Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
BJN
DTA
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
In rechte ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

Traduction de «ontvangen van gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot nu toe heeft het FAGG geen enkele melding ontvangen van gevallen van waarbij het noodzakelijk bleek om de betrokken prothese in z’n totaliteit te vervangen, of waarbij de toestand van de patiënt niet toeliet om de ingreep tot een goed einde te brengen.

Jusqu’à présent, l’AFMPS n’a reçu aucune communication de cas où la prothèse a dû être remplacée dans sa totalité ou encore où l’état du patient ne permettait pas de mener à bien l’intervention.


betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ...[+++]

regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reç ...[+++]


De normale toepassing van de Belgisch-Cypriotische Overeenkomst zou in een zeker aantal gevallen leiden tot het niet belasten van inkomsten uit Belgische bronnen ontvangen door de inwoners van Cyprus die « een gewone woonplaats » in België blijven hebben, wanneer deze inkomsten niet in Cyprus zijn ontvangen of niet in dat land zijn overgeheveld.

L'application normale de la Convention belgo-cypriote entraînerait dans un certain nombre de cas une non-imposition des revenus de source belge perçus par les résidents de Chypre qui continuent à avoir « une résidence ordinaire » en Belgique lorsque ces revenus ne sont pas perçus à Chypre ou ne sont pas rapatriés dans ce pays.


De normale toepassing van de Belgisch-Cypriotische Overeenkomst zou in een zeker aantal gevallen leiden tot het niet belasten van inkomsten uit Belgische bronnen ontvangen door de inwoners van Cyprus die « een gewone woonplaats » in België blijven hebben, wanneer deze inkomsten niet in Cyprus zijn ontvangen of niet in dat land zijn overgeheveld.

L'application normale de la Convention belgo-cypriote entraînerait dans un certain nombre de cas une non-imposition des revenus de source belge perçus par les résidents de Chypre qui continuent à avoir « une résidence ordinaire » en Belgique lorsque ces revenus ne sont pas perçus à Chypre ou ne sont pas rapatriés dans ce pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft derhalve de beslissingen wegens cumulatie, maar ook, zij het in mindere mate, andere gevallen, bv de gevallen waarbij een te hoge daguitkering was ontvangen ingevolge een onjuiste aangifte van de gezinstoestand of waarbij de werkloze zijn controlekaart niet correct heeft ingevuld.

Il s’agit donc des décisions prises en raison de cumuls, mais aussi, quoique dans une moindre mesure, d’autres cas, par exemple les cas où une allocation journalière trop élevée avait été perçue suite à une déclaration inexacte de la situation familiale ou les cas où le chômeur n’a pas complété correctement sa carte de contrôle.


De personen klagen erover dat ze ongelegen telefonisch lastig worden gevallen, hoewel ze in een bepaald aantal gevallen zijn ingeschreven op diverse lijsten die tot doel hebben geen reclame meer te ontvangen.

Les personnes se plaignent de démarchage téléphonique intempestif malgré, dans un certain nombre de cas, leur inscription sur diverses listes destinées à ne plus recevoir de publicité.


Voor gevallen waarin de aanvrager de stof wil blijven gebruiken of in de handel wil blijven brengen, moet voor iedere stof die in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 is opgenomen, worden vastgesteld tegen welke datum de aanvraag moet zijn ontvangen door het Europees Agentschap voor chemische stoffen, overeenkomstig artikel 58, lid 1, onder c) ii), van die verordening.

Pour chaque substance figurant à l’annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006, il y a lieu de fixer une date jusqu’à laquelle les personnes souhaitant continuer à l’utiliser ou à la mettre sur le marché doivent soumettre une demande à l’Agence européenne des produits chimiques, conformément à l’article 58, paragraphe 1, point c) ii), dudit règlement.


Voor gevallen waarin de aanvrager de stof wil blijven gebruiken of in de handel wil blijven brengen, moet voor iedere stof die in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 is opgenomen, worden vastgesteld op welke datum de aanvraag uiterlijk moet zijn ontvangen door het Europees Agentschap voor chemische stoffen, overeenkomstig artikel 58, lid 1, onder c) ii), van die verordening.

Pour chaque substance figurant à l’annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006, il y a lieu de fixer une date jusqu’à laquelle les personnes souhaitant continuer à l’utiliser ou à la mettre sur le marché doivent soumettre une demande à l’Agence européenne des produits chimiques, conformément à l’article 58, paragraphe 1, point c) ii), dudit règlement.


1. In de volgende gevallen wordt een deel van de krachtens deze verordening ontvangen vergoedingen aan de bevoegde instanties van de lidstaten overgedragen:

1. Une partie des redevances et des droits perçus en vertu du présent règlement est transférée aux autorités compétentes des États membres dans les cas suivants:


In deze gevallen kan de Commissie besluiten dat alleen de leden van de groep de informatie ontvangen en de vergaderingen mogen bijwonen.

Dans de tels cas, la Commission peut décider que seuls les membres du groupe reçoivent ces informations et assistent aux réunions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangen van gevallen' ->

Date index: 2021-09-30
w