Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontmoeten ze zouden " (Nederlands → Frans) :

De heer Cheron pleit er ook voor dat de twee ministers van Onderwijs, van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, elkaar zo snel mogelijk ontmoeten. Ze zouden ernaar moeten streven een samenwerkingsakkoord te sluiten en kijken of dit akkoord kan worden gebaseerd op de « eindtermen en ontwikkelingsdoelen » en de « basisvaardigheden ».

M. Cheron plaide aussi pour que les deux ministres de l'Enseignement de la Communauté flamande et de la Communauté française se rencontrent le plus vite possible et qu'ils essaient de conclure un accord de coopération et voient s'il n'y a pas moyen, à partir des textes sur les « objectifs finaux et les objectifs de développement » et les « socles de compétences », de trouver un accord.


De heer Cheron pleit er ook voor dat de twee ministers van Onderwijs, van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, elkaar zo snel mogelijk ontmoeten. Ze zouden ernaar moeten streven een samenwerkingsakkoord te sluiten en kijken of dit akkoord kan worden gebaseerd op de « eindtermen en ontwikkelingsdoelen » en de « basisvaardigheden ».

M. Cheron plaide aussi pour que les deux ministres de l'Enseignement de la Communauté flamande et de la Communauté française se rencontrent le plus vite possible et qu'ils essaient de conclure un accord de coopération et voient s'il n'y a pas moyen, à partir des textes sur les « objectifs finaux et les objectifs de développement » et les « socles de compétences », de trouver un accord.


b) hun autonomie te ontwikkelen op de arbeidsmarkt en hen in het kader van individuele of gezamenlijke psychosociale activiteiten of gesprekken in hun duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling te helpen om de moeilijkheden of belemmeringen te boven te komen die ze ontmoeten of die hun handhavingskansen in de betrekking zouden kunnen bezwaren;

b) de développer leur autonomie sur le marché du travail et de les aider, dans le cadre d'activités ou d'entretiens individuels ou collectifs, d'ordre psycho-social, à surmonter les difficultés ou les freins qu'ils rencontrent dans leur insertion durable et de qualité ou qui pourraient obérer leurs chances de maintien dans l'emploi;


Indien meer dan zes nakomelingen van eenzelfde donor zouden worden geboren die elkaar kunnen ontmoeten en waaruit verdere zwangerschappen zouden kunnen voortkomen, dan zou dit immers meer risico's inhouden op genetisch bepaalde afwijkingen.

Si plus de six descendants d'un même donneur voyaient le jour, se rencontraient et étaient à l'origine de nouvelles grossesses, le risque d'anomalies génétiques serait en effet plus élevé.


Wanneer parlementaire delegaties naar die landen gaan, zouden ze de echt onafhankelijke NGO's moeten ontmoeten, en niet de GONGO's.

Quand des délégations parlementaires se rendent dans ces pays, elles devraient rencontrer les ONG réellement indépendantes et non les GONGO.


b) hun autonomie te ontwikkelen op de arbeidsmarkt en hen in het kader van individuele of gezamenlijke psychosociale activiteiten of onderhouden in hun duurzame en kwaliteitsvolle inschakeling te helpen om de moeilijkheden of teugels te boven te komen die ze ontmoeten of die hun handhavingskansen in de betrekking zouden kunnen bezwaren;

b) de développer leur autonomie sur le marché du travail et de les aider, dans le cadre d'activités ou d'entretiens individuels ou collectifs, d'ordre psycho-social, à surmonter les difficultés ou les freins qu'ils rencontrent, dans leur insertion durable et de qualité ou qui pourraient obérer leurs chances de maintien dans l'emploi;


Er werd bijvoorbeeld voorgesteld de vergaderweken in Straatsburg terug te brengen naar vier dagen, zodat EP-leden meer tijd zouden hebben in hun kiesdistrict bijeenkomsten bij te wonen en individuen en organisaties te ontmoeten om ze op de hoogte te stellen van onze werkzaamheden hier in Straatsburg en in Brussel.

La proposition de ramener à quatre jours les périodes de session de Strasbourg aurait impliqué que les parlementaires européens auraient pu être présents plus longtemps dans leur circonscription, rencontrer des groupes, des individus et des organisations et faire passer le message quant à nos activités à Strasbourg et à Bruxelles.


- De hongerstakingen van mensen zonder papieren nemen toe. Vorige week hebben wij de 150 mensen van de Koningsstraat ontmoet die nu in hongerstaking zijn en die ons duidelijk wensten te maken hoe wanhopig ze zijn en hoe graag ze de bevoegde overheid zouden ontmoeten.

- Les grèves de la faim des sans-papiers se multiplient ; nous avons rencontré la semaine dernière les 150 personnes de la rue Royale, actuellement en grève, qui souhaitaient nous faire part de leur profond désespoir ainsi que de leur souhait de rencontrer les autorités compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoeten ze zouden' ->

Date index: 2021-06-20
w