rijverbod, rijden zonder houder te zijn van een rijbewijs, zonder medisch geschikt te zijn of na onmiddellijke intrekking van het rijbewijs, vluchtmisdrijf, rijden onder zware intoxicatie van alcohol of drugs, rijden spijts verval of ...[+++]

La réglementation plus sévère en matière de récidive s'applique à la combinaison des infractions de roulage les plus graves commises au cours d'une période de trois ans à compter du jour du prononcé d'un précédent jugement définitif de condamnation, à savoir les infractions du quatrième degré, les excès de vitesse graves avec retrait de permis obligatoire, la conduite sans être titulaire d'un permis de conduire, sans être médicalement apte ou après un retrait immédiat du permis de conduire, le délit de fuite, la conduite sous l'emprise grave d'alcool ou de drogues, la conduite en dépit d'une déchéance ou sans avoir réussi les examens de ...[+++]


In de rechtsleer werd er onmiddellijk op gewezen dat het bijzondere belang van het arrest (en het verwijzende vonnis) erin bestaat dat de buitenlandse Staat niet kan worden gelijkgesteld met de Belgische Staat aangezien de bestaande regels met betrekking tot de overheidssector enkel gelden voor de Belgische openbare overheid.

La doctrine a tout de suite relevé: "le très grand intérêt de l'arrêt (ainsi que du jugement a quo) a été de considérer que l'État étranger ne peut pas être assimilé à l'État belge, les règles existantes en ce qui concerne le secteur public ne concernant que les autorités publiques belges.


Ofwel heeft de eerste rechter het vonnis onmiddellijk uitgevoerd en werd de onmiddellijke aanhouding gevraagd.

Ou bien le juge a exécuté immédiatement le premier jugement et l'arrestation immédiate a été demandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders is het wanneer tegen de persoon onmiddellijk na het vonnis tot veroordeling (op tegenspraak of bij verstek) er een bevel tot onmiddellijke aanhouding werd uitgevaardigd.

Il en va autrement lorsqu'un ordre d'arrestation immédiate a été décerné contre la personne immédiatement après le jugement portant condamnation (contradictoire ou par défaut).


Anders is het wanneer tegen de persoon onmiddellijk na het vonnis tot veroordeling (op tegenspraak of bij verstek) er een bevel tot onmiddellijke aanhouding werd uitgevaardigd.

Il en va autrement lorsqu'un ordre d'arrestation immédiate a été décerné contre la personne immédiatement après le jugement portant condamnation (contradictoire ou par défaut).


Ofwel heeft de eerste rechter het vonnis onmiddellijk uitgevoerd en werd de onmiddellijke aanhouding gevraagd.

Ou bien le juge a exécuté immédiatement le premier jugement et l'arrestation immédiate a été demandée.


« Dit vonnis is onmiddellijk uitvoerbaar».

« Ce jugement est immédiatement exécutoire».


In augustus veroordeelde de EU onmiddellijk het vonnis tegen Aung San Suu Kyi en het proces tegen haar, dat een rechtsgrond ontbeerde.

En août, l’Union a immédiatement condamné le jugement prononcé à l’encontre d’Aung San Suu Kyi et les procédures qui la visent, lesquelles sont juridiquement infondées.


2. betreurt het ten zeerste dat de zelfbenoemde autoriteiten van Transnistrië ruim anderhalf jaar na het vonnis van het Europees Hof voor de Mensenrechten in de zaak Ilascu e.a. nog steeds de twee indieners gevangen houden; constateert dat het Hof in zijn vonnis speciaal vermeld heeft dat de twee betrokken staten alle nodige maatregelen moeten nemen om een eind te maken aan de willekeurige detentie van de indieners die nog steeds gevangen zitten, en deze onmiddellijk vrij te l ...[+++]

2. déplore profondément que, plus d'un an après l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Ilascu et autres, les autorités autoproclamées de Transnistrie maintiennent toujours en prison les deux requérants; note que, dans son arrêt, la Cour a affirmé en particulier que les deux États défendeurs doivent prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre fin à la détention arbitraire des requérants encore incarcérés et assurer leur mise en liberté immédiate;


w