Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwerp beoogt tegemoet » (Néerlandais → Français) :

De bepaling in het ontwerp beoogt tegemoet te komen aan deze terechte bezorgdheid en brengt de bezwaartermijn op zes maanden, zijnde, de minimale termijn die van toepassing was onder de vroegere fiscale procedure » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2517/001, pp. 8-9).

La disposition en projet entend faire voie à cette préoccupation justifiée et porte le délai de réclamation à six mois, soit, le délai minimal qui était applicable sous l'empire de l'ancienne procédure fiscale » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2517/001, pp. 8-9).


Dit amendement beoogt tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State. De Raad van State verklaart immers in zijn advies omtrent het ontwerp van wet ter bescherming van bedreigde getuigen : « Het onderhavige ontwerp van wet (betreffende de bescherming van bedreigde getuigen) beoogt een soortgelijk doel, zonder evenwel een verband te leggen met het andere ontwerp (betreffende de anonimiteit van getuigen) » en « De bepalingen van het onderhavige ontwerp zullen vooral van toepassing zijn wanneer de anonimi ...[+++]

Le présent amendement vise à tenir compte des observations du Conseil d'État qui, dans son avis relatif au projet de loi réglant la protection des témoins menacés, a estimé que « Le présent projet de loi (réglant la protection des témoins menacés) poursuit un objectif similaire sans toutefois établir aucun lien avec l'autre projet (relatif à l'anonymat des témoins) » et que « les dispositions du présent projet s'appliqueront surtout lorsque l'anonymat n'aura pas été accordé au témoin mais qu'il faut néanmoins lui assurer une certaine protection matérielle.


Dit amendement beoogt tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State. De Raad van State verklaart immers in zijn advies omtrent het ontwerp van wet ter bescherming van bedreigde getuigen : « Het onderhavige ontwerp van wet (betreffende de bescherming van bedreigde getuigen) beoogt een soortgelijk doel, zonder evenwel een verband te leggen met het andere ontwerp (betreffende de anonimiteit van getuigen) » en « De bepalingen van het onderhavige ontwerp zullen vooral van toepassing zijn wanneer de anonimi ...[+++]

Le présent amendement vise à tenir compte des observations du Conseil d'État qui, dans son avis relatif au projet de loi réglant la protection des témoins menacés, a estimé que « Le présent projet de loi (réglant la protection des témoins menacés) poursuit un objectif similaire sans toutefois établir aucun lien avec l'autre projet (relatif à l'anonymat des témoins) » et que « les dispositions du présent projet s'appliqueront surtout lorsque l'anonymat n'aura pas été accordé au témoin mais qu'il faut néanmoins lui assurer une certaine protection matérielle.


5.1. Door het aanpassen van de gegevens die de werkgever van een gedetacheerde werknemer of de gedetacheerde zelfstandige voorafgaandelijk aan de tewerkstelling of de uitoefening van een beroepsactiviteit dient te melden (artikelen 2 en 3 van het ontwerp), beoogt het ontwerp tegemoet te komen aan het arrest van het Hof van Justitie C-577/10 van 19 december 2012 in de zaak Commissie tegen België.

5.1. En adaptant les données que l'employeur d'un travailleur détaché ou l'indépendant détaché doit déclarer préalablement à l'engagement ou à l'exercice d'une activité professionnelle (articles 2 et 3 du projet), le projet tend à donner suite à l'arrêt de la Cour de justice C-577/10 du 19 décembre 2012 dans l'affaire Commission contre Belgique.


Ook aan de verzuchtingen van het Rekenhof in die zin beoogt het ontwerp van koninklijk besluit dat U wordt voorgelegd, tegemoet te komen door een andere berekeningswijze in te voeren en die te laten steunen op informatie die rechtstreeks uit de balans en de resultatenrekening van de RJV kan worden afgeleid.

Le projet d'arrêté royal qui vous est soumis entend aussi répondre aux aspirations de la Cour des Comptes en ce domaine, en instaurant un autre mode de calcul fondé sur des informations découlant directement du bilan et du compte de résultats de l'ONVA.


Met deze amendementen beoogt de indiener tegemoet te komen aan de fundamentele opmerking van de Raad van State in zijn advies nr. 40.390/2 (stuk Senaat, nr. 3-648/2) dat het ontwerp in de huidige vorm artikel 60 van de Grondwet miskent en dus ongrondwettelijk is.

Par ces amendements, l'auteur entend répondre à l'observation fondamentale formulée par le Conseil d'État dans son avis nº 40.390/2 (do c. Sénat, nº 3-648/2), selon laquelle, dans sa forme actuelle, le projet méconnaît l'article 60 de la Constitution et est dès lors anticonstitutionnel.


Met deze amendementen beoogt de indiener tegemoet te komen aan de fundamentele opmerking van de Raad van State in zijn advies nr. 40.390/2 (stuk Senaat, nr. 3-648/2) dat het ontwerp in de huidige vorm artikel 60 van de Grondwet miskent en dus ongrondwettelijk is.

Par ces amendements, l'auteur entend répondre à l'observation fondamentale formulée par le Conseil d'État dans son avis nº 40.390/2 (do c. Sénat, nº 3-648/2), selon laquelle, dans sa forme actuelle, le projet méconnaît l'article 60 de la Constitution et est dès lors anticonstitutionnel.


Om hieraan tegemoet te komen, beoogt het tweede ontwerp van koninklijk besluit een aanvulling van het arbeidsreglement : in bijlage aan het arbeidsreglement moet het bedrijf een overzicht geven van de classificatie waarop het loon gebaseerd is en de andere elementen van het loon.

Pour faire face à ce problème, le deuxième projet d'arrêté royal vise à compléter le règlement de travail : l'entreprise devra donner un aperçu de la classification sur laquelle le salaire et les autres éléments du salaire sont basés en annexe du règlement de travail.


In het licht van de grotere mobiliteit van de belastingplichtigen en het toenemende aantal grens­overschrijdende verrichtingen beoogt de ontwerp-richtlijn tegemoet te komen aan de toenemende behoefte van de lidstaten aan wederzijdse bijstand, vooral via de uitwisseling van informatie, teneinde verschuldigde belastingen beter te kunnen heffen.

Compte tenu de la mobilité plus grande des contribuables et du volume en augmentation des transactions transfrontalières, ce projet de directive vise à répondre au besoin croissant qu'éprouvent les États membres de se prêter mutuellement assistance - notamment par l'échange d'informations - afin de mieux évaluer les taxes à percevoir.


Het ontwerp van besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen, beoogt tegemoet te komen aan de opmerking van het Arbitragehof in zijn arrest van 16 november 2004, door de onbezoldigde stagiairs op te nemen in het toepassingsgebied van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971.

Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté vise à répondre à la remarque soulevée par la Cour d'arbitrage dans son arrêt du 16 novembre 2004 en intégrant les stagiaires non rémunérés dans le champ d'application de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp beoogt tegemoet' ->

Date index: 2023-07-14
w