Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontvangen tevens steun » (Néerlandais → Français) :

2. LGO ontvangen tevens steun uit hoofde van programma's van de Unie voor samenwerking met andere landen overeenkomstig de voorschriften, doelstellingen en regelingen van die programma's.

2. Les PTOM bénéficient également d’un soutien dans le cadre des programmes de coopération de l’Union avec d’autres pays, sous réserve des règles, des objectifs et des dispositions prévus dans ces programmes.


De Commissie moet de door haar ontvangen informatie tevens onderzoeken op beweerdelijk onrechtmatige steun, d.w.z. steun die verleend is zonder voorafgaande toestemming.

La Commission doit également examiner les informations qu’elle reçoit sur des aides supposées illégales, à savoir des aides octroyées sans autorisation préalable.


Tevens heeft een Taliban-lid in 2011 tienduizenden dollars van RMX ontvangen als steun voor militaire operaties.

Toujours en 2011, un Taliban a reçu des dizaines de milliers de dollars de RMX pour soutenir des opérations militaires.


11. dringt in dit verband aan op een doeltreffende naleving van het vereiste van artikel 25, onder b), van Verordening (EG) nr. 1905/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 tot invoering van een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, waarin het volgende wordt bepaald: "de Commissie zal consequent een resultaatgerichte aanpak volgen die gebaseerd is op resultaat- en prestatie-indicatoren, en tevens strikte voorwaarden vaststellen en toezien op de naleving daarvan. Tevens zal zij inspanningen van de partnerlanden ter ontwikkeling van de parlementaire controle- en auditcapaciteit en ter bevordering v ...[+++]

11. insiste, à cet égard, sur la mise en œuvre effective de l'exigence contenue à l'article 25, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) n° 1905/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 portant établissement d'un instrument de financement de la coopération au développement (règlement ICD), qui dispose ce qui suit: "La Commission applique systématiquement une approche axée sur les résultats et fondée sur des indicateurs de performance; elle définit clairement les conditions applicables, en assure le suivi et soutient les efforts qui déploient les pays partenaires pour renforcer le contrôle parlementaire et les capacités de vérifications des comptes et améliorer la transparence et l'accès du public à l'information"; dem ...[+++]


In de programmeringsperiode 2007-2013 werd tevens een speciale juridische bepaling ingevoerd om ervoor te zorgen dat ondernemingen die naar aanleiding van de verplaatsing van hun productie binnen een lidstaat of naar een andere lidstaat een terugvordering ontvangen hebben van onterecht uitbetaalde bedragen, geen verdere steun meer uit de fondsen kunnen ontvangen.

En outre, la période de programmation 2007-2013 prévoit une nouvelle disposition juridique spéciale qui est censée garantir que les entreprises faisant l’objet d’une procédure de restitution de fonds indûment versés, après une délocalisation des activités de production dans un État membre ou dans un autre État membre, ne peuvent pas recevoir de contributions de ce Fonds.


Ikzelf heb deze steun persoonlijk mogen ontvangen van de voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Barroso. Tevens heb ik grote steun mogen ontvangen - en staat u mij nu een persoonlijke noot toe - van vertegenwoordigers en ambtsdragers van de lidstaten.

J’ai personnellement bénéficié du soutien du président de la Commission, M. José Manuel Barroso, ainsi que de représentants de différents États membres, si vous me permettez ce témoignage plus personnel.


Ikzelf heb deze steun persoonlijk mogen ontvangen van de voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Barroso. Tevens heb ik grote steun mogen ontvangen - en staat u mij nu een persoonlijke noot toe - van vertegenwoordigers en ambtsdragers van de lidstaten.

J’ai personnellement bénéficié du soutien du président de la Commission, M. José Manuel Barroso, ainsi que de représentants de différents États membres, si vous me permettez ce témoignage plus personnel.


Zij worden tevens verminderd met het bedrag dat is ontvangen als steun voor modernisering of het bedrag dat is ontvangen als steun voor tijdelijke stillegging.

Elles sont également minorées du montant de l'aide à la modernisation ou de l'aide reçue pour arrêt temporaire.


Zij worden tevens verminderd met het bedrag dat is ontvangen als steun voor modernisering of het bedrag dat is ontvangen als steun voor tijdelijke stillegging.

Elles sont également minorées du montant de l'aide à la modernisation ou de l'aide reçue pour arrêt temporaire.


Een aanzienlijk aantal projecten die inspelen op de behoeften van mensen met een functiebeperking heeft tevens steun ontvangen uit de "algemene" programma's of initiatieven van de EU, zoals Socrates, Leonardo da Vinci, Gezondheidsbevordering, Daphne, Prince, Phare en Tacis, enz.

Un nombre considérable de projets axés sur les besoins des personnes handicapées ont également bénéficié d'un soutien par l'intermédiaire de divers programmes ou initiatives communautaires généraux, tels que Socrates, Leonardo da Vinci, Promotion de la santé, Daphne, Prince, Phare, Tacis, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangen tevens steun' ->

Date index: 2025-02-15
w