Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons land telkens opnieuw geconfronteerd " (Nederlands → Frans) :

De indieners van dit wetsvoorstel komen tot die conclusie op basis van internationale vergelijkingen, wetenschappelijke rapporten en — jammer genoeg — ook van de talrijke tragische incidenten met vuurwapens waarmee we in ons land telkens opnieuw geconfronteerd worden.

Pour arriver à cette conclusion, les auteurs de la présente proposition de loi se sont fondés sur des comparaisons internationales, sur des rapports scientifiques et, malheureusement, sur les nombreux incidents tragiques impliquant des armes à feu, dont notre pays fut régulièrement le théâtre.


De indieners van dit wetsvoorstel komen tot die conclusie op basis van internationale vergelijkingen, wetenschappelijke rapporten en — jammer genoeg — ook van de talrijke tragische incidenten met vuurwapens waarmee we in ons land telkens opnieuw geconfronteerd worden.

Pour arriver à cette conclusion, les auteurs de la présente proposition de loi se sont fondés sur des comparaisons internationales, sur des rapports scientifiques et, malheureusement, sur les nombreux incidents tragiques impliquant des armes à feu, dont notre pays fut régulièrement le théâtre.


Het conflict in Afghanistan eist zowel in de steden als op het platteland vele burgerslachtoffers, en het land wordt opnieuw geconfronteerd met een humanitaire crisis.

Le conflit en Afghanistan fait de nombreuses victimes civiles dans les zones tant urbaines que rurales et le pays doit à nouveau faire face à une crise humanitaire.


Het conflict in Afghanistan spitst zich toe, en zowel in de steden als op het platteland vallen er vele burgerslachtoffers. Het land wordt opnieuw geconfronteerd met een humanitaire crisis.

Le conflit en Afghanistan, qui s'intensifie, fait de nombreuses victimes civiles dans les zones tant urbaines que rurales et le pays doit à nouveau faire face à une crise humanitaire.


Door de gebeurtenissen van 26 juni 2015 wordt ons land opnieuw geconfronteerd met het spookbeeld van het terrorisme.

Les événements survenus le 26 juin 2015 ont de nouveau fait ressurgir le spectre du terrorisme dans notre pays.


Telkens opnieuw worden de beroepsverenigingen tijdens de juridische procedures geconfronteerd met interpretaties om de strafbare feiten inzake publiciteit voor esthetische ingrepen niet te laten vallen onder de vigerende wetgeving.

Durant les procédures judiciaires, les associations professionnelles sont régulièrement confrontées à des interprétations visant à exclure du champ d'application de la législation en vigueur les infractions en matière de publicité pour des actes à visée esthétique.


« Telkens opnieuw worden de beroepsverenigingen tijdens de juridische procedures [tegen tandartsen en niet-tandartsen die reclame hebben gemaakt voor tandzorgen] geconfronteerd met interpretaties om de strafbare feiten inzake publiciteit voor esthetische ingrepen niet te laten vallen onder de vigerende wetgeving (7) ».

« [d]urant les procédures judiciaires [intentées contre des dentistes et des non-dentistes ayant fait de la publicité pour des soins dentaires], les associations professionnelles sont régulièrement confrontées à des interprétations visant à exclure du champ d'application de la législation en vigueur (7) , les infractions en matière de publicité pour des actes à visées esthétique ».


Telkens opnieuw worden de beroepsverenigingen tijdens de juridische procedures geconfronteerd met interpretaties om de strafbare feiten inzake publiciteit voor esthetische ingrepen niet te laten vallen onder de vigerende wetgeving.

Durant les procédures judiciaires, les associations professionnelles sont régulièrement confrontées à des interprétations visant à exclure du champ d'application de la législation en vigueur les infractions en matière de publicité pour des actes à visée esthétique.


De afgelopen maanden hebben we telkens opnieuw beklemtoond hoe belangrijk deze verkiezingen zijn voor de Europese toekomst van het land.

Ces derniers mois, nous avons insisté sur l’importance de ces élections pour l’avenir européen de ce pays.


5. stelt vast dat Libanon geconfronteerd wordt met een democratisch tekort, na 19 vergeefse pogingen sinds 2 november 2007 om een nieuwe president te verkiezen, in de wetenschap dat de verkiezing telkens opnieuw door het parlement is uitgesteld ondanks een overeenkomst over de kandidatuur van generaal Sleimane;

5. constate que le Liban fait face à une situation de déficit démocratique après 19 tentatives vaines d'élection du nouveau Président depuis le 2 novembre 2007, sachant que, à chaque fois, l'élection est reportée par le parlement, malgré l'accord déjà obtenu sur la candidature du général Sleimane;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land telkens opnieuw geconfronteerd' ->

Date index: 2023-10-21
w