Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons toe willen trekken " (Nederlands → Frans) :

1. Zonder enigszins de kwaliteit van gerenommeerde wetenschappelijke tijdschriften, zoals The Lancet, in twijfel te willen trekken, wil ik toch benadrukken dat de prijzen waarvan sprake in de studie in kwestie niet bij de bevoegde overheid (zoals de FOD Economie of het RIZIV voor België) werden verzameld, maar bij de European Organization of Cancer Institutes en Cancer Core Europe.

1. Sans vouloir le moins du monde mettre en doute la qualité des publications d'une revue scientifique renommée, telle que le Lancet, je tiens à souligner que dans l'étude dont il est question, les prix mentionnés n'ont pas été récoltés auprès des autorités responsables (telles que le SPF Affaires Economiques ou l'INAMI pour la Belgique) mais auprès de l'European Organization of Cancer Institutes et du Cancer Core Europe.


Het intrekken of stopzetten van sociale uitkeringen is een maatregel die bedoeld is als ontrading voor kandidaat-strijders die naar het buitenland willen trekken om de rangen van islamistische terreurgroeperingen te vervoegen.

Le retrait ou la cessation des allocations sociales est une mesure qui vise à dissuader les candidats-combattants qui veulent partir à l'étranger pour rejoindre les rangs des groupements terroristes islamistes.


Met wat nu ter tafel ligt, zouden die personeelsleden hun loopbaan met negen jaar moeten verlengen als zij hetzelfde pensioen willen trekken.

Avec ce qui est actuellement sur la table, ce même personnel pourrait allonger sa carrière de neuf ans pour obtenir le même montant de retraite.


Dat moet enerzijds een eerlijk perspectief bieden aan mensen die willen migreren, en anderzijds de lidstaten in staat stellen de geschikte arbeidskrachten aan te trekken om hun economieën en vergrijzende samenlevingen te versterken.

Celui-ci devra offrir, d'une part, une perspective valable aux candidats à l'émigration et d'autre part, donner aux États membres la possibilité d'attirer la main-d'oeuvre nécessaire au soutien de leurs économies et de leurs sociétés vieillissantes.


Overwegend dat Defensie in staat moet zijn om bepaalde investeringen te doen waarvoor de kredieten nog niet voorzien zijn in hun begroting; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 december 2015 om via de interdepartementale provisie op voorstel van de Minister van Begroting het budget te plannen met betrekking tot de heropbouw van de Belgische afdeling van de Internationale School van de SHAPE dat ten laste is van het federale niveau en gelet op het voorstel van de Minister van Begroting van 14 december 2015 om hiertoe een trekkingsrecht te voorzien op de interdepartementale provisie; Gelet op de beslissing van de Ministerraa ...[+++]

Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 décembre 2015 de libérer en 2016 un crédit d'engagement de 2.900.000 euros et un crédit de liquidation de 1.500.000 euros pour le NATO Communications Information Agency; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 d'allouer en 2016 via la provision interdépartementale des moyens supplémentaires de 250.000 euros pour le réajustement du contrôle médical pour les membres du personnel contractuel et statutaire de la fonction publique administrative fédérale; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 de réserver en 2016 dans la provision interdépartementale un crédit d'engagement de 4.000.000 euros et un crédit de liquidation de 500.000 euros pour la mise en place une straté ...[+++]


Wanneer de Commissie zich een voorstander betoont van een gemeenschappelijke aanpak van het toezicht in Europa, doen wij dat niet omdat wij eigenlijk meer bevoegdheden naar ons toe willen trekken.

Si la Commission préconise une approche commune du contrôle en Europe, ce n’est pas parce qu’elle a l’intention de s’emparer de davantage de compétences.


Verder zijn de nieuwe toezichthouders voor banken en verzekeraars absoluut van levensbelang als we van ons willen laten horen in Europa, lering willen trekken uit de recessie en controle willen houden op een gebied waar voorheen totale chaos heerste.

En outre, les nouvelles autorités des banques et des assurances sont absolument vitales si nous voulons imprimer notre marque en Europe, tirer les leçons de la récession et introduire un certain contrôle là où régnait la plus grande pagaille.


Ik zou er bij de politieke partijen van Zuid-Afrika op willen aandringen om zelf het initiatief naar zich toe te trekken.

J’invite les partis politiques sud-africains à prendre eux-mêmes l’initiative.


Tot slot deze woorden, uitgesproken door de secretaris-generaal van de Centrale Raad van de Joden in Duitsland, die zich keert tegen hen die een vergelijking willen trekken tussen de voormalige DDR en het naziregime. Ik citeer: Elke poging om tussen hen een parallel te trekken vermindert de omvang van de rechteloosheid, deportatie en massale uitroeiing van miljoenen onschuldige mannen, vrouwen en kinderen tijdens de nazidictatuur.

Enfin, ces paroles du secrétaire général du Conseil central des Juifs d'Allemagne, fustigeant ceux qui osent établir une comparaison entre l'ex RDA et le régime nazi; je le cite: "Toute tentative de les mettre en parallèle est une relativisation ahurissante du déni de droit, de la déportation et de l'extermination en masse de millions d'hommes, de femmes, d'enfants innocents, pendant la dictature nazie".


Helaas zijn de Forces Nouvelles in september uit de regering gestapt, waarmee het akkoord deels op de tocht is komen te staan. Zij beschuldigden president Laurent Gbagbo ervan de macht naar zich toe te trekken en de voorwaarden van het vredesplan niet te willen uitvoeren.

Malheureusement, ce pacte pour la paix s’est partiellement écroulé en septembre, lorsque les Forces nouvelles se sont retirées du gouvernement, accusant le président Laurent Gbagbo de s’accaparer le pouvoir et de ne pas respecter les conditions de l’accord de paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons toe willen trekken' ->

Date index: 2023-01-20
w