Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijke praktische behoeften » (Néerlandais → Français) :

Onmiddellijke praktische behoeften van de passagier

Besoins concrets immédiats des passagers


Onmiddellijke praktische behoeften van de passagier

Besoins concrets immédiats des passagers


30. stelt met vreugde vast dat de EU en de VS in het kader van de EULEX-missie ter bevordering van de rechtsstaat in Kosovo in versterkte mate samenwerken; juicht de Amerikaanse steun voor de dialoog tussen Belgrado en Priština toe, die zich vooral moet blijven richten op de onmiddellijke praktische behoeften van de bevolking, zoals meer reis- en handelsmogelijkheden; waardeert de Amerikaanse steun voor het proces gericht op integratie van alle landen op de westelijke Balkan in de EU;

30. se félicite de constater un renforcement de la coopération Union européenne-États-Unis dans le cadre de la mission "État de droit" menée au Kosovo par EULEX; salue le soutien apporté par les États-Unis au dialogue Belgrade-Priština, qui devrait continuer à cibler les besoins matériels immédiats de la population, comme l'intensification des voyages et des échanges; apprécie que les États-Unis soutiennent le processus d'intégration à l'Union européenne de tous les pays des Balkans occidentaux;


De richtlijn bevat aanvullende bepalingen over een aantal diensten die inspelen op de speciale behoeften van slachtoffers van terrorisme, zoals het recht op onmiddellijke toegang tot professionele hulpdiensten die medische en psychologische steun bieden en juridisch en praktisch advies geven.

Cette directive inclut des clauses supplémentaires concernant une gamme de services visant à répondre aux besoins spéciaux des victimes de terrorisme, tels que le droit à un accès immédiat à des services d’aide professionnels offrant un soutien médical et psychologique ainsi que des conseils juridiques ou pratiques.


Wanneer zich bij het gebruik van een autobus of touringcar een ongeval voordoet, verleent de vervoerder de passagier redelijke en evenredige bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische behoeften naar aanleiding van het ongeval.

En cas d’accident résultant de l’utilisation d’un autobus ou d’un autocar, le transporteur fournit une assistance raisonnable et proportionnée portant sur les besoins concrets immédiats des passagers à la suite de l’accident.


De passagier moet, bij een ongeval met een autobus of touringcar, behalve op vergoeding bij overlijden of letsel of bij verlies of beschadiging van bagage, overeenkomstig het toepasselijke nationale recht, recht hebben op bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische behoeften na een ongeval.

Outre l’indemnisation prévue par le droit national applicable en cas de décès ou de lésion corporelle ou en cas de perte ou de détérioration de bagages dus à des accidents résultant de l’utilisation d’un autobus ou autocar, les passagers devraient pouvoir bénéficier d’une assistance répondant à leurs besoins concrets immédiats à la suite d’un accident.


De passagier moet, bij een ongeval met een autobus of touringcar, behalve op vergoeding bij overlijden of letsel of bij verlies of beschadiging van bagage, overeenkomstig het toepasselijke nationale recht, recht hebben op bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische behoeften na een ongeval.

Outre l’indemnisation prévue par le droit national applicable en cas de décès ou de lésion corporelle ou en cas de perte ou de détérioration de bagages dus à des accidents résultant de l’utilisation d’un autobus ou autocar, les passagers devraient pouvoir bénéficier d’une assistance répondant à leurs besoins concrets immédiats à la suite d’un accident.


Bovendien hebben de passagiers bij ongeval recht op bijstand om te voorzien in hun onmiddellijke praktische behoeften, inclusief, indien nodig de verstrekking van voedsel en kleding, transport, facilitering van eerste hulp en accommodatie tot 80 EIR per passagier per nacht gedurende maximum twee nachten.

Par ailleurs, les passagers ont droit en cas d'accident à une assistance répondant à leurs besoins concrets immédiats, notamment – le cas échéant – de la nourriture et des vêtements, un mode de transport, la facilitation de la première aide et un logement dont le coût est limité à 80 EUR par nuitée et par passager durant deux nuits au maximum.


Wanneer zich bij het gebruik van een autobus of touringcar een ongeval voordoet, verleent de vervoerder de passagier bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische behoeften naar aanleiding van het ongeval.

En cas d'accident résultant de l'utilisation d'un autobus ou d'un autocar, le transporteur fournit une assistance portant sur les besoins concrets immédiats des passagers suite à l'accident.


(8) De passagier moet, bij een ongeval met een autobus of touringcar, behalve op vergoeding bij overlijden of letsel of bij verlies of beschadiging van bagage , overeenkomstig het toepasselijke nationale recht, recht hebben op bijstand met betrekking tot zijn onmiddellijke praktische behoeften na een ongeval.

(8) Outre l'indemnisation prévue par le droit national applicable en cas de décès ou de lésion corporelle ou en cas de perte ou de détérioration de bagages résultant de l'utilisation d'un autobus ou autocar, les passagers devraient pouvoir bénéficier d'une assistance répondant à leurs besoins concrets immédiats suite à un accident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijke praktische behoeften' ->

Date index: 2023-09-30
w