Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit
Chemische ontbinding
De ontbinding uitspreken
Liquidatie van een onderneming
Ontbinding
Ontbinding door bacteriën
Ontbinding door de rechtbank
Ontbinding van een maatschappij
Ontbinding van het Parlement
Opheffing van een vennootschap
Oplossing
Resolutie

Traduction de «ontbinding werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence










besluit | ontbinding | oplossing | resolutie

solution






liquidatie van een onderneming [ ontbinding van een maatschappij | opheffing van een vennootschap ]

liquidation de société [ dissolution de société | liquidation judiciaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 73. Ingeval het fonds voor bestaanszekerheid wordt ontbonden, blijven de gekapitaliseerde bedragen die geplaatst zijn op een afzonderlijke bankrekening en die uitsluitend bestemd zijn voor de betalingen van de maandelijkse SWT-vergoedingen eigendom van de werklozen met bedrijfstoeslag waarvan de dossiers door het fonds vóór de ontbinding werden aanvaard.

Art. 73. En cas de dissolution du fonds de sécurité d'existence, les montants capitalisés, placés sur un compte bancaire séparé et destinés exclusivement aux paiements des indemnités mensuelles RCC, restent la propriété des chômeurs avec complément d'entreprise dont les dossiers ont été acceptés par le fonds avant la dissolution.


In het geval bedoeld in het 4° van het eerste lid en indien een bevoegde algemene vergadering die eerst wordt bijeengeroepen niet kan beslissen omdat het desgevallend door de statuten of beheerreglement vereiste aanwezigheidsquorum niet is bereikt, wordt de schorsing opgeheven tot op het ogenblik van de publicatie van de oproeping tot de tweede bevoegde algemene vergadering, voor zover de kosten van de ontbinding werden geprovisioneerd.

Si, dans le cas visé à l'alinéa 1, 4°, une première assemblée générale compétente ne peut se prononcer en raison d'un quorum de présence insuffisant par rapport aux dispositions des statuts ou du règlement de gestion, la suspension est levée jusqu'au moment de la publication de la convocation à la deuxième assemblée générale compétente, à condition que les frais de dissolution aient été provisionnés.


Art. 73. Ingeval het fonds voor bestaanszekerheid wordt ontbonden, blijven de gekapitaliseerde bedragen die geplaatst zijn op een afzonderlijke bankrekening en die uitsluitend bestemd zijn voor de betalingen van de maandelijkse SWT-vergoedingen eigendom van de werklozen met bedrijfstoeslag waarvan de dossiers door het fonds vóór de ontbinding werden aanvaard.

Art. 73. En cas de dissolution du fonds de sécurité d'existence, les montants capitalisés, placés sur un compte bancaire séparé et destinés exclusivement aux paiements des indemnités mensuelles RCC, restent la propriété des chômeurs avec complément d'entreprise, dont les dossiers ont été acceptés par le fonds, avant la dissolution.


In het vooruitzicht van deze ontbinding werden reeds specifieke regels ingelast in de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen door een wet van 26 maart 2007.

Dans la perspective de cette dissolution, des règles spécifiques ont déjà été introduites dans la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités par une loi du 26 mars 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het vooruitzicht van deze ontbinding werden reeds specifieke regels ingelast in de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen door een wet van 26 maart 2007.

Dans la perspective de cette dissolution, des règles spécifiques ont déjà été introduites dans la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités par une loi du 26 mars 2007.


1. Kan u volgende gegevens voor de Vlaamse rechtbank van koophandel en de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel en dit voor de laatste vijf jaar bezorgen? a. Aantal opgestarte handelsonderzoeken per rechtbank van koophandel? b. Aantal onderzoeken die doorverwezen werden naar het openbaar ministerie? c. Aantal onderzoeken waarvoor het openbaar ministerie vervolgens is overgegaan tot dagvaarding in faillissement of met het oog op een gerechtelijke ontbinding?

1. Je voudrais obtenir les données suivantes concernant le tribunal de commerce flamand et le tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles pour les cinq dernières années: a. le nombre d'enquêtes commerciales lancées par tribunal de commerce; b. le nombre d'enquêtes transmises au ministère public; c. le nombre d'enquêtes pour lesquelles le ministère public a ensuite procédé à une citation en faillite ou à une citation en vue d'une dissolution judiciaire.


Het parket van Antwerpen, afdeling Antwerpen, heeft in 2014 reeds 157 dagvaardingen in ontbinding uitgebracht, met 99 ontbindingen tot gevolg, waarvan ondertussen 5 werden ingetrokken.

Le parquet d'Anvers, division d'Anvers, a déjà introduit 157 citations en dissolution en 2014, ayant entraîné 99 dissolutions, dont 5 ont été annulées depuis.


De gevolgen van de ontbinding van de Federale Kamers voor de hangende wetsontwerpen en -voorstellen werden immers tot nader order geregeld door de wet van 3 maart 1977 betreffende de gevolgen van de ontbinding der Wetgevende Kamers ten aanzien van de vroeger ingediende ontwerpen en voorstellen van wet.

Les effets de la dissolution des Chambres fédérales sur les projets et les propositions de loi pendants étaient réglés jusqu'à nouvel ordre par la loi du 3 mars 1977 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi antérieurement déposés.


Na de ontbinding van de IDB werden zijn taken overgenomen door de Binnenlandse Veiligheidsdienst (BVD, Nederlandse tegenhanger van de Veiligheid van de Staat). De wettelijke opdrachten van deze dienst werden als volgt vastgelegd :

Après la dissolution de l'IDB, ses opérations ont été transférées au Binnenlandse Veiligheidsdienst (BVD, homologue néerlandais de la Sûreté de l'État), dont les missions légales ont été définies comme suit :


De cijfers voor 1998 inzake de ambtshalve mobiliteit betreffen de doorgaans mannelijke personeelsleden van de vroegere Regie voor Maritiem Transport, die na de ontbinding van de regie naar het ministerie van Verkeer en Infrastructuur werden overgeheveld.

Les chiffres de 1998 concernant la mobilité d'office visent les agents majoritairement masculins de l'ex-Régie des Transports maritimes transférés au ministère des Communications et de l'Infrastructure, suite à la dissolution de la régie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbinding werden' ->

Date index: 2024-08-16
w