Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp geen grondiger " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van een opmerking van een lid dat betreurt dat er over zulk belangrijk ontwerp geen grondiger debat wordt gevoerd, antwoordt een ander lid dat het niet zinvol is een debat om het debat te voeren.

En réaction à la remarque d'un membre qui regrette que l'on n'ait pas débattu de manière plus approfondie d'un sujet tellement important, un autre membre affirme que débattre pour débattre n'a aucun sens.


Bovendien is de late indiening van een dergelijk ontwerp — binnen vier maanden zijn er verkiezingen — strijdig met het principe dat door het federaal parlement is gestemd dat er in aanloop naar de verkiezingen geen grondige wijzigingen meer mogen aangebracht worden aan het kiesstelsel.

En outre, le dépôt tardif d'un tel projet, à quatre mois des élections, est contraire au principe voté par le Parlement fédéral, selon lequel aucun changement majeur ne peut être apporté au système électoral à l'approche des élections.


Dit ontwerp brengt geen grondige wijzigingen aan in de wet van 18 juli 1991, maar werkt de wet bij opdat hij in overeenstemming is met de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.

Le projet à l'examen n'apporte pas des modifications de fond à la loi du 18 juillet 1991 mais l'actualise pour qu'elle soit en concordance avec la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


Het ontwerp brengt weliswaar geen grondige wijziging aan in de artikelen 409 en 410 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 waaruit blijkt dat, in geval van bezwaar, de belasting, voor zover ze betwist wordt, in principe niet kan worden ingevorderd.

Certes, le projet ne modifie pas quant au fond les articles 409 et 410 du Code des impôts sur les revenus 1992 dont il ressort qu'en cas de réclamation, l'impôt, dans la mesure où il est contesté, ne peut, en principe, être recouvré.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de nidification du râle des genêts en Wallonie; Considérant que des réclamants considèrent une absence d'é ...[+++]


Artikel 15, § 1, van het ontwerp moet bovendien grondig worden herzien om de redactie ervan af te stemmen op die van artikel 20, lid 1, van de richtlijn, waarvan het geen correcte omzetting is.

L'article 15, § 1, du projet doit par ailleurs être fondamentalement revu pour aligner sa rédaction sur celle de l'article 20, paragraphe 1, de la directive, dont il ne constitue pas une transposition correcte.


9. Conclusie is derhalve dat er in de huidige stand van de wetgeving, behoudens indien ervoor alsnog een deugdelijke rechtsgrond zou kunnen worden aangewezen of, wat betreft sommige artikelen, ze grondig zouden worden herwerkt, geen deugdelijke rechtsgrond voorhanden is voor de artikelen 2, 18 tot 26, 34 tot 43 en 48 van het ontwerp.

9. Il y a donc lieu de conclure que dans l'état actuel de la législation, les articles 2, 18 à 26, 34 à 43 et 48 du projet sont, dépourvus d'un fondement légal adéquat, à moins de leur trouver encore un tel fondement ou de remanier en profondeur certains de ces articles.


De enige mogelijkheid om sneller advies te bekomen is de aanvraag van een advies binnen de drie dagen waarbij de hoogdringendheid uitdrukkelijk dient te worden gemotiveerd en waarbij het onderzoek van de Raad van State zich beperkt tot de rechtsgrond van het ontwerp en er dus geen grondig advies wordt gegeven.

La seule possibilité d'obtenir un avis plus rapide est la demande d'un avis dans les trois jours en motivant expressément l'urgence, l'examen du Conseil d'Etat se limitant au fondement juridique du projet; le Conseil d'Etat n'émet donc pas d'avis circonstancié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp geen grondiger' ->

Date index: 2022-12-02
w