Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp geen fundamentele " (Nederlands → Frans) :

De minister zet uiteen dat voor de asielzoekers een systeem van materiële hulpverlening is opgezet, waarin huidig ontwerp geen fundamentele verandering brengt.

Le ministre déclare qu'en ce qui concerne les demandeurs d'asile, on a élaboré un système d'assistance matérielle que le présent projet de loi ne modifie pas de manière fondamentale.


De minister zet uiteen dat voor de asielzoekers een systeem van materiële hulpverlening is opgezet, waarin huidig ontwerp geen fundamentele verandering brengt.

Le ministre déclare qu'en ce qui concerne les demandeurs d'asile, on a élaboré un système d'assistance matérielle que le présent projet de loi ne modifie pas de manière fondamentale.


Globaal genomen brengt dit ontwerp geen fundamentele wijzigingen teweeg : er worden geen nieuwe vrijstellingen gecreëerd ten gunste van nieuwe categorieën werknemers.

De manière globale, ce projet n'apporte pas de modification fondamentale : de nouvelles dispenses en faveur de nouvelles catégories de travailleurs ne sont pas créées.


Hoewel hij geen fundamentele bezwaren verwacht, is hij van oordeel dat een ontwerp van die aard, dat trouwens onderworpen is aan de bilaterale procedure, grondig besproken moet worden in de Senaat, die toch de « federale kamer » is in ons bestel en waarin de gemeenschapssenatoren zitting hebben.

Même si le projet ne semble pas devoir susciter d'objections fondamentales, il lui semble qu'un projet d'une telle nature, d'ailleurs soumis à la procédure bicamérale, mérite un examen sérieux par le Sénat, qui est quand même la « chambre fédérale » dans notre système institutionnel et dans laquelle siègent les sénateurs de communauté.


Het lid concludeert dat het ontwerp geen oplossing biedt voor de twee fundamentele oorzaken van de huidige werkloosheid : de hoge arbeidskost en de loonvorming.

Le membre conclut que le projet ne résout pas les deux causes fondamentales du chômage actuel : le coût élevé du travail et la fixation du niveau des salaires.


- " in het ontwerp zou moeten worden bepaald dat " ieder lid van een commissie inzake evaluatie bekleed moet zijn met een graad die gelijk is aan of hoger is dan die van de geëvalueerde" : aan die opmerking werd geen gevolg gegeven om verschillende, fundamentele redenen :

- « le projet reste en défaut de prévoir que « tout membre d'une commission en matière d'évaluation doit être titulaire d'un grade égal ou supérieur à celui de l'évalué » : cette remarque n'a pas été suivie, pour plusieurs raisons, toutes fondamentales :


Tenzij wordt aangetoond dat de centra die buiten de werkingssfeer van het onderhavige ontwerp worden gehouden, onder een fundamenteel afzonderlijke regeling moeten vallen, is artikel 2, eerste lid, discriminerend, aangezien de personen die verblijven in die centra geen waarborgen worden geboden inzake de eerbiediging van hun fundamentele rechten, die gelijkwaardig zijn aan die waarvan sprake is in het ontwerp».

Sauf à démontrer que les centres exclus du champ d'application du présent projet doivent être soumis à un régime fondamentalement distinct, l'article 2, alinéa 1, est discriminatoire, dès lors que ne sont pas offertes aux personnes qui séjournent dans ces centres des garanties du respect de leurs droits fondamentaux, équivalentes à celles prévues par le projet».


Wanneer, zoals in het onderhavige geval, het vormvereiste van de akkoordbevinding van de Minister van Begroting moet worden vervuld en de voormelde Minister van plan is zijn instemming te betuigen, zou men er goed aan doen geen gebruik te maken van de formule dat het ontwerp geen aanleiding geeft tot fundamentele bezwaren.

Lorsque, comme en l'espèce, la formalité de l'accord du Ministre du Budget est requise, et que le Ministre précité entend donner son accord, il y a lieu d'éviter la formule selon laquelle le projet n'appelle pas d'objection fondamentale.


Overwegende dat in de onderhavige richtlijn eisen dienen te worden geformuleerd voor het ontwerp en de fabricage van hulpmiddelen die ioniserende straling uitzenden; dat deze richtlijn geen afbreuk doet aan het vergunningsvereiste van Richtlijn 80/836/Euratom van de Raad van 15 juli 1980 houdende wijziging van de richtlijnen tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren (9) en ook geen afbreuk doet aan de toepassing van Richtl ...[+++]

considérant qu'il convient que la présente directive comprenne des exigences portant sur la conception et la fabrication des dispositifs émettant des radiations ionisantes; que la présente directive n'affecte pas l'autorisation requise par la directive 80/836/Euratom du Conseil, du 15 juillet 1980, portant modification des directives fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants (9), ni l'application de la directive 84/466/Euratom du Conseil, du 3 septembre 1984, fixant les mesures fondamentales relatives à la protection radiolog ...[+++]


Het ontwerp bevat geen fundamentele wijzigingen.

Le projet ne comporte aucune modification fondamentale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp geen fundamentele' ->

Date index: 2023-02-21
w