Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheden naar ons toe willen trekken » (Néerlandais → Français) :

Enerzijds herbevestigt en versterkt men de subsidiariteit die men rechtvaardigt als een beginsel dat de Unie belet al te veel bevoegdheden naar zich toe te trekken, zodat men de beslissingen zo dicht mogelijk bij de burger kan nemen.

D'une part, on réaffirme et renforce la subsidiarité en la justifiant comme un principe qui empêche que l'Union ne se saisisse de trop de compétences, de sorte que l'on puisse prendre des décisions le plus près possible du citoyen.


Enerzijds herbevestigt en versterkt men de subsidiariteit die men rechtvaardigt als een beginsel dat de Unie belet al te veel bevoegdheden naar zich toe te trekken, zodat men de beslissingen zo dicht mogelijk bij de burger kan nemen.

D'une part, on réaffirme et renforce la subsidiarité en la justifiant comme un principe qui empêche que l'Union ne se saisisse de trop de compétences, de sorte que l'on puisse prendre des décisions le plus près possible du citoyen.


Enerzijds herbevestigt en versterkt men de subsidiariteit die men rechtvaardigt als een beginsel dat de Unie belet al te veel bevoegdheden naar zich toe te trekken, zodat men de beslissingen zo dicht mogelijk bij de burger kan nemen.

D'une part, on réaffirme et renforce la subsidiarité en la justifiant comme un principe qui empêche que l'Union ne se saisisse de trop de compétences, de sorte que l'on puisse prendre des décisions le plus près possible du citoyen.


Het intrekken of stopzetten van sociale uitkeringen is een maatregel die bedoeld is als ontrading voor kandidaat-strijders die naar het buitenland willen trekken om de rangen van islamistische terreurgroeperingen te vervoegen.

Le retrait ou la cessation des allocations sociales est une mesure qui vise à dissuader les candidats-combattants qui veulent partir à l'étranger pour rejoindre les rangs des groupements terroristes islamistes.


Vanuit efficiëntieoogpunt volstaat het niet dat alleen de huidige belastingverminderingen worden afgeschaft of overgedragen die verband houden met de materiële bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten, maar dat ook in de toekomst de federale overheid geen nieuwe belastingverminderingen, aftrekken of een andere fiscale techniek gebruikt om usurperend gewestelijke materiële bevoegdheden via de fiscaliteit terug ...[+++]

Dans un souci d'efficacité, il ne suffit pas de supprimer ou de transférer les réductions d'impôt actuelles liées aux compétences matérielles des Communautés et des Régions, mais il faut aussi qu'à l'avenir, l'autorité fédérale n'utilise pas de nouvelles réductions ou déductions d'impôt ou une autre technique fiscale pour ramener à elle, par le biais de la fiscalité, des compétences matérielles régionales usurpées.


Leer hoe je ze kan voorkomen". [http ...]

Apprenez à les éviter": www.preventiondestms.be. - publication d'encarts dans la presse écrite pour attirer l'attention d'un public large composé de travailleurs et d'employeurs, y compris de PME: - participation au projet de la Chancellerie du premier ministre intitulé "Le fédéral à votre rencontre": un camion fédéral se déplace dans toute la Belgique pour aller à la rencontre du citoyen.


Waar het voorheen gebruikelijk was dat deze geschillenambtenaren (zelfs van B-niveau) beslissingsbevoegdheid kregen over de bezwaarschriften die zij behandelden, zien we dat de nieuw aangestelde centrumdirecteurs deze bevoegdheid naar zich toe trekken. Steeds vaker weigeren de centrumdirecteurs deze bevoegdheid te delegeren, terwijl dit wettelijk nochtans perfect mogelijk is.

Si autrefois ces fonctionnaires spécialisés en litiges (même de niveau B) se voyaient conférer un pouvoir de décision sur les réclamations qu'ils traitaient, aujourd'hui les nouveaux directeurs de centre s'arrogent cette compétence et refusent de plus en plus de la déléguer bien que ce soit parfaitement possible du point de vue légal.


Het spreekt vanzelf dat de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken zich zal blijven investeren om zowel in zijn imagobeleid naar buitenwereld toe, als naar familiebeleid meer vrouwelijke kandidaten aan te trekken en te behouden.

De toute évidence, le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères continuera de s'investir à la fois dans sa politique d'image et dans une vraie politique familiale pour attirer plus de candidates féminines et pour les conserver à son service.


5. a) Klopt het dat de regulator het dossier eerstdaags naar zich toe zou kunnen trekken? b) Zo ja, denkt u dat het dossier vóór de winter kan worden afgerond?

5. a) Est-il exact que le régulateur pourrait prochainement s'emparer du dossier? b) Si tel est le cas, est-il envisageable que le dossier puisse aboutir avant cet hiver?


De sociale partners hebben aangegeven dat ze dit dossier naar zich toe willen trekken.

Les partenaires sociaux ont exprimé la volonté de se charger eux-mêmes de ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden naar ons toe willen trekken' ->

Date index: 2024-03-12
w