Het zou onbillijk zijn en in strijd met de beginselen van de interne markt als er een situatie ontstond waarin exploitanten van geïntegreerde diensten in hun eigen lidstaat beschermd zouden zijn, maar niet zouden zijn uitgesloten van concurrentie voor contracten in lidstaten waar de openbare vervoersmarkt verder zou zijn geliberaliseerd.
Serait inéquitable et contraire aux principes du marche intérieur une situation dans laquelle des opérateurs de services intégrés seraient protégés dans leurs États membres d'origine et pourraient faire offre pour des contrats dans des États membres où le marché des transports publics est pleinement libéralisé.