Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onterecht niet-uitbetaald jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

De syndicalisatiegraad in België bedraagt 58 %, dus een raming van het aantal gedupeerden is 42 % of 399 gedupeerden, × 300 euro geeft een onterecht niet-uitbetaald jaarlijks bedrag van 119 700 euro.

Le taux de syndicalisation s'élevant en Belgique à 58 %, on peut estimer que le nombre de travailleurs ainsi dupés est de 42 %, soit 399 personnes. Si l'on multiplie ce nombre par 300 euros, on obtient un total annuel indûment impayé de 119 700 euros.


De syndicalisatiegraad in België bedraagt 58 %, dus een raming van het aantal gedupeerden is 42 % of 399 gedupeerden, × 300 euro geeft een onterecht niet-uitbetaald jaarlijks bedrag van 119 700 euro.

Le taux de syndicalisation s'élevant en Belgique à 58 %, on peut estimer que le nombre de travailleurs ainsi dupés est de 42 %, soit 399 personnes. Si l'on multiplie ce nombre par 300 euros, on obtient un total annuel indûment impayé de 119 700 euros.


In geval van overlijden van het personeelslid wordt de compenserende toelage voor de niet-opgenomen dagen jaarlijks vakantieverlof aan de erfgenamen uitbetaald, met in begrip van het opgespaard jaarlijks vakantieverlof.

En cas de décès du membre du personnel, l'allocation compensatoire pour les jours de congé annuel de vacances non pris est payée aux héritiers, y compris les jours de congé annuel de vacances épargnés.


Bij het overlijden van de ambtenaar wordt de compensatietoelage voor niet opgenomen dagen jaarlijks vakantieverlof uitbetaald aan de erfgenamen, met in begrip van het jaarlijks vakantieverlof opgespaard in toepassing van artikel 11, § 3".

En cas de décès de l'agent, l'allocation compensatoire pour les jours de congé annuel de vacances non pris est payée aux héritiers, y compris les jours de congé annuel de vacances épargnés en application de l'article 11, § 3».


Als gevolg van dit arrest wordt in het artikel 12 van het verlofbesluit voorzien dat een financiële vergoeding zal worden uitbetaald bij het overlijden van een personeelslid aan de nabestaanden voor niet opgenomen werkdagen jaarlijks vakantieverlof.

A la suite de cet arrêt, l'article 12 de l'arrêté sur les congés prévoit qu'en cas de décès d'un membre du personnel, une indemnité financière sera versée aux proches parents pour les jours ouvrables de congé annuel de vacances non pris.


Als de aanvraag voor een integratietegemoetkoming niet leidt tot een attest dat de ernst en de duur van het verminderde zelfzorgvermogen bewijst met het oog op een tegemoetkoming voor mantel- en thuiszorg, vordert de zorgkas de onterecht uitbetaalde tegemoetkomingen terug, als die uitgevoerd zijn na het einde van de maand waarin een gebruiker de leeftijd van 21 jaar bereikt heeft;

Lorsque la demande d'allocation d'intégration ne donne pas lieu à une attestation démontrant la gravité et la durée de l'autonomie réduite en vue d'une intervention pour les soins de proximité et les soins à domicile, la caisse d'assurance soins procède au recouvrement des interventions indûment payées, lorsque celles-ci ont été effectuées après la fin du mois durant lequel l'usager a atteint l'âge de 21 ans ;


4)Hoeveel onterecht uitbetaalde bedragen werden door de overheid jaarlijks teruggevorderd in de periode 2006-eerste semester 2009?

4) Depuis 2006 jusqu'au premier semestre de 2009, quels montants indûment versés les pouvoirs publics ont-ils réclamés annuellement ?


5) Welke zijn de belangrijkste redenen waarom een onterecht uitbetaalde uitkering niet kan worden gerecupereerd?

5) Quelles sont les raisons principales pour lesquelles une allocation indûment versée ne peut être récupérée ?


5) Welke zijn de belangrijkste redenen waarom een onterecht uitbetaalde uitkering niet kan worden gerecupereerd?

5) Quelles sont les raisons principales pour lesquelles une allocation indûment versée ne peut être récupérée?


1. Graag kreeg ik voor de periode 2006-2010, opgesplitst per jaar en per werkloosheidsbureau, een overzicht van a) het aantal werklozen dat werd opgeroepen voor een hoorzitting in het kader van de controle van de gezinssituatie; b) het aantal werklozen dat aanwezig was op de hoorzitting; c) het aantal werklozen dat afwezig was zonder geldige reden; d) het aantal werklozen dat aanwezig was en van wie de gezinssituatie als niet-conform werd beschouwd; e) het aantal sancties na vaststelling van een gezinstoestand die niet conform was aan de oorspronkelijke aangifte; f) het bedrag dat werd teruggevorderd omwille van onterecht uitbetaalde werkloo ...[+++]

1. Pour la période 2006-2010, pourriez-vous me communiquer un aperçu, par année et par bureau de chômage: a) du nombre de chômeurs convoqués à une audition dans le cadre du contrôle de la situation familiale; b) du nombre de chômeurs présents à l'audition; c) du nombre de chômeurs absents sans motif valable; d) du nombre de chômeurs présents dont la situation familiale a été considérée comme non conforme; e) du nombre de sanctions prises à la suite de la constatation d'une situation familiale non conforme à la déclaration originelle; f) du montant récupéré en raison d'allocations de chômage versées indûment?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onterecht niet-uitbetaald jaarlijks' ->

Date index: 2023-08-14
w