Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons er hopelijk binnenkort " (Nederlands → Frans) :

Dit zal de markt flexibeler maken en hopelijk de factuur voor de consument verlagen.

Cette démarche insufflera davantage de flexibilité dans le marché et pourrait permettre de réduire la facture des consommateurs.


Binnenkort worden honderd Europese geografische aanduidingen in China beschermd // Brussel, 2 juni 2017

100 indications géographiques européennes devraient être protégées en Chine // Bruxelles, le 2 juin 2017


Binnenkort worden honderd Europese geografische aanduidingen in China beschermd

100 indications géographiques européennes devraient être protégées en Chine


Dan zal de noodzaak om eventueel terug te komen op geplande (ook bilaterale) investeringen het ondernemingsklimaat hopelijk niet verder aantasten.

Il reste à espérer que la nécessité d'une éventuelle remise en question des investissements prévus (y compris au niveau bilatéral) n'affectera pas davantage le climat entrepreneurial.


Hopelijk ziet u in dat bij de kustgemeentes een andere invalshoek zal moeten gebruikt worden met betrekking tot de hervorming?

Êtes-vous conscient que la réforme devra être envisagée sous un autre angle pour les communes de la côte?


Behoudens onvoorzienbare omstandigheden, waarvan we hopelijk dit keer gespaard blijven, lijkt het realistisch het einde der werken tegen het einde van 2016 te voorzien.

Sauf circonstances imprévues, que nous espérons éviter cette fois-ci, il semble réaliste de prévoir la fin des travaux d'ici la fin 2016.


2. De EU-Raad besliste om de directe financiële steun aan de Burundese overheid op te schorten, maar onderstreepte wel dat de steun aan de Burundese bevolking gehandhaafd wordt en dat de samenwerking met Burundi op lange termijn hopelijk opnieuw volledig hersteld kan worden als Burundi maatregelen neemt die een politieke oplossing voor de crisis in de hand werken.

2. Le Conseil de l'UE a décidé de suspendre l'aide financière directe aux autorités burundaises, tout en soulignant qu'il maintiendrait son soutien à la population du Burundi et qu'il espérait à long terme la reprise d'une pleine coopération si le Burundi mettait en oeuvre des mesures favorables à une solution politique à la crise.


De vice-minister van Binnenlandse Zaken Gounev beperkte zich in zijn commentaar ten aanzien van de Europese Unie (EU) tot de vaststelling dat de grenspolitie een opleiding gekregen had van Frontex en zich hopelijk professioneel gedroeg en dat grenspatrouilles nu eenmaal gebruik maakten van politiehonden, die al dan niet konden bijten.

Dans son commentaire à l'attention de l'Union européenne (UE), le vice-ministre de l'Intérieur Gounev s'est limité à annoncer que la police des frontières avait reçu une formation de Frontex, qu'il espérait qu'elle agissait professionnellement et que les patrouilles aux frontières ont eu recours à des chiens policiers qui pouvaient éventuellement mordre.


De 53 landen hebben zich akkoord verklaard met vier belangrijke beleidsdoelstellingen die hopelijk resulteren in een groter aantal geredde slachtoffers, een doeltreffender vervolging en een wereldwijde vermindering van het aantal afbeeldingen van seksueel misbruik van kinderen op het internet

Les 53 pays se sont engagés à atteindre quatre objectifs politiques clés qui devraient mener à un nombre plus élevé de victimes secourues, à un renforcement de l’efficacité des poursuites et à une réduction globale du nombre d’images d’abus sexuels commis sur des enfants disponibles en ligne.


Hopelijk maakt deze dialoog het mogelijk om het beste gebruik te bepalen voor de intergouvernementele overeenkomsten voor de lange termijn en de overeenkomsten voor het delen van de productie.

On peut espérer que ce dialogue permettra de préciser le meilleur usage à l'avenir des accords intergouvernementaux à long terme et des accords de partage de production.




Anderen hebben gezocht naar : maken en hopelijk     binnenkort     ondernemingsklimaat hopelijk     hopelijk     hopelijk dit keer     waarvan we hopelijk     lange termijn hopelijk     zich hopelijk     verklaard met vier     ons er hopelijk binnenkort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons er hopelijk binnenkort' ->

Date index: 2022-10-16
w