Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons parlement heeft moeilijke keuzen " (Nederlands → Frans) :

Ons Parlement heeft moeilijke keuzen weten te maken tussen oud beleid en nieuw beleid.

Notre Parlement est parvenu à faire des choix difficiles entre les politiques anciennes et les politiques nouvelles.


Tijdens de bespreking van een soortgelijk amendement als datgene dat tot de bestreden bepaling heeft geleid, in de bevoegde commissie van het Vlaams Parlement, stelde een lid immers vast « dat Nederlandstalige ouders in Brussel vaak moeilijk toegang krijgen tot kinderopvang die gesubsidieerd wordt door Kind en Gezin » en dat « de toega ...[+++]

Lors de la discussion, au sein de la commission compétente du Parlement flamand, d'un amendement similaire à celui qui a abouti à la disposition attaquée, un membre a observé, en effet, « que les parents néerlandophones à Bruxelles ont souvent difficilement accès à l'accueil d'enfants subsidié par ' Kind en Gezin ' » et qu'il y avait lieu « d'accroître l'accessibilité des structures d'accueil d'enfants autorisées à l'intention des néerlandophones dans la Région de Bruxelle ...[+++]


Ik denk dat het de duidelijke unanimiteit naar voren heeft gehaald die we hier hebben wanneer het gaat om het verdedigen van onze waarden, maar het heeft ook enkele van de moeilijke keuzen en evenwichtskunstjes naar voren gehaald waar we ons in de komende maanden en jaren mee bezig zullen moeten houden.

Je pense qu’il a démontré la belle unanimité dont nous pouvons faire preuve lorsqu’il s’agit de défendre nos valeurs. Il a toutefois souligné également certains des choix difficiles et des numéros d’équilibrisme qui nous attendent dans les mois et les années qui viennent.


Ik denk dat het de duidelijke unanimiteit naar voren heeft gehaald die we hier hebben wanneer het gaat om het verdedigen van onze waarden, maar het heeft ook enkele van de moeilijke keuzen en evenwichtskunstjes naar voren gehaald waar we ons in de komende maanden en jaren mee bezig zullen moeten houden.

Je pense qu’il a démontré la belle unanimité dont nous pouvons faire preuve lorsqu’il s’agit de défendre nos valeurs. Il a toutefois souligné également certains des choix difficiles et des numéros d’équilibrisme qui nous attendent dans les mois et les années qui viennent.


Het werken in het Europees Parlement heeft me geleerd hoe moeilijk het is om een compromis te bereiken, en daarom betreur ik het dat het Europees Parlement het gemeenschappelijk standpunt van de Raad heeft verworpen.

Travailler au Parlement européen m’a appris à quel point il est difficile de parvenir à un compromis et je déplore donc le fait que le Parlement européen ait rejeté la position commune du Conseil.


Dit Parlement heeft alle ontwikkelingen in de onderhandelingen meegemaakt. Het heeft meegemaakt hoe moeilijk het is om multilaterale onderhandelingen te voeren. En ook hoe moeilijk het is om te begrijpen wat een modern handelsbeleid en een moderne handelsstrategie inhouden.

Ce Parlement a suivi toutes les phases de ces négociations et a pu constater combien il est difficile de mener des négociations multilatérales et de comprendre ce que signifie une politique commerciale et une stratégie commerciale modernes.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de bijzondere wetgever de regeling niet, zoals voor de Brusselse afvaardiging in het Vlaams Parlement, in het leven heeft geroepen om de samenwerking op gemeenschapsgebied te bevorderen, maar wel om te voorkomen dat « moeilijk liggende » partijen invloed zouden krijgen.

Les travaux préparatoires font apparaître que le législateur spécial n'a pas instauré la réglementation, comme pour la délégation bruxelloise au Parlement flamand, pour promouvoir la coopération au niveau des communautés, mais bien pour éviter que des partis « qui posent problème » puissent exercer une influence.


Ofschoon de opdracht soms zeer moeilijk is, strekt het onderwijs van de Franse Gemeenschap ertoe om de middelen te vinden die toelaten dat iedere leerling die haar wordt toevertrouwd kans op slagen maakt voor het leerproces dat het Parlement als essentieel heeft beschouwd bij het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, wat in de hierna volgende tekst « Opdrachten-Decreet » wordt genoemd.

Quelle que soit parfois la difficulté de la tâche, l'enseignement de la Communauté française s'applique à trouver les moyens de conduire chacun des élèves qui lui sont confiés à réussir les apprentissages que le Parlement a considérés comme essentiels par le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, dans la suite du texte appelé « Décret-Missions ».


De EDPS merkt tevens op dat de Commissie LIBE van het Europees Parlement onlangs haar bezorgdheid geuit heeft over de keuzen die door de Raad met betrekking tot dit kaderbesluit dreigen te worden gemaakt.

Le CEPD note que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures du Parlement européen a aussi récemment fait part de ses préoccupations quant aux choix faits par le Conseil en ce qui concerne cette proposition de décision-cadre.


Ondanks het complexe karakter van het wetgevingsvoorstel, het aantal amendementen dat het Europees Parlement heeft ingediend (66) en de zeer uiteenlopende standpunten, bleek de medebeslissingsprocedure zelfs in zulke moeilijke omstandigheden te werken, mede door de goede interinstitutionele samenwerking.

Cependant, en dépit de la complexité de la proposition législative, du nombre d'amendements présentés par le Parlement européen (soixante-six) et des positions très divergentes, la procédure de codécision a bien fonctionné, même dans ces conditions très difficiles, également grâce à une bonne coopération interinstitutionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons parlement heeft moeilijke keuzen' ->

Date index: 2024-12-02
w