Indien de in de tweede kolom van de tabel bedoelde openbare huisvestingsmaatschappij uit de fusie tussen verscheidene maatschappijen onstaat en in afwachting van het doorvoeren van deze operatie, aangenomen door de Waalse Regering tijdens de zitting van 18 oktober 2001, wordt de bestuurder geacht aangewezen te zijn binnen de verschillende maatschappijen die moeten fuseren.
Dans les cas où la société de logement de service public visée dans la seconde colonne du tableau résulte de la fusion entre plusieurs sociétés, et dans l'attente de la réalisation de cette opération adoptée par le Gouvernement wallon en sa séance du 18 octobre 2001, l'administrateur est considéré comme désigné au sein des différentes sociétés amenées à être fusionnées.