Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontploffing heb ik zopas » (Néerlandais → Français) :

Zopas heb ik van u de stiptheidscijfers van maart en april 2016 mogen ontvangen, waarvoor dank.

Récemment, j'ai reçu les statistiques de ponctualité relatives aux mois de mars et avril 2016, ce dont je vous remercie.


Zopas heb ik van u de stiptheidscijfers van januari en februari 2016 mogen ontvangen.

Récemment, j'ai pu prendre connaissance des chiffres en matière de ponctualité pour les mois de janvier et de février 2016.


Zopas heb ik van u de stiptheidscijfers van januari en februari 2016 mogen ontvangen, waarvoor dank.

Récemment, j'ai reçu les statistiques de ponctualité relatives aux mois de janvier et février 2016, ce dont je vous remercie.


4. Tot op heden werd geen enkel proces verbaal opgesteld tegen een dienst of een instelling die valt onder de bevoegdheden van de Federale Overheid. 5. Zoals u kan vatstellen op basis van de cijfers waarnaar ik zopas heb verwezen, beantwoordt de Federale Overheid aan de reglementaire norm van 3 %.

4. Jusqu'à présent, aucun procès-verbal n'a été dressé contre un service ou établissement du ressort de l'Etat fédéral. 5. Comme vous pouvez le constater sur la base des chiffres que je viens de vous citer, l'Etat fédéral répond à la norme réglementaire des 3 %.


Ik heb vernomen dat Vivalia het pilotproject bij uw administratie heeft ingediend in het kader van de - zopas afgesloten - oproep tot indiening van proefprojecten.

D'après mes informations, une demande de prise en considération de ce projet-pilote a d'ailleurs été envoyée à votre administration par Vivalia dans le cadre de l'appel à projets que vous avez lancé dernièrement et qui vient de se clôturer.


Ik heb mij zopas onthouden bij de stemming over de werkzaamheden van de gemengde parlementaire vergadering van Europa met de ACP-landen, maar achteraf gezien had ik eigenlijk beter tegen gestemd.

- (NL) Je me suis abstenu lors du vote sur les travaux de l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, même si, avec le recul, je regrette de ne pas avoir voté contre.


Tot op heden betekent dit in concreto : Voor de Hoge Raad voor de beveiliging tegen brand en ontploffing heb ik zopas de vertegenwoordiging van de Regie der Gebouwen aangepast door één van de twee heren te vervangen door een dame, zodat er thans een evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen is.

Jusqu'ici, concrètement cela a signifié : pour le Haut Conseil pour la protection contre le feu et les explosions, je viens d'adapter la représentation de la Régie des bâtiments en remplaçant un des deux représentants masculins par une dame, de telle sorte de garantir une représentation équilibrée entre hommes et femmes.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals ook een aantal andere afgevaardigden heb ik zopas gehoord dat, na twee maanden onophoudelijke aanvallen, de Taliban in Noord-Afghanistan vannacht de stad Toliqan hebben veroverd en dat daarbij vele strijders en burgers de dood hebben gevonden. Het is natuurlijk te laat om daarover nu een dringende ontwerpresolutie in te dienen.

- Monsieur le Président, comme un certain nombre de nos collègues, je viens d'être alerté sur l'évolution de la situation dans le nord de l'Afghanistan où, après deux mois d'offensive sans relâche, les talibans se seraient emparés cette nuit de la ville de Toliqan au prix d'un lourd bilan en victimes combattantes et civiles.


Een dergelijke houding leidt tot een impasse, tot een Europa dat, zoals de heer Tsatsos het - als ik hem goed heb verstaan - zopas uitdrukte, op drijfzand is gebouwd.

Cette attitude conduit à une impasse, à ce que M. Tsatsos appelait tout à l'heure, si j'ai bien compris, une Europe construite sur du sable.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega's, ik heb alle respect voor de opinie van de collega's die zopas het woord hebben gevoerd, maar voor mij is de stelling dat ons verslag wegens paragraaf 15 niet-ontvankelijk zou zijn, onnodig hard en onrechtvaardig.

- Madame la Présidente, mes chers collègues, avec tout le respect que j'ai pour l'opinion des collègues qui se sont déjà exprimés, je trouve très dur et injuste de considérer notre rapport comme irrecevable à cause du paragraphe 15.




D'autres ont cherché : zopas     waarnaar ik zopas     heb mij zopas     brand en ontploffing heb ik zopas     stad toliqan hebben     heb ik zopas     zoals de heer     verstaan zopas     woord hebben     collega's die zopas     ontploffing heb ik zopas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontploffing heb ik zopas' ->

Date index: 2024-02-06
w