Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage
Bijdrage aan de global warming
Bijdrage aan de opwarming van de aarde
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage voor de sociale zekerheid
Bijzondere bijdrage
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Onmiskenbaar spoedgeval
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Vertaling van "onmiskenbaar een bijdrage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]




Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


bijdrage aan de global warming | bijdrage aan de opwarming van de aarde

contribution au réchauffement global


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]




bijdrage voor de sociale zekerheid

cotisation de sécurité sociale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het geheel genomen hebben de programma's onmiskenbaar een bijdrage geleverd aan de totstandkoming van een Europese onderwijsruimte en hebben zij een cultuur van Europese samenwerking tussen onderwijsinstellingen bewerkstelligd.

Globalement, les programmes ont clairement contribué à créer un espace européen de l’éducation et instauré une culture de la coopération européenne dans les établissements d’enseignement.


Over het geheel genomen hebben de programma's onmiskenbaar een bijdrage geleverd aan de totstandkoming van een Europese onderwijsruimte en hebben zij een cultuur van Europese samenwerking tussen onderwijsinstellingen bewerkstelligd.

Globalement, les programmes ont clairement contribué à créer un espace européen de l’éducation et instauré une culture de la coopération européenne dans les établissements d’enseignement.


Voorts zijn zij van algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de Italiaanse bevolking, omdat zij een belangrijke bijdrage leveren aan het onderlinge begrip tussen volkeren en gezien het belang van sport voor de Italiaanse samenleving als geheel en voor de nationale trots, omdat zij Italiaanse topsporters de mogelijkheid bieden met succes deel te nemen aan deze uiterst belangrijke internationale wedstrijden.

En outre, ils ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population italienne, étant donné la grande contribution qu'ils apportent à la compréhension entre les peuples et l'importance du sport pour l'ensemble de la société italienne et pour la fierté nationale, car ils donnent aux meilleurs sportifs italiens l'occasion de remporter des succès lors de ces grandes compétitions internationales.


De finale van de Koningin Elisabethwedstrijd heeft een onmiskenbaar cultureel belang met name als katalysator van de Belgische culturele identiteit, als gevolg van de belangrijke bijdrage van Koningin Elisabeth en haar echtgenoot Koning Albert aan de Belgische geschiedenis en de extreem hoge kwaliteit en het wereldwijde belang van dat culturele evenement.

La finale du concours de musique Reine Élisabeth a une importance culturelle spécifique et constitue un catalyseur de l'identité culturelle belge en raison de la grande place que la reine Élisabeth et son époux, le roi Albert, tiennent dans l'histoire belge ainsi que de la qualité extrêmement élevée et de la renommée mondiale de cette manifestation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aangemelde evenementen zijn van algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de Duitse bevolking, omdat zij een belangrijke bijdrage leveren aan het onderlinge begrip tussen de volkeren en gezien het belang van sport voor de Duitse samenleving als geheel en aan de nationale trots, omdat zij Duitse topsporters de mogelijkheid bieden met succes deel te nemen aan deze uiterst belangrijke internationale wedstrijden.

Les événements énumérés ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population allemande, étant donné la grande contribution qu’ils apportent à la compréhension entre les peuples ainsi que l’importance du sport pour l’ensemble de la société allemande et pour la fierté nationale, car ils donnent aux meilleurs sportifs allemands l’occasion de remporter des succès lors de ces grandes compétitions internationales.


Wat de evaluatie betreft heeft Pericles onmiskenbaar een positieve bijdrage geleverd aan de bescherming van de euro en de bestrijding van de valsemunterij, wat zijn voortzetting volkomen rechtvaardigt.

En ce qui concerne l’évaluation, Pericles a apporté indiscutablement une contribution précieuse en matière de protection de l’euro et de lutte contre la contrefaçon, qui justifie sa poursuite actuelle.


Ik wil bovendien mevrouw Palacio Vallelersundi, destijds voorzitter van de commissie en nu minister van Buitenlandse Zaken van Spanje, bedanken voor het vele werk dat zij voor dit onderwerp verricht heeft. Daarnaast wil ik ook de Fractie van de Europese Volkspartij bedanken, die mij deze opdracht gegeven heeft, en daarom bedank ik ook voorzitter Poettering; en verder wil ik nog noemen: de huidige voorzitter van de Commissie juridische zaken en interne markt, de heer Gargani; alle leden van de commissie, in het bijzonder collega Berger, die, als schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Sociaal-Democraten, zeer geduldig is gewees ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif du groupe du parti socialiste européen, s’est montrée tellement patiente et avec qui nous avons mené à bien un proces ...[+++]


F. overwegende dat het programma Cultuur 2000 een afspiegeling vormt van een toenemende vraag naar cultuur en een bijdrage levert aan de totstandkoming van een Europese culturele ruimte, maar onmiskenbaar te lijden heeft onder een verbazingwekkend magere begroting, die schril afsteekt tegen de veelheid van doelstellingen,

F. considérant que le programme Culture 2000 révèle l'ampleur croissante de la demande culturelle et participe à l'élaboration d'un espace culturel européen, mais que ce programme souffre certainement de l'inadéquation entre la richesse de ses objectifs et la faiblesse étonnante de son budget,


F. overwegende dat het programma cultuur 2000 een afspiegeling vormt van een toenemende vraag naar cultuur en een bijdrage levert aan de totstandkoming van een Europese culturele ruimte, maar onmiskenbaar te lijden heeft onder een verbazingwekkend magere begroting, die schril afsteekt tegen de veelheid van doelstellingen,

F. considérant que le programme "Culture 2000" révèle l'ampleur croissante d'une demande culturelle, participe à l'élaboration d'un espace européen culturel, mais souffre certainement de l'inadéquation entre la richesse de ses objectifs et la faiblesse étonnante de son budget,


Het is hoog tijd om de sector vezelvlas en -hennep marktconform te maken, zodat hij een onmiskenbaar efficiënte en nuttige bijdrage aan de economie levert en niet langer het mikpunt is van kritiek.

Nous devons orienter le secteur "Lin et chanvre destinés à la production de fibres" vers le marché, pour qu'il puisse apporter une contribution effective, indiscutable et utile à l'économie nationale et ne soit plus publiquement critiqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiskenbaar een bijdrage' ->

Date index: 2022-03-30
w