Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atalanta
Hoog Comité van Toezicht
Hoog geboomte
Hoog gebouw
Hoog opgaand bos
Hoog opgaand hout
Koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur
Operatie ATALANTA
Opgaand bos
Pils met hoog alcoholgehalte
Plasmide met hoog kopieaantal

Traduction de «ontmoedigen en hoog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog geboomte | hoog opgaand bos | hoog opgaand hout | opgaand bos

futaie


Atalanta | militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust | operatie ATALANTA

Atalanta | opération ATALANTA | opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie


sociale prijs voor het stimuleren en/of ontmoedigen van de consumptie

prix social




Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen

Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés




Hoog Comité van Toezicht

Comité supérieur de contrôle


botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw

collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment


koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur

huile de colza à haute teneur en acide érucique


pils met hoog alcoholgehalte

lager à forte teneur en alcool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wil collusie succes hebben, dan moeten de ondernemingen ook in staat zijn elkaars marktgedrag te controleren en dienen er doeltreffende afschrikkingsmechanismen te zijn om afwijkingen van de gemeenschappelijke gedragslijn op de markt te ontmoedigen, terwijl de toetredingsdrempels hoog genoeg moeten zijn om de toegang of expansie van derden te beperken.

Pour qu’une collusion fonctionne, les entreprises doivent également pouvoir surveiller mutuellement leur comportement sur le marché et disposer de moyens suffisants pour dissuader de tout écart par rapport à la politique commune convenue, et les barrières à l’entrée doivent être suffisamment élevées pour limiter l’entrée ou l’expansion des entreprises extérieures.


Zulke vis, geloof ik, moet aangeland worden; die moet verkocht worden tegen een vastgestelde prijs, laag genoeg om bewust vangen te ontmoedigen en hoog genoeg om aanlanden de moeite waard te maken.

Selon moi, ces prises doivent être débarquées et vendues à prix fixe, suffisamment bon marché pour décourager les prises délibérées et suffisamment cher pour rendre leur débarquement rentable.


opleggen van maximumprijzen op niet-concurrerende markten gedurende een bepaalde en beperkte periode ten einde afnemers te beschermen tegen marktmisbruik, en vaststellen van deze maximumprijzen zodat zij hoog genoeg zijn om nieuwe marktdeelnemers of de groei van bestaande concurrenten niet te ontmoedigen;

imposer des plafonds tarifaires sur les marchés non concurrentiels pour une période définie et limitée afin de protéger les consommateurs contre les abus du marché, en fixant ces plafonds tarifaires à un niveau suffisamment élevé pour ne pas décourager l'entrée de nouveaux arrivants sur le marché ou l'expansion des concurrents existants;


11. is zich ervan bewust dat de lage vertegenwoordiging van sommige groepen in bepaalde arbeidsmarktsegmenten een averechts effect kan hebben en hen kan ontmoedigen zich in te spannen om de benodigde kennis te verkrijgen die nodig is om toegang tot de banen in kwestie te krijgen, wat tot een vicieuze cirkel leidt; raadt daarom met klem aan dat de werkgroep op hoog niveau van etnische minderheden en de arbeidsmarkt, welke aan het eind van het jaar 2006 v ...[+++]

11. est conscient de ce que le taux peu élevé de représentation de certains groupes dans certaines catégories d'emplois peut avoir pour effet pervers de les décourager de s'efforcer d'acquérir les connaissances nécessaires pour accéder aux emplois concernés, ce qui engendre un cercle vicieux; recommande dès lors que le groupe de travail de haut niveau sur les minorités ethniques et le marché du travail, qui doit faire rapport à la fin de l'an 2006, s'attarde sur ce problème et que soient créées les conditions devant permettre à toutes les catégories de personnes de tous âges, en commençant depuis l'enfance, d'accéder à tous les types et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. is zich ervan bewust dat de lage vertegenwoordiging van sommige groepen in bepaalde arbeidsmarktsegmenten een averechts effect kan hebben en hen kan ontmoedigen zich in te spannen om de benodigde kennis te verkrijgen die nodig is om toegang tot de banen in kwestie te krijgen, wat tot een vicieuze cirkel leidt; raadt daarom met klem aan dat de werkgroep op hoog niveau van etnische minderheden en de arbeidsmarkt, welke aan het eind van het jaar 2006 v ...[+++]

10. est conscient de ce que le taux peu élevé de représentation de certains groupes dans certaines catégories d'emplois peut avoir pour effet pervers de les décourager de s'efforcer d'acquérir les connaissances nécessaires pour accéder aux emplois concernés, ce qui engendre un cercle vicieux; recommande dès lors que le groupe de travail de haut niveau sur les minorités ethniques et le marché du travail, qui doit faire rapport à la fin de l'an 2006, s'attarde sur ce problème et que soient créées les conditions devant permettre à toutes les catégories de personnes de tous âges, en commençant depuis l'enfance, d'accéder à tous les types et ...[+++]


Wil collusie succes hebben, dan moeten de ondernemingen ook in staat zijn elkaars marktgedrag te controleren en dienen er doeltreffende afschrikkingsmechanismen te zijn om afwijkingen van de gemeenschappelijke gedragslijn op de markt te ontmoedigen, terwijl de toetredingsdrempels hoog genoeg moeten zijn om de toegang of expansie van derden te beperken.

Pour qu'une collusion fonctionne, les entreprises doivent également pouvoir surveiller mutuellement leur comportement sur le marché et disposer de moyens suffisants pour dissuader de tout écart par rapport à la politique commune convenue, et les barrières à l'entrée doivent être suffisamment élevées pour limiter l'entrée ou l'expansion des entreprises extérieures.


26. verzoekt de lidstaten bij de opstelling van hun actieplan voor de werkgelegenheid 2001, gegevens ter beschikking te stellen over de mate waarin mensen met een functiebeperking deelnemen aan het arbeidsproces, hun deelname aan opleidingen te bevorderen, hun instroom op de arbeidsmarkt niet te ontmoedigen, met name door degenen die willen werken een inkomen te garanderen dat ten minste even hoog is als de uitkering aan niet-werke ...[+++]

26. invite les États membres, en rédigeant leur plan d'action sur l'emploi 2001, à fournir des données sur le niveau d'emploi des personnes handicapées, à encourager leur accès à la formation, à ne pas décourager leur accès à l'emploi, notamment en assurant à celles qui veulent travailler un revenu au moins égal au niveau de prestations des personnes inactives et en veillant à éviter toute discrimination pour ce qui est du niveau de leurs revenus par rapport à ceux d'autres personnes en activité; demande aux États membres de soutenir des mesures d'action positive pour promouvoir l'accès des personnes handicapées à la formation professio ...[+++]


Dat betekent dat Alcoa/Reynolds in staat zou zijn haar capaciteit of productie tegen zeer lage kosten te verhogen om de toetreding of uitbreiding van concurrenten te ontmoedigen op het moment dat de aluminiumoxideprijzen hoog zijn.

En effet, Alcoa/Reynolds serait en mesure d'accroître ses capacités ou sa production à peu de frais afin de décourager les candidats à l'entrée ou à l'expansion lorsque les prix de l'alumine sont élevés.


(168) Bij de vaststelling van de aan ABB op te leggen individuele geldboete zal de Commissie rekening houden met de economische capaciteit van ABB om aan de mededinging aanzienlijke schade toe te brengen en het vereiste dat de geldboete voldoende hoog is om een herhaling van de inbreuk te ontmoedigen.

(168) Pour déterminer la sanction à infliger à ABB, la Commission a tenu compte de la capacité économique de cette entreprise de causer un lourd préjudice à la concurrence et de la nécessité de fixer une amende dont le montant soit suffisamment dissuasif pour empêcher toute récidive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoedigen en hoog' ->

Date index: 2023-04-01
w